Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoogte werden gehouden " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de informatie naar de betrokken personen toe, wil ik u ervan verzekeren dat de beroepsvertegenwoordigers binnen de Raad van de Tandheelkunde en de Erkenningscommissie door mijn administratie op de hoogte werden gehouden, zodat zij op hun beurt de betrokken beroepspersonen konden informeren.

En ce qui concerne la publicité faite auprès des personnes concernées, je tiens à vous garantir que les représentants de la profession au sein du Conseil de l’Art dentaire et de la Commission d’agrément ont été tenu informés par mon administration, leur permettant d’être les relais vers les professionnels concernés.


Die werden dan ook op de hoogte gehouden van elke stap van de evolutie van die regelgeving.

Ceux-ci ont dès lors été tenus informés de chaque étape de l'évolution de la réglementation.


Mijn diensten werden op de hoogte gebracht van het Franse geval van BSE (Boviene Spongiforme Encefalopathie) via het Europese ADNS-systeem (Animal Disease Notification System) en verder op de hoogte gehouden via het bevoegde Comité van deskundigen op Europees niveau.

Mes services ont été informés du cas d'ESB (Encéphalopathie spongiforme bovine) français via le système européen ADNS (Animal Disease Notification System) et ont par la suite été tenus au courant par le biais du Comité d'experts compétent au niveau européen.


Ik werd trouwens via mijn kabinet op de hoogte gehouden van het verloop en van het resultaat van dit overleg en de experts van de gefedereerde entiteiten werden uitgenodigd om ook hun ministers te informeren via hun respectieve kabinetten.

J'ai par ailleurs été tenue informée via mon cabinet du déroulement et du résultat de la concertation et les experts des entités fédérées ont été invités à en faire de même avec leur cabinet respectif.


1. a) Ik ben op de hoogte van de ESENER 2-enquête die werd gehouden door het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA), waarvan de eerste resultaten recent werden voorgesteld aan het Europees Parlement.

1. a) Je suis au courant de l'enquête ESENER 2 menée par l'agence européenne pour la santé et la sécurité au travail (EU-OSHA), dont les premiers résultats ont récemment été présentés au parlement européen.


1. Met betrekking tot de Safeguards consultatie van 11 november 2014 die door de Wereldbank in Brussel werd georganiseerd: a) Werden uw diensten actief betrokken in de opzet van deze consultatie? b) Wie vertegenwoordigde België op deze vergadering? c) In tegenstelling tot de vorige consultatie werd deze niet samen met de consulatie van de civiele maatschappij gehouden: i) Was België hiervan op voorhand op de hoogte? ii) Was ons land e ...[+++]

1. Concernant la consultation sur les mesures de sauvegarde qui a été organisée le 11 novembre 2014 à Bruxelles par la Banque mondiale: a) Vos services ont-ils été activement impliqués dans la mise sur pied de cette consultation? b) Qui représentait la Belgique lors de cette réunion? c) Contrairement à lors de la consultation précédente, la société civile prenait cette fois-ci part à une consultation distincte : i) La Belgique en avait-elle été informée au préalable? ii) Notre pays était-il favorable à une dissociation des consultations? iii) Dans l'affirmative, pourquoi? d) Quels points de vue et observations sur le fond la Belgique a-t ...[+++]


Na deze vergaderingen werden er nog verschillende vergaderingen gehouden met het Comité I om op de hoogte te blijven van de verschillende aanvullende verslagen die door het Comité aan de begeleidingscommissies werden overgemaakt.

Par la suite, plusieurs autres réunions ont encore eu lieu avec le Comité R en vue de prendre connaissance des différents rapports complémentaires que le Comité a transmis aux commissions du suivi.


Bij nazicht van de processen-verbaal blijkt dat deze personen omstreeks 12u00 door de lokale politie ter hoogte van Steenstrate, Diksmuidseweg te Ieper, werden staande gehouden en aan een veiligheidsfouille werden onderworpen.

Après examen des procès-verbaux, il s'avère qu'aux environs de 12h00 ces personnes ont été appréhendées par la police locale à hauteur de la Steenstrate, Diksmuidseweg à Ypres et soumises à une fouille de sécurité.


Zodra de beelden van de gewapende en gemaskerde mannen werden opgemerkt, werd alarm geslagen en werden de bewakers via walkietalkies op de hoogte gehouden van de toestand.

Dès que les images des hommes armés et masqués ont été vues, l'alerte a été donnée et les gardiens ont été tenus au courant de l'évolution de la situation grâce à des talkies-walkies.


Wel werden de positieve actieambtenaren, waaronder die van mijn departement, tijdens de netwerkvergaderingen bij het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, op de hoogte gehouden van de evolutie van de projecten van de Vaste Commissie arbeid van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen inzake de integratie van de gelijke kansen in de hervorming van de administratie.

Les fonctionnaires chargés des actions positives, parmi lesquels ceux de mon département, ont toutefois été informés lors des réunions de réseau au ministère de l'Emploi et du Travail, de l'évolution des projets de la Commission permanente du travail du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes en ce qui concerne l'intégration de l'égalité des chances dans la réforme de l'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogte werden gehouden' ->

Date index: 2023-12-13
w