Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontsluiten
Voorbereidende werkzaamheden
Voorbereidende werkzaamheden voor de eindkap

Vertaling van "houdende voorbereidende werkzaamheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontsluiten | voorbereidende werkzaamheden bij het ontginnen van een terrein

premiers travaux de préparation de terrain




voorbereidende werkzaamheden voor de eindkap

pré-exploitation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd de toepassing van bijzondere wetsbepalingen is artikel 10 niet van toepassing wat de verwerkingen van persoonsgegevens beheerd door de Federale Overheidsdienst Financiën betreft, gedurende de periode tijdens dewelke de betrokkene het voorwerp uitmaakt van een controle, een onderzoek of de daarmee verband houdende voorbereidende werkzaamheden die worden uitgevoerd door de Federale Overheidsdienst Financiën in het kader van de uitvoering van zijn wettelijke opdrachten, voor zover de toepassing ervan nadelig zou zijn voor de controle, voor het onderzoek of voor de voorbereidende werkzaamheden en alleen voor de duur daarvan.

Sans préjudice de l’application de dispositions légales particulières, l’article 10 n’est pas applicable aux traitements de données à caractère personnel gérés par le Service public fédéral Finances pendant la période durant laquelle la personne concernée fait l’objet d’un contrôle ou d’une enquête ou d’actes préparatoires à ceux-ci, effectués par le Service public fédéral Finances dans le cadre de l’exécution de ses missions légales, dans la mesure où cette application nuirait aux besoins du contrôle, de l’enquête ou des actes préparatoires et pour leur seule durée.


Onverminderd de toepassing van bijzondere wetsbepalingen is artikel 10 niet van toepassing wat de verwerkingen van persoonsgegevens beheerd door de Federale Overheidsdienst Financiën betreft, gedurende de periode tijdens dewelke de betrokkene het voorwerp uitmaakt van een controle, een onderzoek of de daarmee verband houdende voorbereidende werkzaamheden die worden uitgevoerd door de Federale Overheidsdienst Financiën in het kader van de uitvoering van zijn wettelijke opdrachten, voor zover de toepassing ervan nadelig zou zijn voor de controle, voor het onderzoek of voor de voorbereidende werkzaamheden en alleen voor de duur daarvan.

Sans préjudice de l'application de dispositions légales particulières, l'article 10 n'est pas applicable aux traitements de données à caractère personnel gérés par le Service public fédéral Finances pendant la période durant laquelle la personne concernée fait l'objet d'un contrôle ou d'une enquête ou d'actes préparatoires à ceux-ci, effectués par le Service public fédéral Finances dans le cadre de l'exécution de ses missions légales, dans la mesure où cette application nuirait aux besoins du contrôle, de l'enquête ou des actes préparatoires et pour leur seule durée.


' § 7. De artikelen 9, § 2, 10 en 12 zijn niet van toepassing wat betreft de verwerkingen van persoonsgegevens beheerd door de Federale Overheidsdienst Financiën gedurende de periode waarbij de betrokkene het voorwerp uitmaakt van een controle, een onderzoek of de daarmee verband houdende voorbereidende werkzaamheden die worden uitgevoerd door de Federale Overheidsdienst Financiën in het kader van de uitvoering van zijn wettelijke opdrachten.

' [ § ] 7. Les articles 9, § 2, 10 et 12 ne sont pas applicables aux traitements de données à caractère personnel gérés par le Service public fédéral Finances durant la période dans laquelle la personne concernée est l'objet d'un contrôle ou d'une enquête ou d'actes préparatoires à ceux-ci effectués par le Service public fédéral Finances dans le cadre de l'exécution de ses missions légales.


Onverminderd de toepassing van bijzondere wetsbepalingen is artikel 10 niet van toepassing wat de verwerkingen van persoonsgegevens beheerd door de Federale Overheidsdienst Financiën betreft, gedurende de periode tijdens dewelke de betrokkene het voorwerp uitmaakt van een controle, een onderzoek of de daarmee verband houdende voorbereidende werkzaamheden die worden uitgevoerd door de Federale Overheidsdienst Financiën in het kader van de uitvoering van zijn wettelijke opdrachten, voor zover de toepassing ervan nadelig zou zijn voor de controle, voor het onderzoek of voor de voorbereidende werkzaamheden en alleen voor de duur daarvan.

Sans préjudice de l'application de dispositions légales particulières, l'article 10 n'est pas applicable aux traitements de données à caractère personnel gérés par le Service public fédéral Finances pendant la période durant laquelle la personne concernée fait l'objet d'un contrôle ou d'une enquête ou d'actes préparatoires à ceux-ci, effectués par le Service public fédéral Finances dans le cadre de l'exécution de ses missions légales, dans la mesure où cette application nuirait aux besoins du contrôle, de l'enquête ou des actes préparatoires et pour leur seule durée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen 9, § 2, 10 en 12 zijn niet van toepassing wat betreft de verwerkingen van persoonsgegevens beheerd door de Federale Overheidsdienst Financiën gedurende de periode waarbij de betrokkene het voorwerp uitmaakt van een controle, een onderzoek of de daarmee verband houdende voorbereidende werkzaamheden die worden uitgevoerd door de Federale Overheidsdienst Financiën in het kader van de uitvoering van zijn wettelijke opdrachten.

Les articles 9, § 2, 10 et 12 ne sont pas applicables aux traitements de données à caractère personnel gérés par le Service public fédéral Finances durant la période dans laquelle la personne concernée est l'objet d'un contrôle ou d'une enquête ou d'actes préparatoires à ceux-ci effectués par le Service public fédéral Finances dans le cadre de l'exécution de ses missions légales.


De wetgever is reeds sinds de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 30 juni 1994 houdende wijziging van artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek en van de bepalingen betreffende de procedures van echtscheiding, steeds uitgegaan van het vermoeden dat echtgenoten vastbesloten zijn uit de echt te scheiden voor ze de procedure inzetten (Parl. St. Kamer 91/92 — 545/1, 2).

Dès les travaux préparatoires de la loi du 30 juin 1994 modifiant l'article 931 du Code judiciaire et les dispositions relatives aux procédures du divorce, le législateur s'est toujours fondé sur la présomption que les époux auront pris une décision stable antérieurement à l'engagement de la procédure (Do c. parl. Chambre 91/92 — 545/1, 2).


De wetgever is reeds sinds de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 30 juni 1994 houdende wijziging van artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek en van de bepalingen betreffende de procedures van echtscheiding, steeds uitgegaan van het vermoeden dat echtgenoten vastbesloten zijn uit de echt te scheiden voor ze de procedure inzetten (Parl. St. Kamer 91/92 — nr. 545/1, 2).

Dès les travaux préparatoires de la loi du 30 juin 1994 modifiant l'article 931 du Code judiciaire et les dispositions relatives aux procédures du divorce, le législateur s'est toujours fondé sur la présomption que les époux auront pris une décision stable antérieurement à l'engagement de la procédure (Do c. parl. Chambre 91/92 — nº 545/1, 2).


Rekening houdend met de voorbereidende werkzaamheden ( ) en met de huidige praktijk ( ), stemt de Senaat, indien hij in het kader van de procedure «artikel 78» het ontwerp evoceert en besluit het te amenderen, echter enkel over de amendementen en vervolgens over het gehele geamendeerde ontwerp.

Si l'on se réfère aux travaux préparatoires ( ) et à la pratique actuelle ( ), le Sénat, dans le cadre de la procédure «article 78», s'il évoque et décide d'amender un projet, ne vote que sur les amendements, puis sur l'ensemble du projet amendé.


43. De leidende bevoegde instantie evalueert met de hulp van de werkgroep ad hoc de huidige criteria voor de milieukeur en daarmee verband houdende eisen inzake beoordeling en toezicht op de naleving en daarbij worden de verschillende in het hoofdstuk "Voorbereidende werkzaamheden" beschreven analyses, verslagen, inventarisaties en andere werkzaamheden geëvalueerd en waar nodig aangevuld en bijgewerkt.

43. Avec l'aide du groupe de travail ad hoc, l'organisme compétent chef de file réexamine les critères de label écologique et les exigences pour l'évaluation et la vérification de Ia conformité; il examine également, en les finalisant et en les actualisant, le cas échéant, les analyses, rapports, inventaires et autres travaux indiqués dans la section intitulée "Travaux préparatoires".


Uit de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 24 maart 2004 houdende invoeging van deze bepaling in het Wetboek blijkt integendeel dat de voorrang moet worden gegeven aan een restrictieve interpretatie van artikel 1409, §1bis, aangezien deze bepaling enkel betrekking heeft op de inkomsten die volgen uit sociale uitkeringen opgesomd in artikel 1410, §1.

À la lecture des travaux préparatoires de la loi du 24 mars 2004 portant insertion de cette disposition dans le code, il semble, au contraire, qu'il faille privilégier une interprétation restrictive de l'article 1409, §1 bis, cette disposition ne visant que les revenus découlant d'indemnités sociales énumérées à l'article 1410, §1 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdende voorbereidende werkzaamheden' ->

Date index: 2024-01-23
w