Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houden steeds meer " (Nederlands → Frans) :

In een steeds meer gemondialiseerde economie moeten we bij de totstandbrenging van onze eigen regelgeving echter steeds rekening houden met de internationale context en met het feit dat wij onze eigen ondernemingen moeten helpen concurrerend te blijven.

Dans une économie en voie de mondialisation croissante, nos dispositions réglementaires doivent cependant tenir compte de plus en plus du contexte international et de la nécessité d’aider nos entreprises à rester compétitives.


De IFI, gesteund door landen als België, houden steeds meer rekening met de eigen toestand en realiteit van de landen die om hun bijdrage vragen, en zien toe op de verbetering van het ownership van hun programma's, zodat deze landen niet onder hun schuldenlast bedolven raken.

Les IFI tiennent de plus en plus compte, soutenues par des pays comme la Belgique, de la situation et de la réalité propre des pays qui sollicitent leur intervention, et veillent à améliorer l'ownership de leurs programmes, de manière à éviter de plonger ces pays dans une situation inextricable au niveau de leur dette.


De formules die gebruikt worden door de leveranciers, houden steeds meer rekening met de spot prijzen (op de Hubs) en verhogen derhalve de vluchtigheid.

Les formules utilisées par les fournisseurs prennent de plus en plus en compte les prix spots (sur les Hubs) et accroissent d’autant la volatilité.


vermeerderingsbedrijven in hun selectieprogramma's steeds meer rekening houden met eigenschappen die verband houden met de gezondheid en het welzijn van kuikens, en

les entreprises de reproduction prennent progressivement en compte les caractères génétiques liés à la santé et au bien-être des poulets de chair dans leurs programmes de sélection.


De situatie waarin het Gerecht verkeert, heeft oorzaken die onder meer verband houden met het feit dat de instellingen, organen en instanties van de Unie steeds meer en op bredere terreinen rechtshandelingen vaststellen, zowel als met het feit dat de dossiers waarin het Gerecht wordt aangezocht, talrijk en complex zijn, in het bijzonder op het gebied van mededinging, staatssteun en intellectuele eigendom.

La situation dans laquelle se trouve le Tribunal a des causes qui tiennent, entre autres, à l'augmentation du nombre et à la diversité des actes juridiques des institutions, organes et organismes de l'Union, ainsi qu'au volume et à la complexité des affaires dont le Tribunal est saisi, particulièrement dans les domaines de la concurrence, des aides d'État et de la propriété intellectuelle.


In Nederland blijken de politiediensten bij de ontdekking van hennepkwekerijen steeds meer te moeten beroep doen op het “Explosieven opruimingscommando”, daar er steeds meer boobytraps zouden voorkomen in deze kwekerijen om nieuwsgierigen buiten te houden.

Le s services de police néerlandais doivent de plus en plus souvent faire appel au service chargé de la destruction des engins explosifs lors de la découverte de plantations de cannabis et ce, en raison des boobytraps destinés à tenir les curieux à l’écart de ces plantations.


steeds meer moet worden gedaan om de energie-efficiëntie te verhogen en consumenten te helpen hun consumptie te verlagen; Europese gezinnen en industrie kunnen hun rekeningen laag houden door hun energie-efficiëntie te verhogen; meer aandacht voor energie-efficiëntie bij productontwerp, nieuwe technologieën en consumentengedrag kan ook helpen om energie en geld te sparen.

Davantage d’efforts sont nécessaires pour augmenter l’efficacité énergétique et aider les consommateurs à réduire leur consommation; en Europe, les ménages et les entreprises peuvent réduire leurs factures en continuant à améliorer leur efficacité énergétique; accorder une plus grande attention à l’efficacité énergétique dans la conception des produits, les nouvelles technologies et le comportement des consommateurs peut également permettre d’économiser de l’énergie et de l’argent.


vermeerderingsbedrijven in hun selectieprogramma's steeds meer rekening houden met eigenschappen die verband houden met de gezondheid en het welzijn van kuikens, en

les entreprises de reproduction prennent progressivement en compte les caractères génétiques liés à la santé et au bien-être des poulets de chair dans leurs programmes de sélection.


In Nederland blijken de politiediensten bij de ontdekking van hennepkwekerijen steeds meer te moeten beroep doen op het « Explosieven opruimingscommando », daar er steeds meer boobytraps zouden voorkomen in deze kwekerijen om nieuwsgierigen buiten te houden.

Les services de police néerlandais doivent de plus en plus souvent faire appel au service chargé de la destruction des engins explosifs lors de la découverte de plantations de cannabis et ce, en raison des boobytraps destinés à tenir les curieux à l'écart de ces plantations.


We horen vaak dat dit niet kan blijven duren. Steeds meer oudere mensen leven langer en steeds minder jonge mensen houden de activiteit in ons land in stand.

La durée de la vie augmente et les jeunes participent de moins en moins à l'activité économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden steeds meer' ->

Date index: 2023-02-04
w