Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hopelijk ook kordate vrouwelijke ministers » (Néerlandais → Français) :

Ik heb er geen gevolg aan gegeven in de mate waarin het voor het tweetalig Brussels Hoofdstedelijk Gewest de taak was van het federale ministerie van Ambtenarenzaken om ook het vrouwelijke genus in de graadbenamingen in te voeren (zie het antwoord op de parlementaire vraag van afgevaardigde Deleuze nr. 9 van 28 augustus 1995 gericht aan de minister van Ambtenarenzaken).

Je n'y ai pas donné suite dans la mesure où pour la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, il appartient au ministère fédéral de la Fonction publique de prévoir le genre féminin à la dénomination des grades (voir la réponse à la question parlementaire du député Deleuze nº 9 du 28 août 1995 adressée au ministre de la Fonction publique).


26 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" (Waalse Hoge Visraad), alsook zijn voorzitter en ondervoorzitter De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op de artikelen 24 tot 26; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de adviesorganen; Gelet op het beslu ...[+++]

26 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres effectifs et suppléants du Conseil supérieur wallon de la Pêche, ainsi que de son président et de son vice-président Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion piscicole et aux structures halieutiques, les articles 24 à 26; Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juin 2014 portant exécution du décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dan ...[+++]


Ik heb er geen gevolg aan gegeven in de mate waarin het voor het tweetalig Brussels Hoofdstedelijk Gewest de taak was van het federale ministerie van Ambtenarenzaken om ook het vrouwelijke genus in de graadbenamingen in te voeren (zie het antwoord op de parlementaire vraag van afgevaardigde Deleuze nr. 9 van 28 augustus 1995 gericht aan de minister van Ambtenarenzaken).

Je n'y ai pas donné suite dans la mesure où pour la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, il appartient au ministère fédéral de la Fonction publique de prévoir le genre féminin à la dénomination des grades (voir la réponse à la question parlementaire du député Deleuze nº 9 du 28 août 1995 adressée au ministre de la Fonction publique).


Weliswaar is er geen minister van gelijke kansen, maar de regering telt heel wat jonge, nieuwe, vernieuwende en hopelijk ook kordate vrouwelijke ministers en staatssecretarissen.

Il est vrai qu'il n'y a pas de ministre de l'égalité des chances mais le gouvernement compte de nombreuses ministres et secrétaires d'État jeunes, nouvelles, innovatrices et, espérons-le, résolues.


Er is hier ook geen vrouwelijke minister meer aanwezig.

Ici non plus, il n'y a aucune femme ministre.


Ik dank ook de nieuwe minister van Justitie voor de kordate wijze waarop hij dit parlementair initiatief heeft gesteund.

Je remercie également le nouveau ministre de la Justice d'avoir soutenu aussi fermement cette initiative parlementaire.


Die materie behoort dan ook uitsluitend toe tot de bevoegdheid van de Kroon onder medeondertekening van de minister van Buitenlandse Zaken. 2. Het adelrecht kent geen vrouwelijk equivalent voor " ridder " en geen Franstalig vrouwelijk equivalent voor " jonkvrouw " .

Cette matière est donc de la compétence exclusive de la Couronne, avec co-signature du ministre des Affaires étrangères. 2. En droit nobiliaire il n'existe pas d'équivalent féminin du titre de chevalier et il n'existe pas en français de titre correspondant à celui de " jonkvrouw " .


Een vrouwelijk lid van het uitvoerend personeel is aangesteld om de taken uit te voeren, overeenkomstig de circulaire van de eerste minister van 1 oktober 1999 betreffende de samenstelling, werking en huisvesting van de kabinetten van de ministers en van de staatssecretarissen; zij is ook belast met specifieke opdrachten in de verschillende lokalen waar kabinetsleden tewerkgesteld zijn.

Un membre féminin du personnel exécutif a été désigné pour exécuter les tâches, conformément à la circulaire du premier ministre du 1er octobre 1999 relative à la composition, au fonctionnement et au logement des cabinets des ministres et des secrétaires d'État; elle est également chargée de missions spécifiques dans les différents locaux où travaillent les membres du cabinet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hopelijk ook kordate vrouwelijke ministers' ->

Date index: 2022-06-25
w