Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houden van een enkel dier
één enkele sleutel houden

Traduction de «houden enkele lidstaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Wet van 31-3-1971, houdende strafbaarstelling v.h. gewelddadig in zijn macht brengen of houden van luchtvaartuigen en van enkele andere gedragingen die de veiligheid en de ongestoorde voortgang v.h. luchtverkeer in gevaar kunnen brengen

Loi du 31 mars 1971 érigeant en infraction la capture ou la détention par la violence d'aéronefs ainsi que d'autres actes pouvant compromettre la sécurité et le fonctionnement normal du trafic aérien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bereikte compromis is op de volgende elementen gebaseerd: - de lidstaten houden de Commissie regelmatig op de hoogte van alle intergouvernementele overeenkomsten, vóór en tijdens de onderhandelingen; - de voorafgaande beoordeling van de tekst van de intergouvernementele overeenkomst door de Commissie geldt enkel voor de gasgerelateerde overeenkomsten en zal maximaal 6 + 6 weken duren; - de lidstaten kunnen om een voorafgaande beoordeling van andere niet-gasgerelateerde intergouvernemente ...[+++]

Ainsi, comme vous le savez, un compromis sur la proposition est intervenu sur la base suivante: - les États membres tiennent la Commission informée au sujet de tous les accords intergouvernementaux, avant l'ouverture des négociations et régulièrement au cours de celles-ci; - l'évaluation ex ante, par la Commission, du texte de l'accord intergouvernemental ne s'appliquera qu'aux accords liés au gaz et durera au maximum 6 + 6 semaines; - les États membres peuvent demander l'évaluation ex ante d'autres accords intergouvernementaux qui ne sont pas liés au gaz; - tous les accords intergouvernementaux non liés au gaz seront notifiés à la Co ...[+++]


De duur van het eventueel inreisverbod is evenmin geharmoniseerd, enkel een maximale termijn van vijf jaar is voorzien, de lidstaten dienen immers steeds rekening te houden met alle relevante omstandigheden in het individuele geval (artikel 11.2 richtlijn).

La durée de l'interdiction d'entrée éventuelle ne fait pas non plus l'objet d'une harmonisation européenne, hormis le fait qu'une période maximale de cinq ans est prévue. Les États membres doivent en effet toujours prendre en considération l'ensemble des facteurs pertinents propres à chaque cas (article 11.2 de la directive).


Toch houden enkele lidstaten zich niet aan het EU-beleid en overtreden zelfs de juridische normen.

Il arrive pourtant que certains États membres n’adhèrent pas à la politique européenne, et même qu’ils enfreignent les normes légales.


De richtlijn staat de lidstaten evenwel facultatief toe bepaalde personen vrij te stellen van de bepalingen van de richtlijn, mits aan een aantal voorwaarden voldaan is, waaronder het verbod voor deze personen om aan hun cliënten toebehorende gelden en effecten te houden, de mogelijkheid enkel welbepaalde categorieën beleggingsdiensten te verrichten, en de verplichting te zijn onderworpen aan een specifieke nationale wetgeving (7) .

La directive permet toutefois aux États membres de soustraire certaines personnes à l'application des mesures prévues par la directive, pour autant qu'elles respectent une série de conditions, comme celle qui leur interdit de détenir des fonds et des titres appartenant à leurs clients, celle qui les oblige à s'en tenir à la fourniture de certaines catégories bien définies de services d'investissement, et celle qui les oblige à s'assujettir à une législation nationale spécifique (7) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· artikel 1.3 van de richtlijn 97/66/EG van 15 december 1997 met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector van de telecommunicatie voorziet enkel in een uitsluiting van het toepassingsgebied voor de activiteiten die verband houden met de openbare veiligheid, defensie, de veiligheid van de Staat en de activiteiten van de Staat op strafrechtelijk gebied; artikel 5.1 van deze richtlijn bepaalt het volgende : « De lidstaten ...[+++]

· l'article 1.3 de la directive 97/66/CE du 15 décembre 1997 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des télécommunications n'exclut du champ d'application de la directive que les activités concernant la sécurité publique, la défense, la sûreté de l'État dans des domaines relevant du droit pénal; l'article 5.1 de la même directive dispose comme suit : « Les États membres garantissent, au moyen de réglementations nationales, la confidentialité des communications effectuées au moyen d'un réseau public de télécommunications ou des services de télécommunication accessibles ...[+++]


De richtlijn staat de lidstaten evenwel facultatief toe bepaalde personen vrij te stellen van de bepalingen van de richtlijn, mits aan een aantal voorwaarden voldaan is, waaronder het verbod voor deze personen om aan hun cliënten toebehorende gelden en effecten te houden, de mogelijkheid enkel welbepaalde categorieën beleggingsdiensten te verrichten, en de verplichting te zijn onderworpen aan een specifieke nationale wetgeving (7) .

La directive permet toutefois aux États membres de soustraire certaines personnes à l'application des mesures prévues par la directive, pour autant qu'elles respectent une série de conditions, comme celle qui leur interdit de détenir des fonds et des titres appartenant à leurs clients, celle qui les oblige à s'en tenir à la fourniture de certaines catégories bien définies de services d'investissement, et celle qui les oblige à s'assujettir à une législation nationale spécifique (7) .


Momenteel houden slechts enkele lidstaten olievoorraden aan; de ervaringen in deze lidstaten zijn echter zonder meer positief te noemen.

À l'heure actuelle, seuls quelques États membres disposent de stocks de pétrole et les expériences faites dans ces États sont très positives.


20. Hoewel een aanzienlijk aantal lidstaten heeft bijgedragen aan de raadpleging met enkele uitgebreide en gedetailleerde voorstellen, zullen de institutionele ontwikkelingen die verband houden met het ratificatieproces van het Verdrag van Lissabon, met de Europese verkiezingen, de installatie van de nieuwe Commissie en de nationale verkiezingen in enkele lidstaten waarschijnlijk tot medio 2009 de agenda van de lidstaten blijven do ...[+++]

20. S’il est vrai qu’un grand nombre d’États membres ont contribué à la consultation en soumettant des propositions approfondies et détaillées, le développement institutionnel relatif au processus de ratification du traité de Lisbonne, aux élections européennes, à la mise en place de la nouvelle Commission et aux élections nationales dans certains pays sera très probablement au centre du programme des États membres jusqu’au second semestre 2009.


Wordt dat advies gedeeld door een derde van de nationale parlementen van de lidstaten - of door een vierde voor de teksten over de gerechtelijke samenwerking in strafrechterlijke en politiezaken - dan moet de Commissie rekening houden met dat advies en haar tekst intrekken - een stap waartoe geen enkele andere Europese instantie haar kan dwingen -, hem wijzigen of motiveren waarom hij hem handhaaft.

Si son avis est partagé par un tiers des parlements nationaux des pays membres et par un quart d'entre eux, pour les textes relevant de la coopération judiciaire en matière pénale et policière, la Commission devra prendre cet avis en considération en retirant son texte, ce qu'aucune autre instance européenne ou nationale ne peut - les déclarations du président Chirac sur le projet de directive concernant la libéralisation des services ont illustré ce fait - la forcer à faire, en le modifiant ou en motivant son maintien.


- Het initiatief van de Raad van Europa waarmee 46 lidstaten worden opgeroepen om deze week aandacht te besteden aan partnergeweld en om symbolische vergaderingen te houden teneinde het huiselijk geweld aan de kaak te stellen, kunnen we enkel eensgezind ondersteunen.

- Nous ne pouvons que soutenir l'initiative du Conseil de l'Europe d'inviter ses 46 États membres à s'intéresser cette semaine à la violence conjugale.




D'autres ont cherché : houden van een enkel dier     één enkele sleutel houden     houden enkele lidstaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden enkele lidstaten' ->

Date index: 2023-11-29
w