Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counselen inzake hoop
Hoop geven
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Vertaling van "hoop uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime








counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir




softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In sommige gevallen hebben wij als tussenoplossing op bilaterale basis verder onderhandeld in de hoop uiteindelijk onze langetermijndoel, een interregionale overeenkomst, te bereiken. Daartoe hebben wij steeds de weg opengelaten voor andere regionale partners om zich bij de onderhandelingen aan te sluiten wanneer zij daarvoor klaar zijn.

Dans certains cas, nous devons aller de l’avant sur une base bilatérale, étape intermédiaire sur la voie de la réalisation de l’objectif à plus long terme d’accords entre régions, tout en veillant à ne pas empêcher d’autres partenaires régionaux de rejoindre les accords dès qu’ils seront prêts.


We zijn nog niet klaar, maar ik zal u een idee geven over hoever we tot dusver al zijn gekomen, en er lijkt daarover grote eensgezindheid te bestaan tussen de Raad en de Commissie en naar ik hoop uiteindelijk ook het Europees Parlement.

Nous n’avons pas encore terminé sur ce point et les discussions sont toujours en cours, mais je vais vous donner une idée d’où nous en sommes et, à cet égard, un accord non négligeable semble se dégager entre le Conseil et la Commission et, je l’espère, avec le Parlement européen également.


We zijn nog niet klaar, maar ik zal u een idee geven over hoever we tot dusver al zijn gekomen, en er lijkt daarover grote eensgezindheid te bestaan tussen de Raad en de Commissie en naar ik hoop uiteindelijk ook het Europees Parlement.

Nous n’avons pas encore terminé sur ce point et les discussions sont toujours en cours, mais je vais vous donner une idée d’où nous en sommes et, à cet égard, un accord non négligeable semble se dégager entre le Conseil et la Commission et, je l’espère, avec le Parlement européen également.


Ik hoop van harte dat de verkiezingen van zondag een definitieve bevestiging zullen betekenen van de weg van de Republiek Moldavië naar een volledige democratie, een rechtsstaat en een functionele markteconomie, en uiteindelijk naar de Europese familie waarvan ik hoop dat de Republiek Moldavië volledig deel uit zal maken in de nabije toekomst.

J’espère de tout cœur que les élections de dimanche confirmeront une fois pour toutes l’engagement de la République de Moldavie sur la voie de la démocratie totale, de l’état de droit, d’une économie de marché efficace, et enfin de la famille européenne, dont, je l’espère, la République de Moldavie deviendra un membre à part entière dans un avenir proche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verwelkomt het feit dat het Verdrag van Lissabon het mogelijk maakt dat één miljoen Unieburgers uit verschillende lidstaten gezamenlijk de Commissie vraagt een wetsvoorstel in te dienen, en is van mening dat een dergelijke wettelijk recht het bewustzijn van het Unieburgerschap bij Europeanen aanzienlijk zal verhogen; herinnert eraan dat transparantie en democratische participatie bewerkstelligd moeten worden door verschillende vormen van partnerschappen tussen de EU en de lidstaten, regionale en plaatselijke instellingen, sociale partners en het maatschappelijk middenveld; verzoekt de Commissie transparante en gemakkelijk te begrijpen procedures op te stellen voor de invulling van dit zogenoemde burgerinitiatief, zodat Unieburgers, zodra ...[+++]

se félicite que le traité de Lisbonne permette à un million de citoyens de l'Union de différents États membres collectivement d'inviter la Commission à présenter des propositions législatives, et est convaincu qu'un tel droit sensibilisera davantage les Européens à la citoyenneté de l'Union; rappelle que la transparence et la participation démocratique doivent être assurées par différentes formes de partenariat entre l'Union et les États membres, les institutions locales et régionales, les partenaires sociaux et la société civile; demande à la Commission de préparer des procédures transparentes et facilement compréhensibles mettant en œuvre l'«initiative de citoyenneté», de sorte que les citoyens de l'Union soient en mesure d'user effecti ...[+++]


Het is een zeer interessant - en naar ik hoop uiteindelijk ook productief - voorbeeld geweest voor de samenwerking tussen onze fracties.

Cela fut un exemple intéressant et, je l’espère, en fin de compte productif de collaboration entre nos groupes respectifs.


Soms is het erg moeilijk voor iemand als ik, met interesse voor de patronen van de wereldhandel, om bij te houden wat er wordt besproken op al die verschillende bilaterale en multilaterale handelsbesprekingen die voortdurend plaatsvinden buiten het kader van de Doha-ronde van de WTO – welke dergelijke biregionale afspraken naar ik hoop uiteindelijk overbodig zal maken.

Parfois, il est très difficile pour quelqu’un comme moi, qui s’intéresse aux structures commerciales internationales, de suivre le nombre des différentes négociations commerciales bilatérales et multilatérales qui se tiennent sans cesse en dehors du cadre du cycle de Doha de l’OMC - qui, je l’espère, finira par rendre ces accords régionaux superflus à l’avenir.


Het onmiddellijke doel bestaat erin dat wij, naar ik hoop, tegen het einde van het Spaanse voorzitterschap ons uiteindelijke doel zullen kunnen aankondigen, althans in algemene bewoordingen.

Dans l'immédiat j'espère que nous pourrons, d'ici à la fin de la présidence de l'Espagne, annoncer notre objectif ultime, du moins en termes généraux.


Dat betreur ik, en ik hoop dat u een en ander zal kunnen rechtzetten. Ten tweede zou het langverwachte ministerieel besluit dat u uiteindelijk ondertekend en de Raad van State om advies voorgelegd hebt, in het licht van dat advies heel wat vragen oproepen en op een aantal punten onverenigbaar zijn met het koninklijk besluit dat het ministerieel besluit zou moeten preciseren.

En outre, il semble que l'arrêté ministériel tellement attendu et que vous avez finalement signé et envoyé pour avis au Conseil d'État suscite, à la lumière de l'avis de ce dernier, bien des questions et comporterait un certain nombre d'incompatibilités avec l'arrêté royal sensé le préciser.


Ik hoop dat onze regering en onze diplomatie bilateraal, multilateraal en via Europese weg deze boodschap zal blijven herhalen tot ze uiteindelijk wordt gehoord.

J'espère que notre gouvernement et notre diplomatie rediront ce message, à l'échelon bilatéral et multilatéral et par la voix de l'Union européenne, jusqu'à ce qu'enfin, il soit entendu.


w