Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «houdt een aantal onmiskenbare voordelen » (Néerlandais → Français) :

Deze structuur die gebaseerd is op de aard van de emittent houdt een aantal onmiskenbare voordelen in : in dit schema kan de emittent in samenwerking met één enkele instelling en voor al zijn op rekening geboekte effecten alles regelen wat verband houdt met de vereffening van de inschrijvingen en de betaling van kapitaal en coupons, zonder zich te moeten bekommeren om andere gesprekspartners dan het organisme dat de top beheert van de hiërarchie van de rekeningen eigen aan de emittent.

Cette structure basée sur la nature de l'émetteur présente des avantages certains : dans ce schéma, l'émetteur peut, en collaboration avec une seule institution, régler très simplement pour l'ensemble de ses titres inscrits en compte toutes les questions relatives à la liquidation des souscriptions et au paiement des capitaux et coupons sans avoir à se soucier d'autres interlocuteurs que l'organisme qui gère le sommet de la hiérarchie de comptes propre à l'émetteur.


De VAD kwam met een aantal onmiskenbare voordelen van een dergelijke kader naar buiten via de publicatie van het onderzoek « Pill Testing » (Schrooten ea, 2007).

La VAD a présenté une série d'avantages indéniables d'un tel cadre, par le biais de la publication de l'étude « Pill Testing » (Schrooten e.a., 2007).


De VAD kwam met een aantal onmiskenbare voordelen van een dergelijke kader naar buiten via de publicatie van het onderzoek « Pill Testing » (Schrooten ea, 2007).

La VAD a présenté une série d'avantages indéniables d'un tel cadre, par le biais de la publication de l'étude « Pill Testing » (Schrooten e.a., 2007).


De heer Verreycken houdt voor dat een splitsing onmiskenbare voordelen biedt, al was het maar omdat het de enige oplossing is die de grondwettelijke indeling van het land in taalgebieden, gewesten en provincies eerbiedigt.

M. Verreycken souligne qu'une scission présente des avantages indéniables, ne serait-ce que parce qu'elle constitue la seule solution qui respecte la division constitutionnelle du pays en régions linguistiques, régions et provinces.


Gezien deze onmiskenbare voordelen en gezien de internationale engagementen naar de reductie van de uitstoot van broeikasgassen toe vraagt de spreker dat de politieke wereld zich aan het onderwerp wijdt en een aantal beleidsmaatregelen neemt.

Étant donné ces avantages incontestables et vu l'engagement de la communauté internationale de réduire les émissions de gaz à effet de serre, l'intervenant demande au monde politique de s'intéresser à la question et de prendre diverses mesures politiques.


De richtlijn houdt onmiskenbare voordelen in voor de patiënten, met name voor patiënten van zeldzame en chronische ziekten, aangezien zij toegang zullen krijgen tot en zullen kunnen genieten van expertisecentra die gespecialiseerd zijn in de ziekte waaraan zij lijden.

Les avantages pour les patients sont clairs, surtout pour ceux qui souffrent de maladies rares et chroniques, puisqu’ils pourront recourir et accéder à des centres d’expertise dans le domaine de la maladie dont ils souffrent.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


Het staatsburgerschap van een lidstaat van de Europese Unie biedt een aantal onmiskenbare voordelen in vergelijking met de situatie van een niet-communautaire vreemdeling, zoals bijvoorbeeld het vrij personenverkeer, de toegang tot de arbeidsmarkt, het recht om zich te vestigen in een andere lidstaat en de toegang tot het sociaal zekerheidstelsel.

La citoyenneté d'un Etat membre de l'Union européenne offre une série d'avantages indiscutables par rapport à la situation d'un étranger non communautaire, comme par exemple la libre circulation des personnes, l'accès au marché du travail, le droit de s'établir dans un autre Etat membre et l'accès au système de sécurité sociale.


De introductie van de DVB-T-norm betekent een belangrijke stap voorwaarts voor de Europese industrie en houdt voor consumenten en exploitanten grote voordelen in (aantal kanalen; beeld- en geluidskwaliteit en beschikbaarheid van nieuwe diensten en nieuwe mogelijkheden).

L'introduction de la norme DVB-T constitue une avancée importante pour l'industrie européenne et présente pour les consommateurs et les opérateurs des avantages importants (en termes du nombre de canaux, de la qualité du son et de l'image et la disponibilité de nouveaux services et de nouvelles fonctions).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt een aantal onmiskenbare voordelen' ->

Date index: 2023-10-25
w