Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoogste cijfers sinds » (Néerlandais → Français) :

– gezien de recente verklaringen van de Missie van de Verenigde Naties voor bijstand aan Irak (UNAMI) met nieuwe cijfers voor juni 2014, waaruit blijkt dat er in die maand door terrorisme en geweld 2 287 mensen gewond zijn geraakt en minstens 2 417 Irakezen om het leven zijn gekomen, waaronder meer dan 1 500 burgerdoden – het hoogste cijfer in één maand sinds 2007,

– vu les récentes déclarations de la Mission d'assistance des Nations unies en Iraq (MANUI), qui a annoncé les nouveaux chiffres des victimes pour le mois de juin 2014: au moins 2 417 Iraquiens ont péri et 2 287 autres ont été blessés dans des actes de terrorisme et de violence au cours de ce mois, dont plus de 1 500 victimes civiles, soit le bilan le plus lourd enregistré en un mois depuis 2007,


– gezien de recente verklaringen van de VN-hulpmissie in Irak (UNAMI) dat er in juni 2014 ten minste 2 417 Irakezen zijn gedood en nog eens 2 287 gewond zijn geraakt bij terroristische aanslagen en ander geweld – het hoogste cijfer in één maand sinds 2007,

– vu les récentes déclarations de la mission d'assistance des Nations unies pour l'Iraq (UNAMI) selon lesquelles au moins 2 417 Iraquiens ont été tués et 2 287 ont été blessés dans des actes de terrorisme et de violence au cours du mois de juin 2014 – les chiffres les plus élevés en un mois depuis 2007,


9. betreurt het feit dat de werkloosheid het hoogst is onder jongeren, en dat de situatie op dit vlak in het bijzonder ernstig is in landen zoals Griekenland (waar de werkloosheid meer dan 50 % bedraagt), Portugal en Ierland (waar de werkloosheid in 2012 de 30 % overschreed) en Cyprus (waar ze ongeveer 26,4 % bedraagt); merkt op dat deze cijfers sinds het begin van de crisis al vijf jaar aanhouden; betreurt het feit dat als jongeren toch een baan vinden, velen van hen -gemiddeld 43 %, vergel ...[+++]

9. déplore que le chômage frappe surtout les jeunes, la situation étant particulièrement inquiétante en Grèce, où le taux de chômage des jeunes dépasse 50 %, au Portugal et en Irlande, où il excédait les 30 % en 2012, ou encore à Chypre, où il avoisine 26,4 %; fait observer que ces chiffres ne s'améliorent pas après cinq années de crise; regrette que, même quand ils trouvent un emploi, un grand nombre de jeunes – 43 % en moyenne, contre 13 % pour les autres travailleurs – soient souvent confrontés à des conditions d'emploi précaires ou à des contrats à temps partiel, ce qui ne leur permet pas forcément de prendre leur indépendance, et ...[+++]


9. betreurt het feit dat de werkloosheid het hoogst is onder jongeren, en dat de situatie op dit vlak in het bijzonder ernstig is in landen zoals Griekenland (waar de werkloosheid meer dan 50 % bedraagt), Portugal en Ierland (waar de werkloosheid in 2012 de 30 % overschreed) en Cyprus (waar ze ongeveer 26,4 % bedraagt); merkt op dat deze cijfers sinds het begin van de crisis al vijf jaar aanhouden; betreurt het feit dat als jongeren toch een baan vinden, velen van hen -gemiddeld 43 %, vergel ...[+++]

9. déplore que le chômage frappe surtout les jeunes, la situation étant particulièrement inquiétante en Grèce, où le taux de chômage des jeunes dépasse 50 %, au Portugal et en Irlande, où il excédait les 30 % en 2012, ou encore à Chypre, où il avoisine 26,4 %; fait observer que ces chiffres ne s'améliorent pas après cinq années de crise; regrette que, même quand ils trouvent un emploi, un grand nombre de jeunes – 43 % en moyenne, contre 13 % pour les autres travailleurs – soient souvent confrontés à des conditions d'emploi précaires ou à des contrats à temps partiel, ce qui ne leur permet pas forcément de prendre leur indépendance, et ...[+++]


Tussen 16 en 24 jaar heeft meer dan 20% geen werk, de hoogste cijfers sinds de start van de metingen van de jeugdwerkloosheid in 1992.

Plus de 20 % des jeunes âgés de 16 à 24 ans sont sans emploi, soit le pourcentage le plus élevé depuis l'instauration en 1992 du recensement des jeunes chômeurs.


7. Blijkt uit de cijfers van de arbeidsongevallen sinds 2006 dat risicogroepen als jongeren, tijdelijke werknemers en laaggekwalificeerde werknemers ook in België het hoogste risico lopen op arbeidsongevallen?

7. Ressort-il des chiffres disponibles depuis 2006 sur les accidents de travail que les groupes à risques comme les jeunes, les travailleurs temporaires et les travailleurs peu qualifiés sont aussi, en Belgique, les plus susceptibles d'avoir un accident de travail ?


B. overwegende dat vorig jaar alleen al 2,6 miljoen mensen aan AIDS zijn gestorven, het hoogste cijfer sinds het begin van de epidemie,

B. considérant qu'au cours de la seule année écoulée, 2,6 millions de personnes sont mortes du sida, chiffre le plus élevé depuis le début de l'épidémie,


Het aantal gedetecteerde phishingwebsites steeg in juni 2009 tot 49 084, het op een na hoogste cijfer sinds het record in april 2007 met 55 643 phishingwebsites.

En juin 2009, 49 084 sites de phishing ont été détectés, le deuxième record en importance après celui d'avril 2007, avec 55 643 sites détectés.


Het betreft het hoogst geregistreerde aantal sinds het begin van de epidemie, dat net iets hoger ligt dan de cijfers geregistreerd in de loop van de jaren 2004-2007.

Il s'agit du nombre le plus élevé enregistré depuis le début de l'épidémie, dépassant de peu les chiffres enregistrés au cours des années 2004 à 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogste cijfers sinds' ->

Date index: 2021-08-08
w