Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep van particulier tegen richtlijn
Horizontale richtlijn
Nitratenrichtlijn

Vertaling van "horizontale richtlijn tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


nitratenrichtlijn | Richtlijn 91/676/EEG inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen

directive concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles | directive nitrates | directive sur les nitrates


beroep van particulier tegen richtlijn

action de particuliers contre une directive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Pleit ons land in de EU voor een dergelijke aanpak? b) Hoever staat het op het niveau van de Unie met de geïntegreerde aanpak van alle vormen van discriminatie die verband houden met seksuele geaardheid en identiteit? c) Welk standpunt neemt ons land in tegenover het opstellen van een horizontale richtlijn tegen discriminatie, die ook is bedoeld om de besprekingen daarover in de Raad uit de impasse te halen? d) Zullen er op het Europese niveau nieuwe wetgevende initiatieven worden genomen, zoals bijvoorbeeld over haatmisdrijven?

2. a) Une telle approche est-elle développée en la matière par notre pays au niveau de l'UE? b) Où en est-on dans une approche intégrée à l'échelle de l'Union en termes de lutte contre toutes les discriminations liées à l'orientation/identité sexuelle? c) Comment notre pays se positionne-t-il vis-à-vis de l'écriture d'une directive horizontale contre les discriminations et pour débloquer la situation au Conseil sur cette thématique? d) De nouvelles initiatives législatives européennes - notamment sur les crimes de haine - sont-elles p ...[+++]


bij toekomstig werk aan herziene of nieuwe uitvoeringsmaatregelen van ecologisch ontwerp zal systematisch rekening worden gehouden met de repareerbaarheid van producten (met ingang van 2016); het normalisatieverzoek betreffende materiaalefficiëntie in het kader van ecologisch ontwerp omvat werk aan normen die reparatie gemakkelijker maken (tegen 2019); de Commissie zal eveneens kijken naar mogelijke horizontale vereisten in de bepaling betreffende reparatie-informatie in het kader van de richtlijn ...[+++]

les travaux à venir sur des mesures nouvelles et révisées de mise en œuvre de la directive sur l'écoconception tiendront compte systématiquement de la réparabilité des produits (à partir de 2016); la demande de normalisation sur l'efficience des matières au titre de la directive sur l'écoconception prévoit des travaux sur les normes qui facilitent la réparation (pour 2019); la Commission examinera également la faisabilité d'exigences horizontales sur la fourniture d'informations sur les réparations au titre de la directive sur l’écoconception; la Commission préparera également un programme d'essais indépendants sur des questions liées ...[+++]


Dus, zolang we geen horizontale richtlijn tegen discriminatie krijgen .

Donc, tant que nous n’aurons pas une application horizontale contre la discrimination.


11. herinnert er de Commissie aan dat ze dringend een voorstel voor een horizontale richtlijn tegen alle vormen van discriminatie in de zin van artikel 13 van het EG-Verdrag moet indienen, zoals in het wetgevings- en werkprogramma 2008 gesteld;

11. rappelle à la Commission l'urgence de présenter une proposition de directive horizontale contre toutes les discriminations visées à l'article 13 du traité CE, prévue dans le programme législatif et de travail de la Commission pour 2008;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. herinnert er de Europese Commissie aan dat ze dringend een ontwerp van horizontale richtlijn tegen alle vormen van discriminatie in de zin van artikel 13 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap moet voorleggen, zoals in het wetgevend programma 2008 gesteld;

10. rappelle à la Commission l'urgence de présenter un projet de directive horizontale contre toutes les discriminations visées à l'article 13 du traité CE, prévue dans le programme législatif 2008;


11. herinnert er de Europese Commissie aan dat ze dringend een ontwerp van horizontale richtlijn tegen alle vormen van discriminatie in de zin van artikel 13 van het Verdrag van de Europese Gemeenschap moet voorleggen, zoals in het wetgevend programma 2008 gesteld;

11. rappelle à la Commission l'urgence de présenter un projet de directive horizontale contre toutes les discriminations énoncée à l'article 13 du Traité CE, comme prévu par le programme législatif 2008;


Mocht het Hof van Justitie de voornoemde beginselen, met het oog op de horizontale en algemene werking ervan, niet beschouwen als fundamentele beginselen van de Europese Unie, en slechts vaststellen dat een bepaling als artikel 32, leden 5 tot en met 7, van wet nr. 183/10 (zoals uitgelegd door artikel 1, lid 13, van wet nr. 92/12) indruist tegen de uit richtlijn 1999/70/EG en het Handvest van Nice voortvloeiende verplichtingen, moet dan een onderneming als verweerster met het oog op de rechtstreekse, opwaarts verticale werking van het ...[+++]

Si la Cour ne devait pas reconnaître aux principes exposés la valeur de principes fondamentaux du droit de l’Union aux fins de leur application horizontale généralisée entre parties et, partant, la seule contrariété d’une disposition telle que l’article 32, paragraphes 5 à 7, de la loi no 183/10 (tel qu’interprété par l’article 1er, paragraphe 13, de la loi no 92/12) aux obligations prévues à la directive 1999/70/CE et à la Charte de Nice, une société telle que la défenderesse, dotée des caractéristiques décrites aux points 60 à 66, doit-elle être considérée comme un organisme étatique aux fins de l’application directe verticale ascendan ...[+++]


18. verzoekt de Commissie om het antidiscriminatiepakket overeenkomstig artikel 13 van het EG-Verdrag te voltooien en herhaalt zijn verzoek om een horizontale richtlijn tegen discriminatie om reden van seksuele geaardheid, leeftijd en invaliditeit, en om maatregelen om te zorgen voor wederzijdse erkenning van het huwelijk of geregistreerd partnerschap van paren van hetzelfde geslacht;

18. invite la Commission à compléter le dispositif de mesures antidiscrimination énoncées à l'article 13 du traité CE et demande une nouvelle fois la présentation d'une directive horizontale relative à la lutte contre les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle, l'âge ou le handicap, ainsi que de mesures assurant la reconnaissance mutuelle des mariages et des partenariats déclarés de personnes de même sexe;


Bovendien heeft de Commissie een begin gemaakt met ‘horizontale' inbreukprocedures tegen Italië en Frankrijk wegens een onjuiste toepassing van de artikelen 4, 8 en 9 van de Kaderrichtlijn ‘afvalstoffen’ en artikel 14 van de Richtlijn ‘stortplaatsen’, omdat er in deze lidstaten talrijke onvergunde stortplaatsen zijn.

En outre, la Commission a engagé des procédures d’infraction «horizontales» à l’encontre de l’Italie et de la France pour mauvaise application des articles 4, 8 et 9 de la directive-cadre sur les déchets et de l’article 14 de la directive sur les décharges, à cause du grand nombre de décharges illégales dans ces États membres.


Overweging 14 van de richtlijn bevat enkele aanwijzingen over mogelijke bedreigingen van de openbare orde en de binnenlandse veiligheid, maar verder wordt het aan de lidstaten overgelaten hun normen vast te stellen overeenkomstig het algemene evenredigheidsbeginsel en het horizontale artikel 17, op grond waarvan zij rekening moeten houden met de aard en de echtheid van de band tussen de personen en de verblijfsduur, die zij moeten afwegen tegen de ernst ...[+++]

Le considérant 14 de la directive donne quelques indications sur ce qui peut constituer une menace pour l’ordre et la sécurité publics mais, pour le reste, il appartient aux États membres de fixer leurs règles conformément au principe général de proportionnalité et à l’article 17, de portée horizontale, qui les oblige à tenir compte de la nature et de la solidité de la relation entre les personnes et de la durée du séjour, en mettant ces éléments en balance avec la gravité et la nature de l'atteinte à l’ordre public ou à la sécurité publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horizontale richtlijn tegen' ->

Date index: 2022-02-03
w