Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt
Borderline
Explosief
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Gevangen houden
Hysterisch
Neventerm
Psycho-infantiel
Psychogene impotentie
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces

Vertaling van "houden vindt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

superviser des activités de distribution d’électricité


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation


beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt

maladie professionnelle indemnisée | MPI


de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen

les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs


(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences p ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie vindt dat de lidstaten met deze jurisprudentie rekening moeten houden wanneer ze bepalen welke betrekkingen in overheidsdienst ze eventueel voor hun onderdanen voorbehouden.

La Commission considère que cette jurisprudence doit être prise en compte par les autorités des États membres lorsqu’elles déterminent les emplois publics réservés à leurs ressortissants.


De politieke dialoog tussen de EU en Colombia vindt hoofdzakelijk plaats door het houden van in principe jaarlijkse bijeenkomsten "op hoog ambtelijk niveau", zoals voorzien in een Memorandum of Understanding (MoU) van 2009 tussen de EU en Colombia inzake de oprichting van een mechanisme voor bilaterale consultaties.

Le dialogue politique entre l'UE et la Colombie prend principalement la forme de réunions qui se tiennent en principe annuellement au niveau de "hauts fonctionnaires", comme prévu dans un Memorandum of Understanding (MoU) de 2009 entre l'UE et la Colombie concernant l'établissement d'un mécanisme de consultations bilatérales.


Hieronder vindt u een tabel met de evolutie van de dagen tijdelijke totale arbeidsonderbreking als gevolg van ongevallen die verband houden met geweldfeiten voor de vijf voorbije jaren.

Ci-dessous, un tableau reprenant - pour les cinq dernières années - l'évolution des jours d'interruption temporaire totale de travail suite à des accidents liés à des faits de violence.


Gemeenten met elkaar vergelijken is zeer riskant, aangezien men rekening moet houden met een aantal parameters zoals de aanwezigheid van autosnelwegen en expreswegen, de grootte van de bevolking, het stedelijke karakter, enz. Hieronder vindt u de verdeling van de doden ter plaatse per gemeente in Henegouwen in 2015 en de verdeling van de doden ter plaatse per periode van de week.

La comparaison entre communes est très hasardeuse, puisqu'il faut prendre en compte un nombre de paramètres, comme la présence d'autoroutes et routes express, la taille de la population, le caractère urbaine, etc. Vous trouverez ci-dessous la répartition par commune des tués sur place lors de l'année 2015 dans le Hainaut ainsi que la répartition des tués sur place par période de la semaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Vindt u niet dat Proximus die beslissing zou moeten heroverwegen en dan wél rekening zou moeten houden met de maatschappelijke verantwoordelijkheid die de telecomprovider als overheidsbedrijf draagt?

2. N'estimez-vous pas que Proximus devrait réexaminer sa décision et prendre en considération, cette fois-ci, sa responsabilité sociale qui découle notamment de son caractère public?


Last but not least vindt u, kort samengevat, dat de aanvragers rekening moeten houden met langere doorlooptijden bij de diensten in bepaalde perioden van het jaar.

Enfin, vous estimez, pour vous résumer, que les demandeurs sont priés d'anticiper l'encombrement des services à certaines périodes de l'année.


Naar aanleiding van de toetreding van Kroatië tot de EU vindt de Commissie het onaanvaardbaar dat Bosnië en Herzegovina tot nog toe weigert de interimovereenkomst/stabilisatie- en associatieovereenkomst aan te passen om rekening te houden met zijn traditionele handel met Kroatië.

À la suite de l'adhésion de la Croatie, la Commission estime inacceptable qu'à l'heure actuelle, la Bosnie-Herzégovine ait refusé d'adapter l’accord intérimaire et l’accord de stabilisation et d’association pour tenir compte de ses échanges traditionnels avec ce pays.


De Commissie vindt het onaanvaardbaar dat Bosnië en Herzegovina tot nog toe weigert de interimovereenkomst en de stabilisatie-overeenkomst aan te passen om rekening te houden met zijn traditionele handel met Kroatië.

La Commission juge inacceptable qu'à l'heure actuelle, la Bosnie-Herzégovine ait refusé d'adapter l’accord intérimaire et l’accord de stabilisation et d’association pour tenir compte de ses échanges traditionnels avec la Croatie.


De Commissie vindt het belangrijk de culturele en sociale dimensie van bossen in stand te houden en te ondersteunen.

La Commission considère qu'il est important de préserver et soutenir la dimension culturelle et sociale des forêts.


De Commissie vindt het belangrijk de culturele en sociale dimensie van bossen in stand te houden en te ondersteunen.

La Commission considère qu'il est important de préserver et soutenir la dimension culturelle et sociale des forêts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden vindt' ->

Date index: 2022-09-30
w