Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kort verblijf
Verblijf in de vrije termijn
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden
Verblijf van ten hoogste drie maanden

Traduction de «hoogste drie maanden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden

séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois


verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois


uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden

allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor een verblijf van ten hoogste drie maanden kunnen de onderdanen van Montenegro en van de Benelux-Staten die houder zijn van een geldig nationaal diplomatiek of dienstpaspoort voor een verblijf van ten hoogste drie maanden het Benelux-gebied of het grondgebied van Montenegro zonder visum binnenkomen op uitsluitend vertoon van dit paspoort.

Pour un séjour de maximum trois mois, les ressortissants du Monténégro et des États du Benelux titulaires d'un passeport diplomatique ou de service national valable pour un séjour de maximum trois mois peuvent pénétrer sur le territoire du Benelux ou du Monténégro sans visa sur simple présentation de ce passeport.


Voor een verblijf van ten hoogste drie maanden kunnen de onderdanen van Montenegro en van de Benelux-Staten die houder zijn van een geldig nationaal diplomatiek of dienstpaspoort voor een verblijf van ten hoogste drie maanden het Benelux-gebied of het grondgebied van Montenegro zonder visum binnenkomen op uitsluitend vertoon van dit paspoort.

Pour un séjour de maximum trois mois, les ressortissants du Monténégro et des États du Benelux titulaires d'un passeport diplomatique ou de service national valable pour un séjour de maximum trois mois peuvent pénétrer sur le territoire du Benelux ou du Monténégro sans visa sur simple présentation de ce passeport.


In hetzelfde artikel, § 2, derde lid, de woorden « een eenmalig hernieuwbare termijn van maximaal drie maanden » vervangen door de woorden « een eenmaal hernieuwbare termijn van ten hoogste drie maanden ».

Au même article, § 2, troisième alinéa, remplacer les mots « een eemalig hernieuwbare termijn van maximaal drie maanden » par les mots « een eenmaal hernieuwbare termijn van ten hoogste drie maanden ».


Met toepassing van artikel 3, §§ 2 en 3, brengt de kamer bij de paritaire commissie een ontwerp van advies uit binnen drie maanden na het door de minister aan haar gerichte verzoek om advies; die termijn kan op verzoek van de betrokken kamer met ten hoogste drie maanden worden verlengd.

En application de l'article 3, §§ 2 et 3, la chambre émet un projet d'avis à la commission paritaire dans les trois mois de la demande d'avis qui lui est adressée par le ministre; sur demande de la chambre concernée ce délai peut être prolongé de trois mois maximum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In hetzelfde artikel, § 2, derde lid, de woorden « een eenmalig hernieuwbare termijn van maximaal drie maanden » vervangen door de woorden « een eenmaal hernieuwbare termijn van ten hoogste drie maanden ».

Au même article, § 2, troisième alinéa, remplacer les mots « een eemalig hernieuwbare termijn van maximaal drie maanden » par les mots « een eenmaal hernieuwbare termijn van ten hoogste drie maanden ».


meer rechtszekerheid voor reizigers en grenswachters: er komt meer duidelijkheid over de toegangsvoorwaarden voor onderdanen van derde landen, doordat duidelijker wordt bepaald hoe "een verblijf van ten hoogste drie maanden per periode van zes maanden" moet worden berekend en hoe lang de reisdocumenten van reizigers zonder visum geldig moeten zijn;

Sécurité juridique accrue pour les voyageurs et les gardes–frontières: les conditions d'entrée des ressortissants de pays tiers seront précisées, grâce à une définition plus claire de la méthode de calcul pour des «séjour[s] n'excédant pas trois mois sur une période de six mois» et de la durée de validité requise pour les documents de voyage des personnes ne détenant pas de visa.


De Raad heeft besloten tot de ondertekening van twee overeenkomsten tussen de EU en Brazilië, op grond waarvan hun onderdanen zonder visum op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende partij kunnen verblijven gedurende ten hoogste drie maanden binnen een periode van zes maanden.

Le Conseil a décidé de signer deux accords entre l'UE et le Brésil, qui permettent à leurs citoyens de voyager sur le territoire de l'autre partie sans visa, pour des séjours d'une durée maximale de trois mois au cours d'une période de six mois.


De aanbeveling heeft uitsluitend betrekking op de afgifte van eenvormige visa voor een verblijf van ten hoogste drie maanden; de lidstaten wordt verzocht maatregelen te nemen waardoor de toegang tot en het reizen binnen de Gemeenschap vergemakkelijkt wordt voor onderzoekers uit derde landen die overeenkomstig Verordening nr. 539/2001 zijn onderworpen aan de visumplicht.

La recommandation couvre exclusivement le domaine de la délivrance de visas uniformes pour un séjour dont la durée totale n'excède pas les trois mois et invite les États membres à adopter des mesures facilitant l'entrée et la circulation des chercheurs, ressortissants des États tiers soumis à l'obligation de visa conformément au règlement n° 539/2001.


De procedure voor de behandeling van de speciale verslagen van de Rekenkamer werd ingesteld naar aanleiding van de Raadsconclusies van 11 juli 1994 en bevestigd op 15 maart 1999. Volgens de nieuwe procedure zal elk speciaal verslag van de Rekenkamer uitvoerig worden besproken door de door het Comité van permanente vertegenwoordigers aangewezen groep, binnen een termijn van ten hoogste drie maanden, al kan een korte termijn worden bepaald.

La procédure d'examen en question a été définie au départ conformément aux conclusions du Conseil du 11 juillet 1994, puis confirmée le 15 mars 1999. Les nouvelles dispositions prévoient que tout rapport spécial de la Cour fait l'objet d'un examen approfondi de la part du groupe de travail désigné par le Comité des représentants permanents et ce dans un délai ne dépassant pas 3 mois, un délai plus court pouvant même être prévu.


Deze verordening vervangt artikel 18 van de Schengenuitvoeringsovereenkomst door een nieuwe tekst, die houders van visa voor verblijf van langere duur de mogelijkheid biedt zich naar het grondgebied van een andere lidstaat te begeven voor een periode van ten hoogste drie maanden, te rekenen vanaf de oorspronkelijke geldigheidsdatum van hun visa, in afwachting van de afgifte van hun verblijfstitels.

Ce règlement remplace l'article 18 de la convention d'application de l'accord de Schengen par un nouveau texte qui permettra aux titulaires d'un visa de long séjour de circuler sur le territoire des autres États membres pendant une période de trois mois à compter de la date initiale de validité de leur visa, en attendant la délivrance de leur titre de séjour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogste drie maanden' ->

Date index: 2021-10-06
w