19. eist dat de noodzakelijke sociale, economische en regionale samenhang met de grootst mogelijke zorg behandeld worden en dat de bescherming van de bevolking en het behoud van de werkgelegenheid in de gebieden die sterk afhankelijk zijn van de visvangst, de hoogste voorrang krijgt;
19. exige que soit strictement respectée la nécessité de la cohésion sociale, économique et régionale et qu'une priorité absolue soit accordée à la protection des populations et au maintien de l'emploi dans les régions fortement tributaires de la pêche;