Uit de uiteenzetting van het enig middel blijkt dat het Hof in een eerste onderdeel wordt verzocht zich uit te spreken over het verschil in behandeling tussen de persoon met de hoogste hiërarchische positie in een intercommunale en de persoon met een vergelijkbare functie in een projectvereniging, in zoverre de bij de bestreden bepaling vastgestelde onverenigbaarheid alleen de eerste van beide functies beoogt.
Il ressort des développements du moyen unique que la Cour est invitée, dans une première branche, à examiner la différence de traitement entre la personne occupant la position hiérarchique la plus élevée au sein d'une intercommunale et la personne exerçant une fonction similaire au sein d'une association de projet en ce que l'incompatibilité fixée par la disposition attaquée vise uniquement la première de ces deux fonctions.