Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijkheid
Dienstbaarheid
Horigheid
Onvrijheid

Vertaling van "horigheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat slavernij, ofschoon in 1981 officieel afgeschaft en in 2007 strafbaar gesteld, in Mauritanië nog steeds voortbestaat; overwegende dat volgens de Global Slavery Index 2014 Mauritanië de grootste boosdoener is, met het hoogste percentage in slavernij gehouden inwoners tot wel 4 procent en volgens sommige schattingen tot wel 20%; overwegende dat de recente wet op de slavernij niet alle vormen van slavernij in Mauritanië bestrijkt, en bijvoorbeeld alle vormen van horigheid uitsluit;

E. considérant que l'esclavage, bien qu'aboli officiellement en 1981 et incriminé en 2007, demeure une pratique bien réelle en Mauritanie; que d'après le rapport sur l'esclavage dans le monde en 2014, intitulé «Global Slavery Index 2014», la Mauritanie est le pays où la part de la population réduite à l'esclavage est la plus élevée (4 % de la population totale); que d'autres sources de données portent à 20 % la prévalence de l'esclavage dans le pays; que la loi relative à l'esclavage, d'adoption récente, ne couvre pas l'ensemble des formes que prend cette pratique en Mauritanie, toute forme de servage, par exemple, étant exclue de son champ d'application; ...[+++]


E. overwegende dat slavernij, ofschoon in 1981 officieel afgeschaft en in 2007 strafbaar gesteld, in Mauritanië nog steeds voortbestaat; overwegende dat volgens de Global Slavery Index 2014 Mauritanië de grootste boosdoener is, met het hoogste percentage in slavernij gehouden inwoners tot wel 4 procent en volgens sommige schattingen tot wel 20%; overwegende dat de recente wet op de slavernij niet alle vormen van slavernij in Mauritanië bestrijkt, en bijvoorbeeld alle vormen van horigheid uitsluit;

E. considérant que l'esclavage, bien qu'aboli officiellement en 1981 et incriminé en 2007, demeure une pratique bien réelle en Mauritanie; que d'après le rapport sur l'esclavage dans le monde en 2014, intitulé "Global Slavery Index 2014", la Mauritanie est le pays où la part de la population réduite à l'esclavage est la plus élevée (4 % de la population totale); que d'autres sources de données portent à 20 % la prévalence de l'esclavage dans le pays; que la loi relative à l'esclavage, d'adoption récente, ne couvre pas l'ensemble des formes que prend cette pratique en Mauritanie, toute forme de servage, par exemple, étant exclue de son champ d'application; ...[+++]


Volgens spreker maakt zij komaf met een aantal kwalen die in een deel van de magistratuur voorkomen : de politieke horigheid, de weigering om verantwoordelijkheid te dragen en het immobilisme.

Selon l'intervenant, elle mettra fin à une série de maux qui caractérisent une partie de la magistrature : l'inféodation politique, le refus de prendre ses responsabilités et l'immobilisme.


Nagenoeg een ieder beweert tegenwoordig dat de « politieke benoemingen » in de rechterlijke macht en de horigheid van magistraten tot ergerlijke toestanden hebben geleid.

Il y a quasi-unanimité pour considérer aujourd'hui que les « nominations politiques » au sein du pouvoir judiciaire et l'inféodation des magistrats ont engendré des situations scandaleuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds wil men verhinderen dat er een politieke horigheid optreedt in zijn functie, wat een onverenigbaarheid met zich meebrengt.

D'autre part, on veut éviter qu'une appartenance politique soit associée à sa fonction, ce qui serait constitutif d'une incompatibilité.


Nagenoeg een ieder beweert tegenwoordig dat de « politieke benoemingen » in de rechterlijke macht en de horigheid van magistraten tot ergerlijke toestanden hebben geleid.

Il y a quasi-unanimité pour considérer aujourd'hui que les « nominations politiques » au sein du pouvoir judiciaire et l'inféodation des magistrats ont engendré des situations scandaleuses.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, Tibetanen hebben zoals alle volkeren het verlangen om met elkaar onder hun eigen wetten te leven. Bij het afwijzen van hun nationale verlangens hanteert de Chinese regering een aantal argumenten over afschaffing van het feodalisme en het overwinnen van horigheid en bijgeloof.

- (EN) Monsieur le Président, les Tibétains, comme toutes les autres nations, aspirent à vivre selon leur propres lois et sous le contrôle de leurs propres dirigeants et, en refusant leurs aspirations nationales, le gouvernement chinois invoque toute une série d’arguments sur l’abolition du féodalisme, du servage et de la superstition.


Ze maakt het voorwerp uit van het getouwtrek tussen politieke partijen die nog altijd niet verleerd hebben alles toe te wijzen op basis van politieke horigheid en slaafsheid.

Elle fait l'objet de tensions entre des partis politiques qui continuent à tout attribuer sur la base de l'inféodation politique.




Anderen hebben gezocht naar : afhankelijkheid     dienstbaarheid     horigheid     onvrijheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horigheid' ->

Date index: 2023-07-08
w