Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoogste toegelaten massa
Hoogste uitademingssnelheid
Levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen
Peak flow
Schuld op ten hoogste één jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Traduction de «hoogste rechtcolleges » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable


Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie | Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie

Association des Conseils d'Etat et des Juridictions Suprêmes de l'Union Européenne




schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus




maximaal/hoogste aantal zitplaatsen

limitations maximales de places assises


levensstijl aanpassen om sport op het hoogste niveau te beoefenen | levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen

adapter son style de vie pour atteindre le plus haut niveau en sport


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aanvullend moet worden benadrukt dat de voorzitter van het hoogste rechtcollege, of met andere woorden de nummer één van één van de drie staatsmachten, zou worden onderworpen aan een evaluatie door een « specialist human resources » (zie R. De Corte, Juristenkrant van 24 mei 2006)

Il convient en outre de souligner que le président de la plus haute juridiction, c'est-à-dire le numéro un d'un des trois pouvoirs de l'État, serait soumis à une évaluation par un « spécialiste des ressources humaines » (voir R. De Corte, Juristenkrant du 24 mai 2006)


Aanvullend moet worden benadrukt dat de voorzitter van het hoogste rechtcollege, of met andere woorden de nummer 1 van één van de drie staatsmachten, zou worden onderworpen aan een evaluatie door een « specialist human resources, (zie R. De Corte, Juristenkrant van 24 mei 2006).

Complémentairement, il y a lieu de souligner que le président de la juridiction suprême, c'est-à-dire en d'autres termes le numéro 1 de l'un des trois pouvoirs de l'État, serait soumis à une évaluation par un « spécialiste en ressources humaines » (voir R. De Corte, Juristenkrant, 24 mai 2006).


Aanvullend moet worden benadrukt dat de voorzitter van het hoogste rechtcollege, of met andere woorden de nummer 1 van één van de drie staatsmachten, zou worden onderworpen aan een evaluatie door een « specialist human resources, (zie R. De Corte, Juristenkrant van 24 mei 2006).

Complémentairement, il y a lieu de souligner que le président de la juridiction suprême, c'est-à-dire en d'autres termes le numéro 1 de l'un des trois pouvoirs de l'État, serait soumis à une évaluation par un « spécialiste en ressources humaines » (voir R. De Corte, Juristenkrant, 24 mai 2006).


Aanvullend moet worden benadrukt dat de voorzitter van het hoogste rechtcollege, of met andere woorden de nummer één van één van de drie staatsmachten, zou worden onderworpen aan een evaluatie door een « specialist human resources » (zie R. De Corte, Juristenkrant van 24 mei 2006)

Il convient en outre de souligner que le président de la plus haute juridiction, c'est-à-dire le numéro un d'un des trois pouvoirs de l'État, serait soumis à une évaluation par un « spécialiste des ressources humaines » (voir R. De Corte, Juristenkrant du 24 mai 2006)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Het probleem is dat de hoogste rechtcolleges geen eensgezind standpunt innemen.

- Le problème, c'est que les plus hautes instances judiciaires ne sont pas d'accord entre elles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogste rechtcolleges' ->

Date index: 2021-02-12
w