Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In oppers zetten
Op hopen zetten
Werkbreedte bij het verspreiden van hopen

Traduction de «hopen vurig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in oppers zetten | op hopen zetten

mettre le foin en moyettes | mettre le foin en tas


werkbreedte bij het verspreiden van hopen

largeur de prise de tas


de aanzuigmond neemt het op hopen gestorte hakselgewas op

la tuyauterie d'aspiration ramasse le fourrage haché qui a été déversé en tas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar laat mij dromen, hopen dat onze 21e eeuw de eeuw van de vrouw wordt en als « de vrouw de toekomst van de mensheid is », zoals Jean Ferrat het zo mooi uitdrukte, dan wens ik vurig dat de mensheid de toekomst van de vrouw wordt.

Mais laissez-moi rêver, espérer que notre XXI siècle soit le siècle des femmes et que si « la femme est l'avenir de l'homme », comme le disait très joliment Jean Ferrat, j'aimerais tellement que demain l'homme soit l'avenir de la femme.


Velen van ons in dit Parlement, met uitzondering van de heer Farage, hopen vurig dat het evenwicht – een heel populair evenwicht tot nu toe – tussen de Verenigde Staten en Europa in stand blijft tijdens de selectieprocedure voor de functies van directeur van het IMF en president van de Wereldbank.

Nous sommes nombreux dans ce Parlement, à l’exception de Monsieur Farage, à vouloir ardemment que l’équilibre qui a été jusqu’à présent admis entre les États-Unis et l’Europe soit maintenu dans l’attribution des postes de direction générale du FMI et de la Banque mondiale.


We hopen vurig dat andere ontwikkelde landen in onze voetsporen zullen treden, naarmate de druk voor Kopenhagen stijgt.

Nous espérons vivement que d’autres pays développés nous emboîteront le pas lorsque la pression augmentera avant Copenhague.


We hopen vurig dat de Oekraïne het toelatingsproces tot de WTO dit jaar kan afronden en we zullen hiervoor nauw met de regering van de Oekraïne samenwerken.

Nous espérons sincèrement que l'Ukraine pourra achever le processus d'adhésion à l'OMC cette année, et nous travaillerons en étroite collaboration avec le gouvernement ukrainien à cette fin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hopen vurig dat hij nog in leven is en dat hij onder internationale druk zal worden vrijgelaten.

Nous espérons vivement qu’il est toujours en vie et qu’il sera libéré grâce à la pression exercée par les protestations internationales.


Wij hebben een eerste lezing van de Raad, dit is onze eerste lezing, en wij hopen vurig op basis van onze eerste lezing tot een resultaat te komen.

En effet, nous avons une première lecture du Conseil, ceci est notre première lecture, et nous souhaitons fortement aboutir à un résultat sur la base de notre première lecture.


De EU hoopt vurig dat het verkiezingsproces in Jammu en Kashmir ondanks het geweld zal doorgaan; wij blijven hopen dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen en dat iedereen eraan kan meedoen.

L'UE exprime résolument l'espoir que la violence ne compromettra pas le processus électoral au Jammu-et-Cachemire, et elle continue d'espérer que ce processus sera libre, régulier et ouvert à tous.


Wij hopen vurig dat deze regering voldoende reële middelen ter beschikking van de NMBS zal stellen om het investeringsplan 2001-2012 daadwerkelijk uit te voeren.

Nous espérons vivement que l'actuel gouvernement mettra suffisamment de moyens à la disposition de la SNCB afin de pouvoir effectivement exécuter le plan d'investissement 2001-2012.




D'autres ont cherché : in oppers zetten     op hopen zetten     hopen vurig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hopen vurig' ->

Date index: 2022-05-03
w