Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzagen van horens
Bewijs van horen zeggen
Binauraal horen
Binotisch horen
Diotisch horen
Horen
Neventerm
Op tegenspraak horen
Organische hallucinatoire toestand
Telkens wederkerende zendingen
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen

Vertaling van "horen telkens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
binauraal horen | binotisch horen | diotisch horen

audition binaurale


bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer het recht van de minderjarige om gehoord te worden grondig wordt gewijzigd en de rechter voortaan de minderjarige moet horen telkens wanneer hij hem in staat acht een eigen oordeel te vormen over de zaak die hem aanbelangt of betreft (cf. artikel 12 van het Verdrag inzake de rechten van het kind), zijn alle mogelijke gevallen geregeld waarin de minderjarige machteloos zou komen te staan tegenover het gerecht of de administratieve overheid wanneer zijn belangen op het spel staan.

Dès lors que le droit d'audition du mineur va faire l'objet de modifications fondamentales et que désormais le juge aura l'obligation d'entendre le mineur chaque fois que le mineur aura été jugé capable de se forger sa propre opinion sur l'affaire le concernant ou l'intéressant (conformément à l'article 12 de la Convention des droits de l'enfant), il semble que toutes les hypothèses possibles où le mineur pourrait se trouver démuni face à la justice ou l'administration lorsque ses intérêts sont en jeu, sont couvertes.


6 NOVEMBER 2015. - Besluit van de leidend ambtenaar van de Gewestelijke Inspectiedienst houdende de delegatie van bevoegdheden, met toepassing van artikel 10, § 2, lid 2 van de ordonnantie van 11 juli 2013 tot wijziging van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode De leidend ambtenaar van de Gewestelijke Inspectiedienst, Gelet op de ordonnantie van 11 juli 2013 tot wijziging van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode, in het bijzonder haar artikel 10, § 2, lid 2, Besluit : Artikel 1. In het geval dat de leidend ambtenaar van de Gewestelijke Inspectiedienst afwezig is of verhinderd is, en telkens als hij h ...[+++]

6 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du fonctionnaire dirigeant du Service d'Inspection régionale portant délégation de compétences en application de l'article 10, § 2, alinéa 2, de l'ordonnance du 11 juillet 2013 modifiant l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement Le fonctionnaire dirigeant du Service d'Inspection régionale, Vu l'ordonnance du 11 juillet 2013 modifiant l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement, en particulier son article 10, § 2, alinéa 2, Arrête : Article 1 . En cas d'absence ou d'empêchement du fonctionnaire dirigeant du Service d'Inspection régionale, ainsi qu'à chaque fois que ce dernier l'estime nécessaire, M. Pol WALA, Premier Attaché au Service public régional de Bruxe ...[+++]


Telkens het horen van de schuldenaar is voorgeschreven, wordt de mandataris gehoord in zijn eventuele opmerkingen.

À chaque fois que l'audition du débiteur est prescrite, le mandataire est entendu en ses observations éventuelles.


We zullen drie panels horen met telkens twee hoofdsprekers en drie of vier personen die een aantal punten ter sprake zullen brengen.

Nous aurons trois panels au cours desquels nous entendrons deux intervenants principaux et trois ou quatre personnes qui poseront des questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof van Cassatie meent dat het mogelijk is de partijen en de inverdenkinggestelde apart te horen, maar dat daarbij wel telkens de procureur-generaal aanwezig moet zijn.

La Cour de cassation a estimé qu'il était possible d'entendre séparément les parties et l'inculpé mais cela devait se faire chaque fois en présence du procureur général.


Artikel 1. In geval van afwezigheid of belet van de leidend ambtenaar van de Gewestelijke Inspectiedienst, evenals telkens als deze laatste het noodzakelijk acht, is de heer Martin De Drée, attaché bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gemachtigd om de in de zaak betrokken verhuurders te horen voorafgaand aan het opleggen van de administratieve boete, zoals wordt bepaald in artikel 15 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode.

Article 1. En cas d'absence ou d'empêchement du fonctionnaire dirigeant du Service d'Inspection régionale, ainsi qu'à chaque fois que ce dernier l'estime nécessaire, M. Martin de Drée, Attaché au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, est habilité à entendre les bailleurs mis en cause avant l'imposition de l'amende administrative, comme le prévoit l'article 15 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement.


Artikel 1. In geval van afwezigheid of belet van de Leidend ambtenaar van de Gewestelijke Inspectiedienst, evenals telkens als deze laatste het noodzakelijk acht, zijn de heer Pol Wala, Eerste Attaché ff. Bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Mevr. Sophie Grégoire, attachee bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en Mevr. Valérie Lemasson, attachee bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gemachtigd om de in de zaak betrokken verhuurders te horen voorafgaand aan het opleggen van ...[+++]

Article 1. En cas d'absence ou d'empêchement du Fonctionnaire dirigeant du Service d'Inspection régionale, ainsi qu'à chaque fois que ce dernier l'estime nécessaire, M. Pol Wala, Premier Attaché ff. au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, Mme Sophie Grégoire, Attachée au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et Mme Valérie Lemasson, Attachée au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, sont habilités à entendre les bailleurs mis en cause avant l'imposition de l'amende administrative, comme le prévoit l'article 15 de l'Ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement.


Telkens het horen van de schuldenaar is voorgeschreven, wordt de mandataris gehoord in zijn eventuele opmerkingen.

A chaque fois que l'audition du débiteur est prescrite, le mandataire est entendu en ses observations éventuelles.


Artikel 1. In geval van afwezigheid of belet van de Leidend Ambtenaar van de Gewestelijke Inspectiedienst, evenals telkens als deze laatste het noodzakelijk acht, is de heer Pol Wala, attaché bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gemachtigd om de in de zaak betrokken verhuurders te horen voorafgaand aan het opleggen van de administratieve boete, zoals wordt bepaald in artikel 15 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode.

Article 1. En cas d'absence ou d'empêchement du Fonctionnaire dirigeant du Service d'Inspection régionale, ainsi qu'à chaque fois que ce dernier l'estime nécessaire, M. Pol Wala, Attaché au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, est habilité à entendre les bailleurs mis en cause avant l'imposition de l'amende administrative, comme le prévoit l'article 15 de l'Ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement.


Telkens kreeg ik te horen dat het Vietnam zelf was dat uitdrukkelijk een beginseltoestemming van de gemeenschapsparastatale Kind en Gezin vroeg, waardoor de adoptie telkens moest lopen langs de enige door de Vlaamse overheid erkende adoptieorganisatie Ray of Hope.

Il m'a chaque fois été répondu que le Viêt-nam lui-même demandait expressément une autorisation de principe de Kind en Gezin et que l'adoption devait donc se faire par le biais du seul organisme d'adoption agréé par les autorités flamandes, Ray of Hope.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horen telkens' ->

Date index: 2024-05-10
w