Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dierenvoeder voor gezelschapsdieren
Halfvochtig voeder voor gezelschapsdieren
Houder
Houder van een drankgelegenheid
Houder van een spaarbankboekje
Houder van een spaarboekje
Identificatie van de houder
Inlegger van een spaarbankboekje
Inlegger van een spaarboekje
Voeder voor gezelschapsdieren
Voer voor woonplaatsdieren

Traduction de «houders van gezelschapsdieren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dierenvoeder voor gezelschapsdieren

aliment pour animaux familiers


voeder voor gezelschapsdieren | voer voor woonplaatsdieren

aliments pour animaux de compagnie


halfvochtig voeder voor gezelschapsdieren

aliments semi-humides pour animaux


houder van een spaarbankboekje | houder van een spaarboekje | inlegger van een spaarbankboekje | inlegger van een spaarboekje

titulaire d'un livret d'épargne






identificatie van de houder

identification du détenteur


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes




aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank

conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
e) „exploitant”: iedere natuurlijke of rechtspersoon die voor salamanders verantwoordelijk is, ook als dat voor beperkte duur is, met uitzondering van houders van gezelschapsdieren.

«opérateur», toute personne physique ou morale ayant des salamandres sous sa responsabilité, y compris pour une durée limitée, à l'exclusion des détenteurs d'animaux de compagnie.


1. Exploitanten, personen die zich beroepsmatig met dieren bezighouden, en houders van gezelschapsdieren melden onverwijld:

Les opérateurs, les professionnels des animaux et les détenteurs d'animaux de compagnie notifient immédiatement:


2 bis. De lidstaten stellen vast op welke wijze exploitanten, personen die zich beroepsmatig met dieren bezighouden, en houders van gezelschapsdieren de in artikel 10 bedoelde basiskennis over diergeneeskunde kunnen verwerven, bijhouden en uitbreiden.

2 bis. Les États membres déterminent les conditions permettant de garantir l'acquisition, l'entretien et l'enrichissement des connaissance de base en matière de santé animale visées à l'article 10 par les opérateurs, les professionnels des animaux et les détenteurs d'animaux de compagnie.


1. Exploitanten, personen die zich beroepsmatig met dieren bezighouden en houders van gezelschapsdieren verwerven kennis van:

Les opérateurs, les professionnels des animaux et les détenteurs d'animaux de compagnie acquièrent des connaissances concernant:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(38) De exploitanten, personen die zich beroepsmatig met dieren bezighouden en houders van gezelschapsdieren die met dieren werken, zijn het best geplaatst om de gezondheid van de dieren en de onschadelijkheid van de producten waarvoor zij verantwoordelijk zijn, te observeren en te waarborgen.

(38) Les opérateurs, les professionnels des animaux et les détenteurs d'animaux de compagnie qui travaillent avec les animaux sont les mieux placés pour observer la santé des animaux et produits dont ils ont la responsabilité et s'en porter garants.


Deze meldingsplicht moet derhalve gelden voor alle exploitanten, personen die zich beroepsmatig met dieren bezighouden, en houders van gezelschapsdieren .

Ces obligations de notification devraient dès lors être applicables à l'ensemble des opérateurs, des professionnels des animaux et des détenteurs d'animaux de compagnie .


(89) Teneinde de doeltreffende toepassing van de ziektebestrijdingsmaatregelen van deze verordening door de exploitanten, houders van gezelschapsdieren en bevoegde autoriteiten te waarborgen, en rekening houdend met de specifieke kenmerken van de ziektebestrijdingsmaatregelen voor bepaalde in de lijst opgenomen ziekten en de risicofactoren, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen ten aanzien van nadere ziektebestrijdingsmaatregelen bij verdenking of bevestiging van een in de lijst opgenomen ziekte in inri ...[+++]

(89) Afin de garantir l’application efficace des mesures de lutte contre la maladie définies dans le présent règlement par les opérateurs, les détenteurs d’animaux de compagnie et les autorités compétentes, compte tenu des spécificités des mesures concernant certaines maladies répertoriées et des facteurs de risque à l’œuvre, il convient de conférer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne pour fixer le détail des mesures de lutte contre la maladie lorsque la présence d’une maladie répertoriée dans des établissements, dans d’autres sites et dans des ...[+++]


(38) De exploitanten, personen die zich beroepsmatig met dieren bezighouden en houders van gezelschapsdieren die met dieren werken, zijn het best geplaatst om de gezondheid van de dieren en de onschadelijkheid van de producten waarvoor zij verantwoordelijk zijn, te observeren en te waarborgen.

(38) Les opérateurs, les professionnels des animaux et les détenteurs d’animaux de compagnie qui travaillent avec les animaux sont les mieux placés pour observer la santé des animaux et produits dont ils ont la responsabilité et s’en porter garants.


(83) De primaire verantwoordelijkheid voor de preventie en bestrijding van de verspreiding van overdraagbare dierziekten moet bij de exploitanten, personen die zich beroepsmatig met dieren bezighouden en houders van gezelschapsdieren liggen.

(83) Il incombe au premier chef aux opérateurs, aux professionnels des animaux et aux détenteurs d’animaux de compagnie d’enrayer et de prévenir la propagation des maladies animales transmissibles.


Teneinde te waarborgen dat de door de exploitanten, personen die zich beroepsmatig met dieren bezighouden en houders van gezelschapsdieren uitgevoerde biobeveiligingsmaatregelen voldoende soepel zijn, dat zij zijn aangepast aan het soort productie en de soorten of categorieën betrokken dieren, en dat rekening wordt gehouden met de lokale omstandigheden en technische ontwikkelingen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen ten aanzien van aanvullende en nadere voorschriften inzake biobeveiliging.

Afin de garantir l’application par les opérateurs, les professionnels des animaux et les détenteurs d’animaux de compagnie, de mesures de biosécurité suffisamment souples, adaptées au type de production et aux espèces ou catégories d’animaux concernées et respectueuses de la situation locale et des évolutions techniques, il convient de conférer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne afin qu’elle fixe des exigences supplémentaires et plus détaillées en matière de biosécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houders van gezelschapsdieren' ->

Date index: 2022-06-22
w