Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houden 13 refit-maatregelen direct verband » (Néerlandais → Français) :

Dit jaar houden 13 REFIT-maatregelen direct verband met de belangrijke initiatieven, zoals de vereenvoudiging van de regels voor EU-financiering of de herziening van de fiscale en energiewetgeving, en deze zijn derhalve opgenomen in bijlage I. Daarnaast zullen 27 nieuwe REFIT-acties worden opgestart, bijvoorbeeld om onze maritieme wetgeving te evalueren, de lasten voor kmo's bij openbare aanbestedingen te verminderen, de naleving van het REACH-kader te vergemakkelijken en te garanderen dat de wetgeving over gezondheid en veiligheid werkbaar is en zal worden uitgevoerd.

Cette année, 13 actions REFIT se rapportent directement aux initiatives clés, telles que la simplification des règles relatives au financement par l'UE ou la révision de la législation en matière de taxation et d'énergie, et sont donc énumérées à l'annexe I. De plus, 27 nouvelles actions REFIT seront lancées pour, par exemple, évaluer notre législation maritime, alléger les procédures de marchés publics pour les PME, faciliter la mise en conformité avec le cadre REACH et veiller à ce que la législation en matière de santé et de sécurité soit applicable et mise en œuvre.


Duitsland betoogt dat de Nürburgring voor de economie en de werkgelegenheid in het Eifelgebied van essentieel belang is, dat het om een belangrijke infrastructuurfaciliteit voor de amateursport gaat, dat het circuit deel uitmaakt van de Duitse motorsporthistorie en cultuur en dus tot het cultureel erfgoed van de Unie behoort, dat de Nürburgring van groot belang is voor de verkeersveiligheid in de hele wereld aangezien de daar geteste auto's wereldwijd worden geëxporteerd, dat het rijveiligheidscentrum veiligheidscursussen aanbiedt en dat de onderzochte maatregelen niet zozeer zijn gericht op het racecircuit als zodanig, maar meer op de s ...[+++]

L'Allemagne souligne que le Nürburgring revêt une importance primordiale pour l'économie et l'emploi dans la région de l'Eifel, qu'il s'agit d'une infrastructure fondamentale pour le sport amateur/de masse, qu'il appartient à l'histoire et à la culture allemandes des sports moteurs et, partant, au patrimoine culturel de l'Union, que le Nürburgring joue un rôle essentiel pour la sécurité du trafic routier dans le monde entier, étant donné que les modèles automobiles qui y sont testés sont exportés partout dans le monde, que le centre de sécurité routière offre une formation à la sécurité et que les mesures examinées ne concernent pas tant ...[+++]


1. Artikel 13 van Verordening Nr. 204/2011 van de Raad van 2 maart 2011 betreffende beperkende maatregelen in verband met de situatie in Libië stelt in zijn paragraaf 1a) dat de natuurlijke personen en rechtspersonen, entiteiten en lichamen verplicht zijn alle informatie, onder andere aangaande de bevroren bedragen en rekeningen, aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat waarin ze gevestigd zijn of resideren, die de naleving van deze verordening vergemakkelijkt direct of via de lidstaten aan de Commissie doen toekomen en (volgens par ...[+++]

1. L’article 13 du Règlement (UE) n° 204/2011 du Conseil du 2 mars 2011 concernant des mesures restrictives relatives à la situation en Libye stipule en son paragraphe 1a que les personnes physiques ou morales, les entités ou les organismes fournissent immédiatement toute information susceptible de faciliter le respect du présent règlement, concernant notamment les comptes et montants gelés, à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel ils résident ou sont établis, et transmettent cette information à la Commission, directement ou par l'intermédia ...[+++]


Art. 8. § 1. De exploitant van een hogedrempelinrichting dient bij de coördinerende dienst een veiligheidsrapport in om : 1° aan te tonen dat er een preventiebeleid voor zware ongevallen en een veiligheidsbeheerssysteem voor het uitvoeren daarvan zijn ingevoerd overeenkomstig de in bijlage 2 genoemde punten; 2° aan te tonen dat de gevaren van zware ongevallen en scenario's voor mogelijke zware ongevallen geïdentificeerd zijn en dat de nodige maatregelen zijn getroffen om dergelijke ongevallen te voorkomen en de gevolgen ervan voor ...[+++]

Art. 8. § 1. L'exploitant d'un établissement seuil haut introduit auprès du service de coordination un rapport de sécurité aux fins suivantes : 1° démontrer qu'une politique de prévention des accidents majeurs et un système de gestion de la sécurité, pour son application, sont mis en oeuvre conformément aux éléments figurant à l'annexe 2; 2° démontrer que les dangers d'accidents majeurs et les scénarios d'accidents majeurs possibles ont été identifiés et que les mesures nécessaires pour prévenir de tels accidents et pour en limiter les conséquences pour la santé humaine et l'environnement ont été prises; 3° démontrer que la conceptio ...[+++]


In het arrest van 13 september 2005, waarin het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen Kaderbesluit 2003/80/JBZ van de Raad inzake de bescherming van het milieu door middel van het strafrecht nietig heeft verklaard, heeft het Hof geoordeeld dat de in artikel 175 van het EG-Verdrag bepaalde bevoegdheid om Gemeenschapsmaatregelen te nemen die gericht zijn op de bescherming van het milieu, de bevoegdheid omvat maatregelen te nemen die verband houden met het s ...[+++]

En effet, dans l'arrêt du 13 septembre 2005 par lequel la Cour de justice des Communautés européennes a annulé la décision-cadre 2003/80/JAI du Conseil relative à la protection de l'environnement par le droit pénal; la Cour a considéré que la compétence prévue à l'article 175 du traité CE pour prendre des mesures communautaires qui ont pour objectif la protection de l'environnement englobe la compétence pour adopter des mesures en relation avec le droit pénal des États membres.


Het staat bijgevolg aan het Hof in de eerste plaats te bepalen of de vier in B.13.2.1 bedoelde maatregelen, die verband houden met de verwezenlijking van de sociale last, binnen het toepassingsgebied vallen van staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst die wordt toegekend aan woningcorporaties, in de zin van de voormelde beschikking, of enkel binnen het toepassingsgebied van steunmaatregelen in de vorm van comp ...[+++]

Il appartient dès lors à la Cour de déterminer tout d'abord si les quatre mesures visées au B.13.2.1, qui sont liées à la réalisation de la « charge sociale », entrent dans le champ d'application des aides d'Etat sous forme de compensation de service public octroyées aux entreprises de logement social, au sens de la décision précitée, ou uniquement dans le champ d'application des aides sous forme de compensation de service public octroyées à certaines entreprises chargées de la gestion d'un autre service d'intérêt économique général.


Art. 13. § 1. Het gewestelijke afvalplan bepaalt duidelijk welke maatregelen verband houden met de preventie van afval en welke verband houden met het beheer van afval.

Art. 13. § 1. Le plan régional déchets définit clairement quelles sont les mesures qui concernent la prévention des déchets et celles qui concernent la gestion des déchets.


aangelegenheden en gebeurtenissen onderzoeken die direct verband houden met zijn taken, met toepassing van de passende beginselen voor onderzoeken en audits in de Commissie en van de procedure van artikel 13 van dit besluit;

examiner des questions et des faits qui sont directement en rapport avec ses tâches, en appliquant les principes appropriés qui régissent les enquêtes et les audits à la Commission ainsi que la procédure décrite à l’article 13 de la présente décision,


5. De functionaris voor gegevensbescherming kan aan de Commissie en de verantwoordelijken voor de verwerking aanbevelingen doen en advies verstrekken over aangelegenheden betreffende de toepassing van bepalingen inzake gegevensbescherming en op verzoek of op eigen initiatief onderzoek verrichten naar aangelegenheden en gebeurtenissen die direct verband houden met zijn taken, en overeenkomstig de procedure van artikel 13 verslag uitbrengen bij de persoon die om het onderzoek heeft verzocht.

5. Le DPD peut adresser des recommandations et des conseils à la Commission et aux responsables des traitements sur des questions touchant à l’application des dispositions en matière de protection des données et il peut, sur demande ou de sa propre initiative, examiner des questions et des faits qui sont de son ressort direct et faire rapport à la personne qui a demandé cet examen, conformément à la procédure décrite à l’article 13 ci-dessous.


Afgezien van de tenuitvoerlegging van de vier vrijheden voorziet de EER- overeenkomst in de versterking en uitbreiding van de betrekkingen van de Europese Unie met de vijf EVA-landen via een omvattende en evenwichtige samenwerking : - enerzijds op terreinen die een effect hebben op de activiteit en het concurrentievermogen van het bedrijfsleven en die direct met de tenuitvoerlegging van de vier vrijheden verband houden. Het gaat om het beleid in het zogenoemde horizontale vlak, onder meer het sociaal beleid, het b ...[+++]

Outre la mise en oeuvre des "quatre libertés", l'accord EEE prévoit le renforcement et l'élargissement des relations de l'Union Européenne avec les cinq pays de l'AELE à travers une coopération vaste et équilibrée : - d'une part, dans des domaines ayant un impact sur l'activité et la compétitivité des entreprises et qu sont directement liés à la réalisation des "quatre libertés". Il s'agit des politiques dites "horizontales", parmi lesquelles figurent notamment la politique sociale, la protection des consommateurs, l'environnement, les statistiques et le droit des sociétés; - d'autre part, sur les politiques communautaires dites "d'acco ...[+++]


w