Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grootte van het geplaatst kapitaal
Hoogte van het geplaatste kapitaal

Vertaling van "hoogte werden geplaatst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grootte van het geplaatst kapitaal | hoogte van het geplaatste kapitaal

montant du capital souscrit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De andere optie hield een constructie in van kabels die horizontaal op acht meter hoogte werden geplaatst en verticaal op twaalf meter hoogte.

L’autre consistait en un montage de câbles placés horizontalement à 8 mètres de haut et verticalement jusqu’à 12 mètres.


De andere optie hield een constructie in van kabels die horizontaal op acht meter hoogte werden geplaatst en verticaal op twaalf meter hoogte.

L’autre consistait en un montage de câbles placés horizontalement à 8 mètres de haut et verticalement jusqu’à 12 mètres.


Voor wat de annulatieberoepen betreft die ingediend werden tegen een beslissing tot niet-inoverwegingneming bedoeld in de artikelen 57/6/1, eerste lid, en 57/6/2, eerste lid, van voormelde wet van 15 december 1980, die op de rol geplaatst zijn vóór de inwerkingtreding van deze wet en waarvoor op dat ogenblik nog geen eindarrest geveld werd, brengt de griffie van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen bij aangetekende zending de verzoekende partij op de hoogte van het f ...[+++]

En ce qui concerne les recours en annulation introduits à l'encontre d'une décision de non prise en considération visées aux articles 57/6/1, alinéa 1 , et 57/6/2, alinéa 1 , de la loi précitée du 15 décembre 1980 et enrôlés, avant l'entrée en vigueur de la présente loi, et qui n'ont pas encore fait l'objet d'un arrêt définitif à ce moment, le greffe du Conseil du contentieux des étrangers informe la partie requérante, par envoi recommandé, qu'elle peut introduire une nouvelle requête, en vue du traitement de celle-ci conformément à l'article 39/2, § 1 , alinéas 1 et 2, de la loi du 15 décembre 1980.


« Betonnen paaltjes werden, ter hoogte van Voeren, geplaatst tussen Nederland en Vlaanderen.

« Dans les Fourons, l'on a placé des piquets en béton sur la frontière entre les Pays-Bas et la Flandre si bien que les services d'incendie de la commune néerlandaise proche ne peuvent plus intervenir en cas d'incendie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om alle mogelijke kandidaten op de hoogte te brengen, werden advertenties geplaatst in de gespecialiseerde katernen.

Des annonces ont été placées dans les publications spécialisées en vue d'informer tous les candidats potentiels.


Art. 26. § 1. Voor wat de annulatieberoepen betreft die ingediend werden tegen een beslissing tot niet-inoverwegingneming bedoeld in de artikelen 57/6/1, eerste lid, en 57/6/2, eerste lid, van voormelde wet van 15 december 1980, die op de rol geplaatst zijn vóór de inwerkingtreding van deze wet en waarvoor op dat ogenblik nog geen eindarrest geveld werd, brengt de griffie van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen bij aangetekende zending de verzoekende partij op de hoogte ...[+++]

Art. 26. § 1 . En ce qui concerne les recours en annulation introduits à l'encontre d'une décision de non prise en considération visées aux articles 57/6/1, alinéa 1 , et 57/6/2, alinéa 1 , de la loi précitée du 15 décembre 1980 et enrôlés, avant l'entrée en vigueur de la présente loi, et qui n'ont pas encore fait l'objet d'un arrêt définitif à ce moment, le greffe du Conseil du contentieux des étrangers informe la partie requérante, par envoi recommandé, qu'elle peut introduire une nouvelle requête, en vue du traitement de celle-ci conformément à l'article 39/2, § 1 , alinéas 1 et 2, de la loi du 15 décembre 1980.


Art. 26 bis. De eindafnemer bij wie een installatie wordt geplaatst voor de productie van groene elektriciteit met een vermogen kleiner dan of gelijk aan 5 kW, kan genieten van de compensatie tussen de hoeveelheden elektriciteit die werden afgenomen van het distributienet en de hoeveelheden die werden geïnjecteerd in dit net ter hoogte van het leveringspunt.

Art.26 bis. Le client final chez qui une installation de production d'électricité verte d'une puissance inférieure ou égale à 5 kW est installée, peut bénéficier de la compensation entre les quantités d'électricité prélevées sur le réseau de distribution et les quantités injectées sur ce réseau au point de fourniture.


Ik ben op de hoogte geraakt van de opstand van de burgerbeweging in Tunesië via het internet en ooggetuigenverslagen die daarop zijn geplaatst, maar de strijd was al ongeveer een maand aan de gang voordat de mainstreammedia en de politieke leiders zich bewust werden van wat er zich op straat afspeelde.

J’ai appris le soulèvement du mouvement citoyen en Tunisie via l’internet et les récits de témoins qui y ont été publiés, mais il a fallu un mois de lutte avant que les médias généraux et les dirigeants politiques se rendent compte des réalités de la rue.


a. Bovenvermeld besluit van 3 juni 1999 bepaalt de maximale hoogte van de omheiningen die geplaatst werden voor de veiligheid van personen (5 m) of voor de bescherming van teelten of voor het houden van vee (1,2 m) alleen in het kader van de toepassing van de jachtwet.

Cet arrêté du 3 juin 1999 détermine simplement la hauteur maximale des clôtures qui peuvent être considérées comme ayant été installées pour la sécurité des personnes (5 m) ou pour la protection des cultures ou le maintien du bétail (1,2 m) dans le seul contexte de l'application de la loi sur la chasse.


3. Zoals in dergelijke gevallen gebruikelijk is, werden de volgende publiciteitsmaatregelen getroffen: - een tweetalig publiciteitsbord werd op het te verkopen goed aangebracht; - in tegenstelling tot de beweringen van het geacht lid, werd een advertentie geplaatst in het Frans in de Franstalige kranten («Le Soir» - «La Lanterne» van 12 december 1997, «Vlan» van 17 december 1997, «Le Journal des Notaires») en in het Nederlands in de Nederlandstalige kranten (Het Laatste Nieuws, De Morgen en de Nieuwe Gazet van 13 december 1997); - d ...[+++]

3. Comme il est d'usage en pareil cas, les mesures de publicité suivantes ont été prises: - un panneau bilingue a été posé sur le bien à vendre; - contrairement aux allégations de l'honorable membre, une publication a été insérée en français dans des journaux francophones (Le Soir - La Lanterne du 12 décembre 1997, Vlan du 17 décembre 1997, Le Journal des Notaires) et en néerlandais dans des journaux néerlandophones («Het Laatste Nieuws», «De Morgen» en de «Nieuwe Gazet» du 13 décembre 1997); - les tenants ont été informés de l'opération par lettre recommandée rédigée dans la langue du destinataire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogte werden geplaatst' ->

Date index: 2023-04-24
w