De hoeveelheden en eigenschappen van de in de eerste paragraaf bedoelde provisie en diensten zijn beperkt in overeenstemming met de bepalingen vastgelegd door de Koning, die de minister van Financiën, in samenwerking met de andere betrokken ministers, kan belasten met het stellen van drempels, rekening houdende met redelijke eisen van begunstigde personen en organisaties van de vrijstelling, zij het voor de naleving van het internationale verdrag of het zetelverdrag in de gevallen bedoeld in § 1, punten 7°, 8° en 9°, zij het, indien nodig, ter bestrijding van misbruik in alle gevallen van § 1".
Les quantités et qualités des provisions et fournitures visées au paragraphe 1 sont limitées selon les modalités fixées par le Roi qui peut charger le ministre des Finances, en coopération avec les autres ministres concernés, d'en fixer des seuils, en tenant compte des besoins raisonnables des personnes et organismes bénéficiaires de la franchise, soit en exécution de la convention internationale ou de l'accord de siège aux cas visés au § 1 , points 10° à 12°, soit annuellement aux cas visés au § 1 , points 7°, 8° et 9°, soit lorsque rendu nécessaire pour lutter contre les abus dans tous les cas du § 1 ".