Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Lankmoedige houding
Met betrekking tot de houding
Met betrekking tot een ziekelijke houding
Neurotisch
Postureel
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Regeringstoezicht op de gemeenten
Toegeeflijke houding
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten

Traduction de «houding de gemeenten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lankmoedige houding | toegeeflijke houding

attitude permissive


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe


regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


postureel | met betrekking tot de houding

postural | en relation avec la position du corps


neurotisch | met betrekking tot een ziekelijke houding

névrosé (a et sm) | atteint de névrose








evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de algemene onderrichtingen betreffende de elektronische identiteitskaart is een strikte houding van de steden en gemeenten noodzakelijk wat de specificaties van de foto's betreft.

Les instructions générales relatives à la carte d'identité électronique réclament des villes et des communes une attitude inflexible en ce qui concerne les spécifications de la photo d'identité.


Een ander lid deelt de vrees van de minister dat een aantal gemeenten een negatieve houding aannemen ten opzichte van de vreemdelingen, waardoor deze vreemdelingen aangezogen worden door gastvrijere gemeenten als Hoei.

Une autre membre partage la crainte du ministre de voir certaines communes adopter une attitude franchement négative vis-à-vis des étrangers, ce qui va drainer ceux-ci vers des villes plus accueillantes, comme Huy.


Wet van 21 maart 2007 tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera’s - Uitvoeringsbesluiten - Houding steden en gemeenten

Loi du 21 mars 2007 réglant l’installation et l’utilisation de caméras de surveillance - Arrêtés d’exécution - Position des villes et communes


Dexia - Filiaal van de bank in Israël - Financiering van de gemeenten en lokale gemeenschappen - Financiering van de nederzettingen in bezette gebieden - Illegaal karakter van de nederzettingen - Houding van de regering

Dexia - Filiale de la banque en Israël - Financement des communes et collectivités locales - Financement des colonies en territoires occupés - Caractère illégal des implantations - Attitude du gouvernement


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. veroordeelt het geweld en de voortdurende intimidatie in het noorden van Mitrovica en gemeenten in Zvečan ten stelligste; onderstreept dat zulke incidenten de stabiliteit en de veiligheid in de wijdere omgeving in het gedrang brengen, en dringt er bij de bevoegde instanties op aan alles in het werk te stellen om de geweldplegers te berechten; merkt op dat er meer oplettendheid geboden is om het netwerk voor georganiseerde misdaad en de banden van dat netwerk met de plaatselijke politieke elite te doorbreken en de rechtsstaat in het noorden van Kosovo te herstellen; is zeer te spreken over de ...[+++]

6. condamne fermement les actes de violence et les intimidations persistantes qui se sont produits dans les municipalités de Mitrovica Nord et de Zvečan; souligne que de tels incidents menacent la stabilité et la sécurité dans toute la région et exhorte les autorités concernées à faire de leur mieux pour traduire plus souvent en justice les auteurs de violences; relève qu'il convient de rester vigilant et de redoubler d'efforts pour briser le réseau de criminalité organisée et les liens qui ont été tissés avec les élites politiques locales et pour rétablir l'état de droit dans le nord du Kosovo; se félicite de l'attitude des dirigeant ...[+++]


6. veroordeelt het geweld en de voortdurende intimidatie in het noorden van Mitrovica en gemeenten in Zvečan ten stelligste; onderstreept dat zulke incidenten de stabiliteit en de veiligheid in de wijdere omgeving in het gedrang brengen, en dringt er bij de bevoegde instanties op aan alles in het werk te stellen om de geweldplegers te berechten; merkt op dat er meer oplettendheid geboden is om het netwerk voor georganiseerde misdaad en de banden van dat netwerk met de plaatselijke politieke elite te doorbreken en de rechtsstaat in het noorden van Kosovo te herstellen; is zeer te spreken over de ...[+++]

6. condamne fermement les actes de violence et les intimidations persistantes qui se sont produits dans les municipalités de Mitrovica Nord et de Zvečan; souligne que de tels incidents menacent la stabilité et la sécurité dans toute la région et exhorte les autorités concernées à faire de leur mieux pour traduire plus souvent en justice les auteurs de violences; relève qu'il convient de rester vigilant et de redoubler d'efforts pour briser le réseau de criminalité organisée et les liens qui ont été tissés avec les élites politiques locales et pour rétablir l'état de droit dans le nord du Kosovo; se félicite de l'attitude des dirigeant ...[+++]


Deze omzendbrief omschrijft in punt 2 welke houding de gemeenten concreet moeten aannemen vanaf 30 april 2006, in afwachting dat de betrokken Richtlijn formeel wordt omgezet in Belgisch recht.

La présente circulaire décrit dans son point 2 l'attitude que les administrations communales doivent concrètement adopter à partir du 30 avril 2006, en attendant que la Directive en question soit formellement transposée dans le droit belge.


We kunnen er alleen in lezen dat die overdracht gewettigd wordt door de omstandigheid dat de wetgeving op de begraafplaatsen en de lijkbezorging, net zoals de wetgeving inzake de agglomeraties en de federaties van gemeenten of inzake de kerkfabrieken, beschouwd wordt als een wetgeving die " aanverwant" is aan de wetgeving betreffende de organisatie van de provincies en de gemeenten (1), en dat ze " rechtstreeks verband houd(t) met de lokale overheden" (2).

On peut seulement y lire qu'il est justifié par le fait que la législation sur les funérailles et sépultures est considérée, avec celle sur les agglomérations et les fédérations de communes ou celle sur les fabriques d'église, comme une " législation connexe" à celle organique des provinces et des communes (1) et qu'elle a " un lien direct avec les pouvoirs locaux" (2)


Wat is de houding van de minister ten opzichte van het voorstel om de gemeenten de bevoegdheden te geven een eigen belasting in te voeren die gebaseerd zou zijn op de waarde van het goed dat men bewoont, maar waarbij de gemeente de bevoegdheid zou krijgen om vrijstellingen om sociale redenen op deze belasting toe te kennen ?

Que pense le ministre de la proposition visant à autoriser les communes à instaurer une taxe spécifique basée sur la valeur du bien occupé par le contribuable, tout en leur permettant d'octroyer des exonéations pour des motifs sociaux ?


- De gemeentebestuurders stellen alles in het werk om duidelijkheid te krijgen over de houding van een departement dat de gemeenten sinds 1948 besteelt.

- Les administrateurs communaux s'efforcent de clarifier le comportement d'un département qui vole les communes depuis 1948.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houding de gemeenten' ->

Date index: 2022-10-14
w