Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Professionele houding
Provinciegouverneur
Semi Fowler Houding
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «houding die commissaris » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Comité exécutif | Comité exécutif du programme du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés | EXCOM [Abbr.]


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

brevet de candidat commissaire et commissaire adjoint de police


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Met betrekking tot de houding van Commissaris Damanaki kan ik enkel vaststellen dat de Commissie collegiaal werkt. Elk voorstel wordt door het College aangenomen en niet door een individuele Commissaris.

2. Concernant la position de la Commissaire Damanaki dans ce dossier, je ne peux que constater que la Commission travaille de manière collégiale: chaque proposition est adoptée par le Collège et non pas par un Commissaire seul.


Dit was het zoveelste incident in een reeks, die onder meer te maken zouden hebben met de houding van een commissaris van de Brusselse lokale politie.

Il s’agissait d’un incident de plus dans une série de problèmes liés notamment à l’attitude du commissaire de la police locale de Bruxelles.


3.Zo ja, is een gemeenschappelijke actie met uw Europese ambtgenoten mogelijk om de stugge houding te versoepelen van Europees Commissaris Mariann Fischer Boel, bevoegd voor landbouw en plattelandsontwikkeling, die de opheffing van de quota verdedigt, tot grote wanhoop van onder meer de Belgische melkproducenten?

3.Si oui, une action commune avec vos homologues européens est-elle possible pour faire infléchir la position rigide de la commissaire européenne Mariann Fischer Boel en charge de l’Agriculture et du Développement rural qui défend la levée des quotas au plus grand désespoir des producteurs de lait belges notamment ?


" Hoe verklaart u de ambigue houding van Europees Commissaris voor Visserij Damanaki tegenover de verlenging van het verdrag?

Comment expliquez-vous l'attitude ambiguë de la commissaire européenne à la Pêche, Mme Damanaki, en ce qui concerne la prorogation de la convention ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom verwelkom ik zowel de houding van commissaris Tajani als het verslag van onze collega Bernd Lange over dit onderwerp zeer.

Par conséquent, je suis heureuse de saluer l’attitude du commissaire Tajani et le rapport de notre collègue, M. Bernd Lange, sur le sujet.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben blij met de aanwezigheid en de houding van commissaris Hedegaard.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’apprécie beaucoup la présence de la commissaire Hedegaard et l’attitude qu’elle a adoptée.


De houding van de Europese Centrale Bank, die blijft aandringen op de toediening van remedies die op deze ziekte geen vat hebben, het autistisch blinde optimisme van sommige leden van de Ecofin-Raad - die nauwelijks vijftien dagen geleden hun verwondering uitspraken over de omvang van de crisis -, de houding van commissaris McCreevy, die voorstelt dingen te veranderen opdat alles hetzelfde blijft, zijn onaanvaardbaar.

L'attitude de la Banque centrale européenne, qui persiste à vouloir appliquer des remèdes inadaptés à la maladie actuelle, l'optimisme aveugle dont font preuve certains membres du Conseil Ecofin, qui, il y a tout juste 15 jours, s'est dit surpris des dimensions prises par la crise, et l'attitude du commissaire McCreevy, qui propose de changer quelque chose pour que tout reste pareil, sont inacceptables.


Het Portugees voorzitterschap heeft onze actie van harte ondersteund en we verwachten ook een positieve houding van commissaris Kovács, wanneer hij eind volgend jaar het Europese BTW-stelsel ter discussie stelt.

La Présidence portugaise nous a offert un précieux soutien dans le cadre de notre campagne et nous espérons que nous obtiendront un avis favorable de la part du Commissaire Kovács également lorsqu’il lancera le débat sur le système européen de TVA à la fin de l’année prochaine.


De houding van commissaris Rehn is niet passend voor een commissaris.

Le comportement du commissaire Rehn ne sied pas à un membre de la Commission européenne.


Na alles wat werd geschreven over de sociale netwerken en in de artikelen over ACTA, denk ik dat dit onderwerp opnieuw aan bod moet komen, wellicht in de commissie. We kunnen eventueel de Europese commissaris voor Handel uitnodigen om de houding van Europa over de verschillende parameters die door de minister werden aangehaald te verduidelijken.

Cela dit, à lecture de tout ce qui se dit aujourd'hui sur les réseaux sociaux et dans des articles sur l'ACTA, je crois que le sujet mériterait d'être repris, sans doute en commission, en invitant éventuellement le commissaire européen au Commerce pour qu'il clarifie la position de l'Europe sur les différents paramètres évoqués par le ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houding die commissaris' ->

Date index: 2020-12-27
w