Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Briefwisseling houden
Explosief
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Gevangen houden
Hysterisch
Neventerm
Psycho-infantiel
Psychogene impotentie
Rekening houden
Staande houden
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces

Traduction de «houden dus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

superviser des activités de distribution d’électricité


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De haarden in Frankrijk en Duitsland houden dus geen enkel bijzonder risico in.

Les foyers en France et en Allemagne ne représentent donc actuellement aucun risque particulier.


5. Kunt u voor de twee categorieën implantaten, dus reconstructie met implantaten na kanker en reconstructie met implantaten na profylactische mastectomie, opgedeeld, aanduiden: a) in hoeveel gevallen het borstweefsel te zwak is om de implantaten te houden en moeten de implantaten binnen de vijf jaar verwijderd worden; b) hoeveel daarvan kozen daarna voor een reconstructie met eigen weefsel; c) hoeveel daarvan lieten de amputatie zonder reconstructie; d) hoeveel standaard revisies (dus om de +/- 10 jaar) gebeuren gemiddeld (+ range ...[+++]

5. Pouvez-vous préciser respectivement pour la reconstruction par implants après cancer et après mastectomie prophylactique: a) le nombre de cas où les tissus mammaires étaient trop endommagés pour supporter les implants et où ceux-ci doivent être extraits dans un délai de 5 ans ; b) le nombre de patientes qui ont opté ensuite pour une plastie par tissus autologues; c) le nombre de patientes qui ont renoncé à toute reconstruction après la mastectomie; d) le nombre moyen (+ amplitude) de révisions standard (soit tous les +/- 10 ans) ...[+++]


De deelnemende landen zouden dus meer rekening houden met de marktwerking en minder met de premies die de conventionele elektriciteitsbedrijven en de energielobby vragen voor het bedrijfszeker houden van de klassieke elektriciteitscentrales.

Les pays participants dépendraient donc des forces du marché plutôt que des primes demandées par les sociétés d'électricité conventionnelle et le lobby de l'énergie pour la maintenance des centrales électriques classiques.


Om de periode van uitsluiting zo kort mogelijk te houden - dus in het voordeel van de betrokken kandidaat - is er gekozen voor de datum van deelname als startdatum van de zes maand uitsluiting.

Afin que la période d'exclusion soit aussi courte que possible - et donc, dans l'intérêt du candidat - il a été décidé de prendre la date de participation comme date de début de l'exclusion de six mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is wel een stijging in absolute cijfers, maar men moet rekening houden met andere factoren zoals een betere registratie van de VZA's, en de globale toename van de bevolking (en dus van het aantal bevallingen).

Si l'on constate une augmentation en terme de nombre absolu, il faut prendre en compte d'autres facteurs tels que l'amélioration de l'enregistrement des IVG, ainsi que l'augmentation globale de la population (et donc des accouchements).


Bovendien, indien deze samenwerkingsovereenkomst zou gesloten worden, moet men er zich imperatief van vergewissen dat 30% van de vergoedingen effectief zouden worden toegewezen aan de promotie van de creatie van werken, en dus daadwerkelijk zouden worden toegewezen aan de rechthebbenden op grond van niet discriminatoire regels en dus dat de vergoedingen niet zullen worden toegewezen aan andere personen, organismen, die geen verband houden met deze rechthebbenden die schade lijden door de kopie voor eigen gebruik.

En outre, si cet accord de coopération aboutissait, il conviendrait impérativement de s'assurer, que les 30% des redevances soient effectivement affectés à la promotion de la création d'oeuvres, et bénéficient donc effectivement aux ayants droit sur base de règles non discriminatoires et non à d'autres personnes, organismes, sans lien avec ces titulaires de droits préjudiciés par la copie privée.


De voornoemde uitgaven houden dus een verplichting in en onderscheiden zich aldus van de andere uitgaven.

Les dépenses précitées impliquent donc une obligation et se distinguent ainsi des autres dépenses.


NB : Deze bedragen houden dus rekening met een uurforfait « inconveniënten » (Cf supra).

NB : Ces montants tiennent donc compte d'un forfait horaire « inconvénients » (Cf supra).


De enige extra kosten van het actieplan houden dus verband met de administratieve uitgaven van deel A van de begroting (punt 7 van dit financieel memorandum).

Le seul coût additionnel occasionné par ce plan d'action concerne donc les dépenses administratives de la partie A du budget (point 7 de la présente fiche financière).


De kwaliteitsbeoordelingscriteria zijn nauw verbonden met de taak die iedere instelling in samenhang met de behoeften van maatschappij en arbeidsmarkt is toebedeeld; de verschillende beoordelingsprocedures houden dus noodzakelijkerwijs in dat het specifiek karakter van de instelling in aanmerking wordt genomen.

Les critères pour l'évaluation de la qualité sont étroitement liés à la mission assignée à chaque établissement par rapport aux besoins de la société et du marché du travail; les différentes procédures d'évaluation impliquent donc nécessairement la prise en compte de la spécificité de l'établissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden dus' ->

Date index: 2024-01-11
w