Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Dertiende maand
Genormaliseerde maand
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Laatste maand prevalentie
Maand van het overlijden
Neventerm
Oneirofrenie
Prevalentie in de afgelopen maand
Schizofrene reactie

Traduction de «hoogstens een maand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois


straf voor indignité nationale ,d.i.samenwerking met het Duits militair gezag gedurende de tweede wereldoorlog,inhoudend het verlies van bepaalde rechten voor een termijn van hoogstens 20 jaar

dégradation nationale


de lek van rontgenstraling blijft beperkt tot hoogstens O,5 mR/h

les fuites de rayons X sont limitées à O,5 mR/h au maximum








astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. § 1. De duur van de stage eerste werkervaring bedraagt minstens 3 en hoogstens 6 maand.

Art. 5. § 1. La durée du stage de première expérience professionnelle est de 3 mois au moins et de 6 mois au plus.


De stages in deze ziekenhuisdiensten moeten minstens zes maand en kunnen hoogstens twaalf maand bedragen van de professionele vorming.

Les stages effectués en service hospitalier doivent durer au minimum six mois et peuvent s'étendre jusqu'à douze mois de la formation professionnelle.


Art. 20. Overeenkomstig artikel 38, § 4, van hetzelfde besluit zijn de activiteiten met een kleine impact op de landbouwkundige activiteit die het voorwerp zijn van een voorafgaande kennisgeving aan de bevoegde territoriale dienst de volgende : 1° georganiseerde wandelingen alsook de doorgang van paardrijders of fietsers, agrogolf of een soortgelijke activiteit; 2° de organisatie gedurende hoogtens een week van : a. fancy-fairs, rommelmarkten, familiefeesten of feesten op de hoeve; b. landbouwbeurzen, landbouwevenementen; c. culturele, artistieke, folkloristische of muzikale evenementen; d. sporttornooien, jogging- en hardloopwedstr ...[+++]

Art. 20. En application de l'article 38, § 4, du même arrêté, les activités qui ont un faible impact sur l'activité agricole et qui font l'objet d'une notification préalable auprès du service territorial compétent sont : 1° la promenade organisée, le passage de promeneurs à cheval ou à vélo, l'agro-golf ou similaire; 2° l'organisation durant au maximum une semaine de : a. fancy-fair, de brocantes, de fêtes familiale ou à la ferme; b. foires agricoles, de manifestations agricoles; c. manifestations culturelles, artistiques, folkloriques ou musicales; d. tournois sportifs, de jogging et autres courses à pieds, courses d'obstacles, courses de chiens; e. animations et spectacles promenades; f. commémorations ou reconstitutions historique ...[+++]


Art. 7. In artikel 23, § 3, van hetzelfde besluit worden de woorden « De " CWAPE" brengt binnen hoogstens een maand na ontvangst van de in § 1 bedoelde aanvraag advies uit over » vervangen door de woorden « De " CWAPE" deelt haar beslissing binnen hoogstens een maand na ontvangst van de in § 1 bedoelde aanvraag bij aangetekend schrijven mee i.v.m».

Art. 7. Dans l'article 23, § 3, du même arrêté, les mots « formule un avis » sont remplacés par les mots « notifie sa décision par recommandé. Elle informe l'Administration de sa décision».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— termijnrekeningen op kredietinstellingen, uitgesplitst naargelang de resterende looptijd of de opzegtermijn hoogstens één maand, meer dan één maand en hoogstens één jaar, of meer dan één jaar bedraagt.

— les comptes à terme sur les établissements de crédit, ventilés selon que leur durée résiduelle ou la durée de leur préavis est de un mois au plus, se situe entre plus d'un mois et un an au plus, ou est de plus d'un an.


— termijnrekeningen op kredietinstellingen, uitgesplitst naargelang de resterende looptijd of de opzegtermijn hoogstens één maand, meer dan één maand en hoogstens één jaar, of meer dan één jaar bedraagt.

— les comptes à terme sur les établissements de crédit, ventilés selon que leur durée résiduelle ou la durée de leur préavis est de un mois au plus, se situe entre plus d'un mois et un an au plus, ou est de plus d'un an.


De observatie duurt hoogstens een maand, maar kan telkens verlengd worden tot de maximale duur van zes maanden.

L'observation dure un mois au maximum mais elle peut être à chaque fois prolongée, jusqu'à six mois au maximum.


Het is de bedoeling dat de teams op korte termijn kunnen worden gemobiliseerd voor missies van hoogstens een maand en dat ze een beroep kunnen doen op beschikbare externe deskundigen.

Les équipes devront être prêtes à se mobiliser à bref délai pour des missions pouvant durer jusqu’à un mois et doivent être à même de faire appel à des experts externes.


- termijnrekeningen op kredietinstellingen, uitgesplitst naar gelang de resterende looptijd of de opzegtermijn hoogstens één maand, meer dan één maand en hoogstens één jaar, of meer dan één jaar bedraagt.

- compte à terme sur les établissements de crédit, ventilés selon que leur durée résiduelle ou la durée de leur préavis est de un mois au plus, se situe entre plus d'un mois et un an au plus, ou est de plus d'un an.


- termijnrekeningen op kredietinstellingen, uitgesplitst naargelang de resterende looptijd of de opzegtermijn hoogstens één maand, meer dan één maand en hoogstens één jaar, of meer dan één jaar bedraagt.

- comptes à terme sur des établissements de crédit, ventilés selon que la durée non échue ou le délai de résiliation s'élève à un mois au plus, à plus d'un mois ou à une année au plus, ou à plus d'une année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogstens een maand' ->

Date index: 2022-02-12
w