Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoogste prioriteit genieten " (Nederlands → Frans) :

Het spreekt voor zich dat situaties waarbij er mogelijk sprake is van een schending van de rechten en vrijheden van burgers, risico’s en onveiligheid voor de bevolking in het algemeen de hoogste prioriteit genieten.

Il va de soi que les situations où il est question d’une violation des droits et libertés des citoyens, de risques et d’insécurité pour la population dans son ensemble, méritent la plus grande priorité.


Daarom ben ik voor het verslag van de heer Marinescu, want de veiligheid van de Europese burgers moet de hoogste prioriteit genieten.

Je soutiens le rapport de M. Marinescu, car la sécurité des citoyens européens doit être notre principale priorité.


Het budget voor het meerjarenprogramma, dat bestemd is voor de TEN-V-projecten die de hoogste prioriteit genieten, zoals de 30 prioritaire projecten (PP) en de horizontale prioriteiten, vertegenwoordigt 80 tot 85% van het totale budget dat in de periode 2007-2013 beschikbaar is voor het TEN-V-programma.

Le budget du programme pluriannuel, qui est destiné à financer les priorités essentielles du RTE-T, dont les projets prioritaires, ainsi que les priorités horizontales, représente 80 à 85 % du budget total disponible au titre du programme RTE-T pour la période 2007-2013.


Dit actieprogramma levert een essentiële bijdrage aan de inspanningen om het concurrentievermogen van de Europese economie te versterken en dient dan ook de hoogste prioriteit te genieten.

Ce programme d'actions est une contribution essentielle aux efforts pour renforcer la compétitivité de l'économie européenne et doit à ce titre se voir accorder la plus haute priorité.


Dit actieprogramma levert een essentiële bijdrage aan de inspanningen om het concurrentievermogen van de Europese economie te versterken en dient dan ook de hoogste prioriteit te genieten.

Ce programme d'actions est une contribution essentielle aux efforts pour renforcer la compétitivité de l'économie européenne et doit à ce titre se voir accorder la plus haute priorité.


Overeenstemming op het gebied van beveiligings- en veiligheidsregels moet de hoogste prioriteit genieten om ervoor te zorgen dat dit probleem kan worden opgelost, aangezien een oplossing voor dit probleem ieder ander argument waarmee wordt gesuggereerd dat er sprake is van onzekerheid als bedrijven in de Verenigde Staten in buitenlandse handen zijn, of als de interne markt wordt opengesteld, onderuit zal halen.

Un accord sur les règles de sécurité et de sûreté doit être primordial, afin de permettre de résoudre ce problème, puisque une solution à ce problème invaliderait tous les autres arguments sur l’insécurité imputable à la propriété étrangère des compagnies au sein des États-Unis ou sur l’insécurité imputable à l’ouverture du marché intérieur.


3. wil de instellingen van de Europese Unie en de regeringen van de lidstaten eraan herinneren de belangen van de Gemeenschap te behartigen; wil er met name op wijzen dat protectionistische maatregelen in een vrijhandelsomgeving niet werken, maar alleen de vrijhandel en de keuzemogelijkheden van de consument beperken, de prijzen opdrijven en Europese bedrijven met sluiting bedreigen; merkt op dat de voordelen van bilaterale vrijhandel op de lange termijn de kortstondige voordelen van protectionisme overwegen; wil eraan herinneren dat vrijwaringsmaatregelen alleen kunnen worden getroffen in het geval van een bestaande of acuut dreigende verstoring van de markt; wijst erop dat het in het geval van China steeds duidelijk was dat er nooit s ...[+++]

3. invite les Institutions de l'UE et les gouvernements des États membres à prendre en considération les intérêts de la Communauté; fait remarquer en particulier que, dans un environnement de libre-échange, les mesures protectionnistes ne fonctionnent pas et ne font que restreindre la liberté du commerce et le choix des consommateurs et entraîner la hausse des prix et la fermeture des entreprises de l'UE; constate que, à long terme, les bénéfices globaux du libre-échange bilatéral sont plus importants que les bénéfices à court terme du protectionnisme; rappelle que l'imposition de mesures de sauvegarde doit être la conséquence d'une menace, déjà existante ou immédiate, de perturbation du marché; fait remarquer que, en ce qui concerne la ...[+++]


De in het meerjarenprogramma opgenomen projecten genieten de hoogste prioriteit in het kader van de ontwikkeling van TEN-V's als bedoeld in Beschikking nr. 1692/96/EG en vergen een voortdurend optreden van de Gemeenschap om ervoor te zorgen dat deze op vlotte en efficiënte wijze worden voltooid.

Les projets s'inscrivant dans le programme pluriannuel figurent au sommet des priorités du développement du RTE-T visées dans la décision no 1692/96/CE et requièrent une action communautaire continue pour pouvoir être menés à bonne fin sans heurts et de manière efficace.


4. het opstellen van een dossier van uitvoering of, indien nodig, van aanvraag van stedenbouwkundige vergunning, voor minstens de drie wegvakken waarvan geacht wordt dat ze de hoogste prioriteit moeten genieten.

4. l'établissement d'un dossier d'exécution ou d'une demande de permis d'urbanisme, s'il échet, pour au moins trois tronçons de voirie jugés les plus prioritaires.


4. het opstellen van een dossier van uitvoering of een dossier van stedenbouwkundige aanvraag als het noodzakelijk is voor minstens de drie wegvakken waarvan geacht wordt dat ze de hoogste prioriteit moeten genieten

4. l'établissement d'un dossier d'exécution ou d'une demande de permis d'urbanisme, s'il échet, pour les trois tronçons au minimum de voirie jugés les plus prioritaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogste prioriteit genieten' ->

Date index: 2020-12-25
w