Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoorzitting in oktober niet kon » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat Corina Creţu, commissaris voor regionaal beleid, op 19 november 2014 heeft aangegeven dat ze verwacht dat het cohesiebeleid een aanzienlijke bijdrage zal leveren aan het investeringspakket ter waarde van 300 miljard dat werd aangekondigd door voorzitter Juncker, hoewel ze tijdens haar hoorzitting in oktober niet kon uitleggen hoe ze van plan was de enorme vertraging bij de betalingen op het vlak van het cohesiebeleid aan te pakken;

G. considérant que, le 19 novembre 2014, Corina Creţu, commissaire pour la politique régionale, a déclaré qu'elle s'attendait à ce que "la politique de cohésion apporte une contribution importante au train de mesures d'investissement de 300 milliards d'EUR annoncé par le président de l'Eurogroupe, M. Juncker", sans toutefois préciser, lors de son audition en octobre, de quelle manière elle entendait lutter contre l'énorme retard de paiement dans le domaine de la politique de cohésion;


12. is ontevreden over de procedure die heeft geleid tot de zeer laattijdige vervanging van de kandidaat-commissaris voor vervoer zonder voorafgaande raadpleging van de verantwoordelijke commissie; betreurt het feit dat de omstandigheden waarin de volgende kandidaat zich aan de commissie kon voorstellen niet gelijk en eerlijk waren, aangezien ze over zeer weinig tijd beschikte om zich voor te bereiden op de hoorzitting; herhaalt dat vervoer een belangrijk beleidsdomein is dat niet het slachtoffer mag ...[+++]

12. exprime son mécontentement à l'égard de la procédure qui a abouti au remplacement de la commissaire désignée aux transports, à très brève échéance et sans consultation préalable de la commission au fond; déplore que l'autre candidate n'ait pu bénéficier de conditions égales et équitables lorsqu'elle s'est présentée devant la commission du fait du peu de temps dont elle a disposé pour préparer l'audition; réaffirme que les transports constituent un domaine d'action essentiel qui ne devrait pas subir de changements de dernière minute;


Op de top tussen de Europese Unie en Rusland van 3 oktober kon niet alleen de balans worden opgemaakt van de Gemeenschappelijke Strategie van 1999, maar kon de samenwerking en het strategische partnerschap ook worden versterkt.

Au cours du Sommet entre l'Union européenne et la Russie du 3 octobre, on a pu non seulement faire le bilan de la stratégie commune de 1999, mais aussi renforcer la coopération et le partenariat stratégique.


De heer Nijs kon niet aanwezig zijn op de hoorzitting, maar stuurde de commissieleden een tekst met opmerkingen in verband met de voorliggende voorstellen.

M. Nijs n'a pas pu être présent à l'audition, mais il a envoyé aux commissaires un texte contenant ses observations sur les propositions à l'examen.


De hoorzitting met de heer Richelle, directeur-generaal Internationale Samenwerking in Nederland kon niet doorgaan vanwege de drukke agenda van de betrokkene.

L'audition de M. Richelle, directeur général chargé de la Coopération au développement aux Pays-Bas, n'a pas pu être organisée en raison de l'agenda chargé de l'intéressé.


De schriftelijke bijdragen van de volgende partners werd toegevoegd als bijlage : ABVV, ACLVB, ACV, CSPO, FWA, UNIZO en VBO. Deze laatste kon niet aanwezig zijn op de hoorzitting.

Les contributions écrites des partenaires suivants ont été ajoutées en annexe : FGTB, CGSLB, CSC, CENM, FWA, UNIZO et FEB. Cette dernière ne pouvait pas être présente durant les auditions.


De schriftelijke bijdragen van de volgende partners werd toegevoegd als bijlage : ABVV, ACLVB, ACV, CSPO, FWA, UNIZO en VBO. Deze laatste kon niet aanwezig zijn op de hoorzitting.

Les contributions écrites des partenaires suivants ont été ajoutées en annexe : FGTB, CGSLB, CSC, CENM, FWA, UNIZO et FEB. Cette dernière ne pouvait pas être présente durant les auditions.


Door vallende rotsen aan de Franse kant van de Somportpas vorige zondag (23 oktober 2005) kon een van de rijstroken van de weg urenlang niet worden gebruikt.

Le dimanche 23 octobre 2005, à la suite d’une chute de rochers survenue sur le versant français du col du Somport, une voie de cette route a été impraticable pendant plusieurs heures.


Ik kan niet anders dan mijn verbazing en verwondering uitspreken over de manier waarop de leiders van de twee grootste fracties het verslag geblokkeerd hebben en verhinderd hebben dat de beoogde hoorzitting kon plaatsvinden.

Je me dois d’exprimer ma surprise et mon étonnement quant à la manière dont les chefs des deux principaux blocs politiques ont bloqué le rapport et n’ont pas permis que se tienne cette audition.


37. neemt er met onbegrip nota van dat OLAF in een aantal gevallen het onderzoek niet binnen de gestelde termijn van negen maanden kon beëindigen; stelt bijvoorbeeld vast dat er sinds oktober 2000 twee zaken bij Eurostat in behandeling zijn en dat in het geval van de vertegenwoordiging van de Commissie in Wenen het onderzoek weliswaar op 7 augustus 2001 is begonnen, maar twee jaar later nog steeds niet kon worden afgerond;

37. note avec incompréhension que l'OLAF, dans un certain nombre d'affaires, n'a pu mener à bien son enquête dans le délai de neuf mois prévu; constate, par exemple, que deux dossiers Eurostat sont en cours depuis octobre 2000 et que, dans le cas de la représentation de la Commission à Vienne, l'enquête a été ouverte le 7 août 2001, mais n'a toujours pas été menée à terme deux ans plus tard;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoorzitting in oktober niet kon' ->

Date index: 2022-10-05
w