Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aversieve houding tegenover angst
Aversieve houding tegenover frustratie
Concentratiekampervaringen
Houding tegenover het drugmisbruik
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Rampen
Sterke attitudes in sport ontwikkelen
Sterke houding in sport ontwikkelen

Traduction de «houding tegenover sterke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonli ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]


professionele houding tegenover klanten demonstreren

faire preuve d'une attitude professionnelle vis-à-vis de clients


aversieve houding tegenover frustratie

attitude face à la frustration


aversieve houding tegenover angst

attitude face à la peur


houding tegenover het drugmisbruik

attitude face au problème de la drogue


sterke attitudes in sport ontwikkelen | sterke houding in sport ontwikkelen

développer des attitudes fortes dans les sports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met zijn onpartijdige en objectieve houding tegenover sterke instellingen en bureaucratische opvattingen heeft de Europese ombudsman zijn prestige versterkt, niet alleen omdat hij de Europese burgers heeft geholpen bij de oplossing van de door traag of inefficiënt bestuur veroorzaakte problemen maar vooral omdat hij het vertrouwen van de burgers in de Europese Unie en haar instellingen heeft weten te versterken.

Avec sa position impartiale et objective vis-à-vis des institutions fortes et des attitudes bureaucratiques, le médiateur européen a consolidé sa position, non seulement en aidant les citoyens à lutter contre la négligence ou l’inefficacité administratives, mais aussi et surtout en renforçant leur confiance dans l’Union européenne et dans ses institutions.


Vele andere EU-landen lopen evenwel sterk achter inzake de uitvoering van afvalstrategieën en in dit verband hebben zich een aantal ernstige schendingen van de EU-wetgeving voorgedaan die voortvloeien uit de erfenis van het verleden en een buitensporige afhankelijkheid van stortplaatsen, gekoppeld aan de noodzaak van een andere houding tegenover het storten van afval.

Cependant, de nombreux autres membres de l'Union sont très en retard dans leur mise en œuvre des stratégies relatives aux déchets, et dans ce contexte, l'héritage du passé et une dépendance excessive aux décharges, associés à la nécessité de changer les attitudes envers l'élimination des déchets, ont été à l'origine de graves infractions à la législation européenne.


Onzeker is de houding van de meeste Skandinavische landen die sterk gebonden zijn door een zich tegenover de Europese Unie kritisch opstellende publieke opinie.

L'attitude de la plupart des pays scandinaves, qui sont fortement tenus par une opinion publique critique à l'égard de l'Union européenne, est incertaine.


Gelet op de houding van bepaalde sterk centralistische staten, bijvoorbeeld van Spanje tegenover de Basken, vreest hij echter dat de autonomie van de regio's zal worden teruggeschroefd.

Vu l'attitude de certains États fort centralisés, par exemple l'Espagne à l'égard des Basques, il craint que l'autonomie des régions ne régresse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze landen mogen dan verenigd zijn in een gemeenschappelijke munt, maar hun houding tegenover sparen en besteden verschilt sterk.

Ces deux pays sont peut-être unis par une monnaie commune, mais leurs attitudes vis-à-vis des économies à faire et des dépenses sont très différentes.


J. overwegende dat de Commissie naar aanleiding van de sterke nadruk die het Parlement legt op een zero-tolerance houding tegenover fraude toegezegd heeft over te gaan tot de terugvordering van verduisterde fondsen en tot administratief onderzoek naar de rol van delegatiepersoneel bij onregelmatigheden; overwegende dat zij zich er bovendien toe verplicht heeft tuchtmaatregelen te nemen naar aanleiding van bewijsstukken van betrokkenheid bij het frauduleus gebruik van communautaire fondsen of het versluieren daar ...[+++]

J. considérant que, le Parlement ayant souligné la nécessité d'une tolérance zéro à l'égard de la fraude, la Commission a promis de recouvrer les fonds détournés et d'engager des enquêtes administratives concernant le rôle du personnel des délégations dans les irrégularités et s'est engagée à ouvrir des procédures disciplinaires sur la base des éléments prouvant une participation à l'utilisation frauduleuse de fonds communautaires ou la dissimulation de cette utilisation,


Niettemin geef ik u gelijk, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dat er de komende jaren nog veel moet gebeuren om de Europese Unie verder te versterken. De Unie is immers niet sterk genoeg, noch om de grote en onontkoombare taak van de uitbreiding aan te kunnen, noch om de bestaande en potentiële bewegingen in toom te houden die, om het zacht uit te drukken, een ambivalente en dubbelzinnige houding aannemen tegenover de Europese waarden van democratie, verdraagzaamheid en integratie van alle inwoners van ons ...[+++]

Je vous donne cependant raison, Monsieur le Président de la Commission, lorsque vous dites que de nombreux efforts vont s’imposer pour renforcer l’UE au cours des prochaines années, car l’Union européenne n’est ni suffisamment forte pour mener à bien la tâche importante et indispensable de l’élargissement, ni suffisamment forte face aux mouvements actuels et potentiels qui ont, c’est le moins que l’on puisse dire, un rapport ambigu et équivoque avec les valeurs européennes de la démocratie, de la tolérance et de l’intégration de tous les habitants de notre continent.


- De minister is het ongetwijfeld met mij eens dat de jongste jaren de houding tegenover familiaal geweld een sterke kentering heeft gekend.

- La ministre est certainement d'accord avec moi sur le fait que l'attitude à l'égard de la violence intra-familiale a fortement changé ces dernières années.


Binnen die meerderheid blijft een aantal delegaties echter gereserveerd tegenover het voorstel staan en wel om drie redenen : - er bestaat niet genoeg duidelijkheid over het ontwerp-akkoord tussen de Commissie en het Europees Investeringsfonds en over de houding van de financiële instellingen ten aanzien van deelname aan het project ; - men twijfelt er sterk aan of het Fonds zich zelf wel zal kunnen bedruipen ; - in de tekst van ...[+++]

A l'intérieur de ce groupe cependant, plusieurs délégations maintiennent une position réservée à l'égard de la proposition, notamment pour trois raisons : - le manque de clarté concernant le projet d'accord entre la Commission et le Fonds européen d'Investissement et l'attitude des institutions financières à l'égard de leur participation au projet ; - le scepticisme quant à l'autosuffisance financière du Fonds ; - la nécessité de mieux préciser la situation des PME dans le texte de la proposition.


w