Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was

Traduction de «hoopte toen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik hoopte toen dat dit debat eindelijk heel concreet en heel grondig verankerde rechten voor alle Turkse burgers zou opleveren.

À l’époque, j’ai exprimé l’espoir que ce débat aboutirait enfin à la création de droits tangibles et solides pour tous les citoyens turcs.


Toen hij vorig jaar werd gekozen, heb ik gezegd dat ik hoopte dat de Ombudsman zijn uiterste best zou doen om ervoor te zorgen dat het besluitvormingsproces in de EU transparanter en relevanter voor de burgers zou worden en dat hij doelmatig zou samenwerken met de Commissie verzoekschriften.

Lors de son élection l’année dernière, j’ai exprimé l’espoir que le Médiateur ferait tout ce qui est en son pouvoir pour rendre le processus décisionnel de l’UE plus transparent et plus parlant pour les citoyens et que nous collaborerions de manière efficace avec la commission des pétitions.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, toen China de Olympische Spelen kreeg toegewezen, hoopte ik na alle beloften van China om de situatie van de mensenrechten te verbeteren, aanvankelijk dat dit daadwerkelijk zou gebeuren.

– (DE) Monsieur le Président, lorsque la Chine a été sélectionnée pour accueillir les jeux Olympiques, j’ai tout d’abord espéré, après toutes les promesses de la Chine d’améliorer la situation des droits de l’homme, que cela se produirait peut-être réellement.


De EU hoopte toen dat dit haar laatste verjaardag in opsluiting zou zijn en drong er met klem bij de Nationale Raad voor Vrede en Ontwikkeling, de SPDC, op aan haar samen met U Tin Oo en alle andere politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten.

À cette occasion, l’Union espérait qu’il s’agirait du dernier anniversaire que la prisonnière passerait en détention et a insisté auprès du Conseil d’État pour la paix et le développement - CEPD - afin qu’il la libère immédiatement, de même que U Tin Oo et tous les autres prisonniers politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. merkt op dat de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, hoewel het land aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt sedert 2005 toen het de status van kandidaat-lidstaat heeft gekregen, het enige van de drie kandidaat-lidstaten is waarmee nog geen toetredingsonderhandelingen hebben plaatsgevonden; meent dat het wenselijk is dat deze uitzonderingspositie wordt beëindigd; roept de Joegoslavische Republiek Macedonië op te verzekeren dat de nodige hervormingen worden uitgevoerd; verwijst naar de lijst met acht benchmarks die de Commissie heeft opgesteld op basis van de belangrijkste prioriteiten van het nieuwe Toetredingspartne ...[+++]

42. constate que, quoique le pays ait réalisé des progrès importants depuis 2005, date à laquelle il obtint le statut de candidat, il est le seul des trois pays candidats avec lequel des négociations d'adhésion n'ont pas encore été engagées; juge souhaitable qu'il soit mis fin à cette situation d'exception; demande à l'ancienne République yougoslave de Macédoine de faire en sorte que les réformes nécessaires soient entreprises; renvoie à la liste de huit étapes de référence, qui a été établie par la Commission, sur la base des priorités essentielles prévues par le nouveau ...[+++]


Hij antwoordde toen dat hij nog geen informatie had over de ondertekening, maar hij hoopte die wel één van de volgende weken te ontvangen van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.

Il a répondu qu'il n'avait pas encore reçu d'informations à propos de la signature mais qu'il espérait bien que le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique les lui transmettrait d'une semaine à l'autre.


Ik hoopte toen nog dat die resolutie spoedig overbodig zou zijn omdat de democratie in Birma zou zijn hersteld of dat op zijn minst een proces naar democratie in gang zou zijn gezet.

J'avais alors l'espoir que cette résolution serait rapidement obsolète parce que la démocratie serait rétablie en Birmanie ou qu'au moins, un processus menant à la démocratie serait en cours.


Toen het project moest worden verlengd, hoopte het Vlaams Netwerk ook de komende jaren op de steun van de Nationale Loterij te kunnen rekenen.

Au moment où le projet devait être prolongé, le Vlaams Netwerk espérait aussi pouvoir compter sur l'aide de la Loterie nationale les années suivantes.


De minister gaf toen aan dat hij hoopte dat er schot zou komen in de tenuitvoerlegging van het renovatieplan. Ook verduidelijkte hij dat het Conservatorium een instelling is die zowel van de Franse Gemeenschap als van de Vlaamse Gemeenschap afhangt en gevestigd is in een gebouw dat aan de Staat toebehoort.

Le ministre avait indiqué à cette occasion, qu'il espérait « avancer dans l'élaboration du plan de rénovation », avant de préciser que « le Conservatoire est une institution qui dépend à la fois de la Communauté française et de la Communauté flamande dans un bâtiment qui appartient à l'État».


Ik stel wel vast dat de minister nu pessimistischer klinkt dan op 7 januari toen de onderhandelingen naar zijn aanvoelen nog goed opschoten en hij nog op een positieve afloop hoopte.

Je constate que le ministre semble plus pessimiste aujourd'hui que le 7 janvier, lorsque les négociations lui semblaient encore en bonne voie.




D'autres ont cherché : hoopte toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoopte toen' ->

Date index: 2023-12-31
w