Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Endogene depressie met psychotische symptomen
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Horizontaal kartel
Horizontale bocht
Horizontale boog
Horizontale integratie
Horizontale overeenkomst
Informatiehulpmiddelen
Informatiemiddelen
Kan zin uitspreken in één adem
Neventerm
Psychogene depressieve psychose
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Scherpe zin voor reflectie
Vermogen om zin uit te spreken in één adem

Traduction de «horizontale zin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatiehulpmiddelen ( in engere zin ) | informatiemiddelen ( in engere zin )

moyens d'information


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


vermogen om zin uit te spreken in één adem

aptitude à terminer une phrase en une respiration


kan zin uitspreken in één adem

capable de terminer une phrase en une respiration


horizontale overeenkomst [ horizontaal kartel | horizontale integratie ]

entente horizontale [ intégration horizontale ]


horizontale bocht | horizontale boog

courbe du tracé en plan


Groep horizontale landbouwvraagstukken (vereenvoudiging gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU) | Groep horizontale landbouwvraagstukken (vereenvoudiging GLB)

groupe Questions agricoles horizontales (Simplification de la PAC) | groupe Questions agricoles horizontales (Simplification de la politique agricole commune de l'UE)


scherpe zin voor reflectie

sens de la réflexion aiguisé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Algemene Directie Mededinging is van oordeel dat de administratie zich meer in horizontale zin moet ontwikkelen en moet steunen op een beperkt aantal hooggekwalificeerde personen die zich autonoom moeten organiseren.

La Direction générale de la concurrence estime que l’administration doit se développer dans le sens d’une plus grande horizontalité et reposer sur un nombre restreint de personnes hautement qualifiées appelées à s’organiser avec autonomie.


1) Deelt de minister die visie van de Directie, in het bijzonder over een ontwikkeling in horizontale zin van de administratie, over de autonomie van de organisatie en over de " soepele" hiërarchische structuur?

1) Le ministre partage-t-il le point de vue de la Direction, en particulier sur un développement de l'administration dans le sens d'une plus grande horizontalité, sur l'autonomie de l'organisation et sur la structure hiérarchique « souple » ?


A. overwegende dat deze resolutie voor elk orgaan in de zin van artikel 208 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 de horizontale op- en aanmerkingen bevat die zijn vervat in de kwijtingsbesluiten volgens artikel 110 van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1271/2013 van de Commissie en artikel 3 van bijlage VI bij zijn Reglement;

A. considérant que la présente résolution comprend, pour chaque organisme visé à l'article 208 du règlement (CE, Euratom) n° 966/2012, les observations transversales accompagnant les décisions de décharge conformément à l'article 110 du règlement délégué (UE) n° 1271/2013 de la Commission et à l'article 3 de l'annexe V du règlement du Parlement;


De capaciteit om ervoor te zorgen dat de wisselwerking tussen de verticale en de horizontale logica inzake gezondheid ten volle operationeel is op het terrein, de capaciteit om ervoor te zorgen dat men door preventie maar ook door concrete actie actief de strijd kan aanbinden tegen malaria of de verspreiding van HIV/aids — in dat opzicht ben ik voorstander van het blijven verstrekken van voorbehoedsmiddelen — heeft uiteraard maar zin en kans op slagen als er vrede is en veiligheid op politiek gebied.

Tout ce qui a été évoqué, la capacité de faire en sorte que le maillage entre la logique verticale et la logique horizontale en matière de santé soit pleinement opérationnel sur le terrain, la capacité de faire en sorte que par la prévention mais aussi par une action concrète on puisse lutter activement contre la malaria ou contre la propagation du VIH/sida — à cet égard, je partage l'idée qu'il faut continuer à distribuer des préservatifs — tout cela n'a évidemment de sens et de chances réelles de succès que s'il y a la paix et la sécurité sur le plan politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wijziging van de voetnoot heeft tot gevolg dat de horizontale beperking openbare diensten voor telecommunicatiesectoren en informaticadiensten, onwerkzaam wordt in die zin dat er voor deze sectoren geen monopolieposities of exclusieve rechten binnen de Europese markt meer bestaan.

La modification de cette note en bas de page revient à rendre inopérante la limitation horizontale services publics pour les secteurs des télécommunications et des services informatiques, secteurs ne connaissant plus de situation de monopole ou de droits exclusifs au sein du marché européen.


73. verzoekt, om de belangstelling van burgers en het maatschappelijk middenveld voor onderzoek en hun betrokkenheid daarbij verder te vergroten, om het thema „wetenschap en samenleving” voort te zetten en het in horizontale zin uit te breiden, zodat er ook aandacht wordt besteed aan de grote maatschappelijke uitdagingen; is voorts van mening dat de Commissie de verdere ontwikkeling en bredere verspreiding van ethische richtsnoeren en de verdere ontwikkeling van instrumenten voor organisaties van het maatschappelijk middenveld moet ondersteunen;

73. afin de susciter l'intérêt et l'implication des citoyens et de la société civile dans la recherche, demande la poursuite du thème «Science et société» en tant que tel, mais aussi en l'élargissant de manière à couvrir les grands défis de société; estime en outre que la Commission doit soutenir le développement et une diffusion plus large des orientations en matière d'éthique, ainsi que le développement d'instruments destinés aux organisations de la société civile;


73. verzoekt, om de belangstelling van burgers en het maatschappelijk middenveld voor onderzoek en hun betrokkenheid daarbij verder te vergroten, om het thema „wetenschap en samenleving” voort te zetten en het in horizontale zin uit te breiden, zodat er ook aandacht wordt besteed aan de grote maatschappelijke uitdagingen; is voorts van mening dat de Commissie de verdere ontwikkeling en bredere verspreiding van ethische richtsnoeren en de verdere ontwikkeling van instrumenten voor organisaties van het maatschappelijk middenveld moet ondersteunen;

73. afin de susciter l'intérêt et l'implication des citoyens et de la société civile dans la recherche, demande la poursuite du thème «Science et société» en tant que tel, mais aussi en l'élargissant de manière à couvrir les grands défis de société; estime en outre que la Commission doit soutenir le développement et une diffusion plus large des orientations en matière d'éthique, ainsi que le développement d'instruments destinés aux organisations de la société civile;


73. verzoekt, om de belangstelling van burgers en het maatschappelijk middenveld voor onderzoek en hun betrokkenheid daarbij verder te vergroten, om het thema "wetenschap en samenleving" voort te zetten en het in horizontale zin uit te breiden, zodat er ook aandacht wordt besteed aan de grote maatschappelijke uitdagingen; is voorts van mening dat de Commissie de verdere ontwikkeling en bredere verspreiding van ethische richtsnoeren en de verdere ontwikkeling van instrumenten voor organisaties van het maatschappelijk middenveld moet ondersteunen;

73. afin de susciter l'intérêt et l'implication des citoyens et de la société civile dans la recherche, demande la poursuite du thème "Science et société" en tant que tel, mais aussi en l'élargissant de manière à couvrir les grands défis de société; estime en outre que la Commission doit soutenir le développement et une diffusion plus large des orientations en matière d'éthique, ainsi que le développement d'instruments destinés aux organisations de la société civile;


A. overwegende dat deze resolutie voor elk orgaan in de zin van artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 de horizontale op- en aanmerkingen bevat die vervat zijn in het kwijtingsbesluit in overeenstemming met artikel 96 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 en bijlage VI, artikel 3, van zijn Reglement;

A. considérant que la présente résolution comprend, pour chaque organisme visé à l'article 185 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002, les observations horizontales accompagnant la décision de décharge conformément à l'article 96 du règlement (CE, Euratom) n° 2343/2002 et à l'article 3 de l'annexe VI du règlement du Parlement européen;


Het is de federale regering die in de eerste plaats verantwoordelijk is voor horizontale en sectorale maatregelen voor de verbruikers, de fiscaliteit en de producten in de brede zin: voertuigen, brandstoffen, verwarmingsapparaten, regels inzake publiciteit en informatie, verbruiksgoederen, verfproducten, enz.

Le gouvernement fédéral est principalement responsable des mesures horizontales et sectorielles concernant les consommateurs, la fiscalité et les produits au sens large, les véhicules, les carburants, les appareils de chauffage, les règles régissant la publicité et l'information, les biens de consommation, les peintures, etc.


w