Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Het bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging
Neventerm
Psychogene impotentie
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Tweejaarlijkse herziening
Tweejaarlijkse karakter
Tweejaarlijkse salarisverhogingen
Tweejaarlijkse verhoging

Vertaling van "houden tweejaarlijkse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

superviser des activités de distribution d’électricité


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation


tweejaarlijkse salarisverhogingen

augmentations d'échelon tous les deux ans


het bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging

le montant de l'augmentation biennale d'échelon




bedrag van de tweejaarlijkse salarisverhoging

montant de l'augmentation biennale d'échelon






Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door een tussenperiode van vier jaar tussen twee Congressen zal men ook rekening kunnen houden met de tweejaarlijkse cyclus van het programma en de begroting, die door het Congres van Beijing in 1999 werd aangenomen.

Un intervalle de quatre ans entre deux Congrès permettra aussi de tenir compte du cycle biennal du programme et budget adopté par le congrès de Beijing en 1999.


66. De Europese Raad is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 20 mei 2008 en met name met de voorstellen om de EU-betrekkingen met de mediterrane partners een grotere politieke en institutionele dimensie te geven door middel van een nieuw politiek elan, met name door tweejaarlijkse topontmoetingen te houden en de gezamenlijke inbreng in het partnerschap te vergroten door de instelling van een gedeeld voorzitterschap met inachtneming van de toepasselijke bepalingen van de Verdragen.

66. Le Conseil européen se félicite de la communication de la Commission en date du 20 mai 2008 et plus particulièrement de la proposition visant à développer la dimension politique et institutionnelle des relations entre l'UE et ses partenaires méditerranéens en leur conférant un nouvel élan politique, notamment par la tenue de sommets bisannuels, et de celle visant à renforcer la maîtrise commune du partenariat par la création d'une coprésidence, dans le plein respect des dispositions pertinentes des traités.


Door een tussenperiode van vier jaar tussen twee Congressen zal men ook rekening kunnen houden met de tweejaarlijkse cyclus van het programma en de begroting, die door het Congres van Beijing in 1999 werd aangenomen.

Un intervalle de quatre ans entre deux Congrès permettra aussi de tenir compte du cycle biennal du programme et budget adopté par le congrès de Beijing en 1999.


Vanaf 2010 moet de beslissing bedoeld in § 1 rekening houden met de eventuele meerkosten veroorzaakt door de beslissing met betrekking tot de voorgaande tweejaarlijkse periode en deze meerkosten ten laste nemen.

Dès 2010, la décision visée au § 1 devra tenir compte et prendre en charge l’éventuel surcoût engendré par la décision relative à la période bi-annuelle précédente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd overeengekomen om naast de tweejaarlijkse topontmoetingen ook regelmatige ontmoetingen te houden van de ministers van Buitenlandse Zaken, Economie en Financiën, alsmede vergaderingen van de topambtenaren.

En dehors des rencontres au sommet prévues tous les deux ans, ont été convenues des rencontres régulières des ministres des Affaires étrangères, de l'Économie et des Finances, de même que des réunions au niveau des hauts fonctionnaires.


4. bepleit in dit verband dat de Raad en de lidstaten aansturen op een diepgaande discussie op de in juli 2005 in VN-verband te houden Tweejaarlijkse Bijeenkomst van Staten over het VN-Actieprogramma, met als doel onmiddellijk na de VN-Toetsingsconferentie inzake het VN-Actieprogramma in 2006 onderhandelingen te starten over een wapenhandelsverdrag;

4. recommande dans ce contexte que le Conseil et les États membres encouragent l'organisation d'un débat approfondi en juillet 2005, lors de la réunion biennale des États membres de l'ONU sur le programme d'action des Nations unies, en vue d'ouvrir, juste après la Conférence chargée de revoir le programme d'action des Nations Unies de 2006, des négociations relatives à un traité sur le commerce des armes;


3. bepleit in dit verband dat de Raad en de lidstaten aansturen op een diepgaande discussie op de in juli 2005 in VN-verband te houden Tweejaarlijkse Bijeenkomst van Staten over het VN-Actieprogramma, met als doel onmiddellijk na de VN-Toetsingsconferentie over het VN-Actieprogramma in 2006 onderhandelingen te starten over een wapenhandelsverdrag;

3. recommande dans ce contexte que le Conseil et les États membres prennent l'initiative d'un débat vigoureux lors de la réunion biennale des États membres de l'ONU sur le programme d'action des Nations Unies, avec pour objectif l'ouverture immédiate de négociations pour un traité sur le commerce des armes, après la Conférence des Nations unies chargée de revoir le programme d'action des Nations Unies de 2006;


13. bepleit in dit verband dat de Raad en de lidstaten aansturen op een diepgaande discussie op de in juli 2005 in VN-verband te houden Tweejaarlijkse Bijeenkomst van Staten over het VN-Actieprogramma, met als doel onmiddellijk na de VN-Toetsingsconferentie over het VN-Actieprogramma in 2006 onderhandelingen te starten over een wapenhandelsverdrag;

13. recommande dans ce contexte que le Conseil et les États membres prennent l'initiative d'un débat vigoureux lors de la réunion bisannuelle des États au sujet du programme des Nations unies sur le programme d'action des Nations unies, avec pour objectif l'ouverture immédiate de négociations pour un traité sur le commerce des armes, après la Conférence des Nations unies chargée de revoir le programme d'action des Nations unies de 2006;


4. bepleit in dit verband dat de Raad en de lidstaten aansturen op een diepgaande discussie op de in juli 2005 in VN-verband te houden Tweejaarlijkse Bijeenkomst van Staten over het VN-Actieprogramma, met als doel onmiddellijk na de VN-Toetsingsconferentie over het VN-Actieprogramma in 2006 onderhandelingen te starten over een wapenhandelsverdrag;

4. dans ce contexte, recommande que le Conseil et les États membres prennent l'initiative d'un débat vigoureux lors de la réunion bisannuelle des États membres des Nations unies sur le programme d'action des Nations Unies (juillet 2005), avec comme objectif l'ouverture immédiate de négociations pour un traité sur le commerce des armes, immédiatement après la Conférence des Nations unies chargée de revoir le programme d'action des Nations unies pour l'année 2006;


7. verzoekt de Raad een voortgangsverslag op te stellen over de resultaten van de in juli 2003 te houden tweejaarlijkse VN-vergadering en na afloop hiervan onverwijld volledig verslag te doen aan het Parlement;

7. demande au Conseil d'élaborer un rapport sur les résultats de la réunion des États organisée par l'ONU en juillet 2003 et d'en informer le Parlement dans le détail dès après la fin de cette réunion;


w