Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op hoogte gebrachte grondoppervlak

Vertaling van "hoogte gebracht hadden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Commissie wordt tijdig op de hoogte gebracht,om haar opmerkingen te kunnen maken

la Commission est informée en temps utile pour présenter ses observations


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondernemingen die geen behandeling als nieuwe producent/exporteur hadden verkregen, werden op de hoogte gebracht van de redenen voor dit besluit en werden in de gelegenheid gesteld hun standpunt schriftelijk kenbaar te maken.

Les sociétés qui se sont vu refuser le statut de nouveau venu ont été informées des raisons de cette décision et ont eu la possibilité de faire connaître leur point de vue par écrit.


Tegelijk heeft de Commissie de lidstaten in het comité voor immigratie en asiel op de hoogte gebracht van de belangrijkste informatie die de lidstaten hadden ingezonden.

Parallèlement, dans le cadre du Comité sur l’immigration et l’asile, la Commission a communiqué aux États membres les principales informations transmises par eux.


Tegelijk heeft de Commissie de lidstaten in het comité voor immigratie en asiel op de hoogte gebracht van de belangrijkste informatie die de lidstaten hadden ingezonden.

Parallèlement, dans le cadre du Comité sur l’immigration et l’asile, la Commission a communiqué aux États membres les principales informations transmises par eux.


Daardoor konden de leden de grote problemen waar hun Poolse collega’s gewag van hadden gemaakt, met eigen ogen aanschouwen. De commissaris - die hier vandaag niet aanwezig is - was inmiddels ook goed op de hoogte gebracht van de problemen.

La commissaire, qui n’est pas présente ici aujourd’hui, était probablement déjà bien informée du problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondernemingen die niet de status van nieuwkomer hadden verkregen werden op de hoogte gebracht van de redenen voor dit besluit en werden in de gelegenheid gesteld hun standpunt schriftelijk kenbaar te maken.

Les sociétés qui se sont vu refuser le statut de nouveau venu ont été informées des raisons de cette décision et ont eu la possibilité de faire connaître leur point de vue par écrit.


In hun antwoord op de inleidingsbrief hebben de Belgische autoriteiten de Commissie ook meegedeeld dat zij hun kennisgeving van 28 januari 2005 intrekken, waarmee zij de Commissie op de hoogte hadden gebracht van het voornemen van de NMBS en IFB om, bovenop de verhoging waarin artikel 4 van de kaderovereenkomst voorzag, een extra kapitaalsverhoging van 5 miljoen EUR door te voeren door middel van de inbreng in natura van de participatie van de NMBS ten belope van 47 % in de vennootschap TRW (6).

Dans leur réponse à la lettre d'ouverture, les autorités belges ont également informé la Commission qu'elles retirent la notification du 28 janvier 2005, par laquelle elles avaient informé la Commission de l'intention de la SNCB et d'IFB de procéder, en plus de ce qui a été prévu dans l'article 4 du contrat cadre, à une augmentation de capital additionnelle de 5 millions d'EUR par l’apport en nature de la participation à 47 % de la SNCB dans la société TRW (6).


Tijdens de lunch werden de ministers zoals gebruikelijk door de voorzitter van de Eurogroep, de Belgische minister van Financiën Didier REYNDERS, op de hoogte gebracht van de besprekingen in de groep van de avond voordien, die onder meer betrekking hadden op de economische situatie en vooruitzichten in de eurozone, versterkte economische coördinatie binnen de zone en, in het bijzonder, op het toekomstige gebruik van de GREB's bij structurele hervormingen en in verband met de overheidsfinanciën, de ontwikkeling van ...[+++]

Au cours du déjeuner, les ministres ont entendu le compte rendu traditionnel du président de l'Eurogroupe, M. Didier REYNDERS, ministre des finances de la Belgique, sur les discussions menées la veille au soir par le groupe, qui ont porté, entre autres, sur la situation économique et les perspectives dans la zone euro, la coordination économique renforcée au sein de la zone euro et, en particulier, l'utilisation future des GOPÉ dans le domaine des réformes structurelles et des finances publiques, le développement des activités de l'Eurogroupe et le compte rendu habituel concernant la préparation du passage à l'euro, notamment pour ce qui ...[+++]


Waar volgens de wet van 6 april 1995 de aangeslotene slechts binnen 30 dagen (een termijn die later werd verlengd tot 12 maanden voor diegenen die na afloop van die 30 dagen nog geen arbeidovereenkomst hadden gesloten met een nieuwe werkgever) nadat hij op de hoogte was gebracht van het bedrag van zijn reserves, kon beslissen om zijn reserves over te dragen, kan hij volgens de wet van 28 april 2003 om het even wanneer op een later tijdstip nog beslissen om zijn reserves over te dragen.

Si la loi du 6 avril 1995 disposait que l'affilié ne pouvait décider de transférer ses réserves que dans le délai de 30 jours (délai qui, ultérieurement, a été étendu à 12 mois pour ceux qui, à l'expiration de ce délai de 30 jours, n'avaient pas encore conclu un contrat de travail avec un nouvel employeur) à compter de la date à laquelle il avait été avisé du montant de ses réserves, la loi du 28 avril 2003 prévoit qu'il peut encore décider de transférer ses réserves à tout moment ultérieur.


Na op de hoogte te zijn gebracht door de Canadezen gingen de inspecteurs van de Commissie aan boord van de Santa Mafalda om de gronden te verifiëren waarop de Canadese inspecteurs de aangevoerde ernstige inbreuk hadden gebaseerd.

Informés par les Canadiens, les inspecteurs de la Commission se sont rendus à bord du Santa Mafalda afin de vérifier sur quels motifs se basait la grave violation décrétée par les inspecteurs canadiens.


Volgens The Times zouden de tien Franse soldaten die in die regio in augustus 2008 gedood werden, het risico van hun missie slecht ingeschat hebben omdat de Italianen hen niet op de hoogte gebracht hadden dat ze de talibanbetaalden om de vrede in de regio te bewaren.

Selon The Times, les dix soldats français tués dans une embuscade dans cette région en août 2008 avaient mal évalué le risque de leur mission parce que les Italiens ne les avaient pas avertis qu'ils payaient les talibans pour maintenir la région en paix.




Anderen hebben gezocht naar : op hoogte gebrachte grondoppervlak     hoogte gebracht hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogte gebracht hadden' ->

Date index: 2021-01-13
w