Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie die de post bezorgt
Behandelprocedure
Datum van de hoorzitting
Extraparlementaire raadpleging
Hoorzitting
Officiële hoorzitting

Traduction de «hoorzitting en bezorgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratie die de post bezorgt

administration postale de distribution






hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]

audition publique [ consultation extraparlementaire ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het agentschap maakt een verslag op van de hoorzitting en bezorgt dat binnen een termijn van tien kalenderdagen na de hoorzitting met een beveiligde zending aan de aanwezigen.

L'agence établit un rapport de l'audition et le remet aux participants dans un délai de dix jours calendaires après l'audition par envoi sécurisé.


Art. 17. De aanvrager, vergunninghouder of andere persoon of hun afgevaardigde, bezorgt uiterlijk 10 werkdagen voor de datum van de hoorzitting zijn memorie of presentatie aan het Secretariaat.

Art. 17. Le demandeur, titulaire d'autorisation, une autre personne ou leur représentant, remet au plus tard 10 jours ouvrables avant la date de la séance d'audition son mémoire ou sa présentation au Secrétariat.


Art. 17. De aanvrager, vergunninghouder of andere persoon of afgevaardigde, bezorgt uiterlijk 10 werkdagen voor de datum van de hoorzitting zijn memorie of presentatie aan het secretariaat.

Art. 17. Le demandeur, titulaire d'autorisation, une autre personne ou leur représentant, remet au plus tard 10 jours ouvrables avant la date de la séance d'audition son mémoire ou sa présentation au secrétariat.


Het bestuur bezorgt het verslag van de hoorzitting aan de regering.

L'Administration transmet le compte-rendu de l'audition au Gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 24. Als de aanvrager van de hoorzitting aan de Commissie documenten of argumenten wil voorleggen of een presentatie wil geven, bezorgt hij het secretariaat deze stukken uiterlijk drie werkdagen voor de dag van de hoorzitting.

Art. 24. Si le demandeur souhaite présenter des documents, arguments ou présentation à la Commission lors de son audition, il remet ces pièces au secrétariat au plus tard trois jours ouvrables avant la date de la séance d'audition.


Art. 17. De aanvrager, vergunninghouder of andere persoon of hun afgevaardigde, bezorgt uiterlijk 10 werkdagen voor de datum van de hoorzitting zijn memorie of presentatie aan het Secretariaat.

Art. 17. Le demandeur, titulaire d'autorisation, une autre personne ou leur représentant, remet au plus tard 10 jours ouvrables avant la date de la séance d'audition son mémoire ou sa présentation au Secrétariat.


Wanneer de commandant of diens afgevaardigde van mening is dat de feiten bestraft dienen te worden met een andere sanctie dan een berisping of een blaam, dan bezorgt hij het tuchtdossier aan de raad binnen de tien werkdagen vanaf het proces-verbaal van de hoorzitting, van afzien of van niet-verschijning".

Lorsque le commandant ou son délégué estime que les faits doivent être sanctionnés par une autre sanction que la réprimande ou le blâme, il transmet le dossier disciplinaire au conseil dans les dix jours ouvrables à dater du procès-verbal d'audition, de renonciation ou de non-comparution».


Art. 35. Artikel 265 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende tekst : "Art. 265. Wanneer de commandant of diens afgevaardigde van mening is dat de feiten bestraft dienen te worden met een berisping of blaam, dan bezorgt hij dit tuchtdossier aan het college binnen de tien werkdagen vanaf het proces-verbaal van de hoorzitting, van afzien of van niet-verschijning".

Art. 35. L'article 265 du même arrêté est remplacé par le texte qui suit : « Art. 265. Lorsque le commandant ou son délégué estime que les faits doivent être sanctionnés par la réprimande ou le blâme, il transmet le dossier disciplinaire au collège dans les dix jours ouvrables à dater du procès-verbal d'audition, de renonciation ou de non-comparution».


De commissie bezorgt het advies en, in voorkomend geval, een afschrift van het proces-verbaal van de hoorzitting aan: 1° de directeur-diensthoofd Economie, samen met elk document dat de aanvrager heeft bezorgd; 2° de aanvrager.

La commission transmet l'avis et le cas échéant une copie du procès-verbal d'audition au : 1° Directeur chef de service Economie, en même temps que tout document communiqué par le demandeur ; 2° demandeur.


Wenst de beslissingskamer de door de Europese Commissie voorgestelde wijzigingen te volgen, dan wijzigt ze het ontwerp rekening houdend met de beslissing van de Europese Commissie binnen zes maanden na de datum van de beslissing van de Commissie, houdt ze overeenkomstig § 1 een hoorzitting en bezorgt ze het gewijzigde ontwerp aan de Commissie.

Si la chambre décisionnelle veut suivre les modifications proposées par la Commission européenne, elle modifie le projet conformément à la décision de la Commission européenne dans les six mois suivant la décision de la Commission, mène une procédure d'audition conformément au § 1 et transmet le projet modifié à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoorzitting en bezorgt' ->

Date index: 2021-06-14
w