Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "houdt eigenlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Salduz-leer houdt eigenlijk drie elementen in : ten eerste de cautieplicht, de verdachte op de hoogte brengen van zijn rechten, ten tweede de bijstand van een advocaat en ten derde de gevolgen wanneer deze elementen worden miskend.

En réalité, la doctrine Salduz comporte trois éléments: premièrement l'obligation d'information (informer le suspect de ses droits), deuxièmement l'assistance d'un avocat et troisièmement les conséquences de la méconnaissance de ces éléments.


Het kinesitherapeutisch dossier houdt eigenlijk in dat per patiënt een aantal gegevens moet worden bijgehouden.

Le dossier kinésithérapeutique consiste en fait à répertorier une série de données par patient.


— de conclusie in de overweging N dat overheden en privé-personen ondanks de Duitse bezetting meestal toch een zekere bewegingsruimte hadden bij het uitvoeren van de bevelen van de bezetter, houdt eigenlijk een interpretatie in, die de heer Van Doorslaer uit wetenschappelijk oogpunt niet betwist, maar die zijns inziens slechts na lectuur van het eindrapport eventueel naar voren kan worden geschoven;

— La conclusion figurant dans le considérant N selon laquelle les autorités et les personnes privées disposaient, en dépit de l'occupation allemande, d'une certaine marge de manœuvre pour exécuter les ordres de l'occupant, tient en fait d'une interprétation qui, s'il ne la conteste pas du point de vue scientifique, ne peut être, d'après M. Van Doorslaer, mise éventuellement en avant qu'après lecture du rapport final;


III. Reglementaire status van het "e-Box netwerk" en van het "e-Deposit systeem" 3. Artikel 1 van het ontwerp houdt alleen de aanwijzing in van een "netwerk" en een "systeem" die reeds in feite bestaan, maar daarbij wordt niet overgegaan tot de eigenlijke juridische totstandbrenging van dat netwerk en dat systeem.

III. Le statut réglementaire du « réseau e-Box » et du « système e-Deposit » 3. L'article 1 du projet se borne à désigner un « réseau » et un « système » préexistants en fait, sans procéder à leur création juridique proprement dite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sindsdien is er geen verandering : België steunt deze Conventie niet, wat eigenlijk zoveel wil zeggen als " België houdt geen rekening met het respect van mensenrechten als het over lichaamsmaterialen gaat ".

Depuis, aucun changement n'est intervenu: la Belgique ne soutient pas cette Convention, ce qui revient à dire que «la Belgique ne tient aucun compte du respect des droits de l'homme lorsqu'il s'agit de matériel corporel».


1. houdt rekening met de complexe institutionele structuur van de Verenigde Naties (VN) als internationale organisatie van landen, en met de specifieke aard van de Europese Unie (EU) als een supranationale unie die sinds 2011 een versterkte waarnemersstatus binnen de VN heeft, met het recht om het woord te nemen in debatten, voorstellen en amendementen in te dienen, moties van orde op te werpen en op basis van VN-Resolutie 65/276 van 3 mei 2011 over de deelname van de Europese Unie aan de werkzaamheden van de Verenigde Naties documenten rond te sturen; benadrukt dat de eigenlijke rechtssub ...[+++]

1. prend en compte à la fois la mise en place institutionnelle complexe de l'Organisation des Nations Unies (ONU) et la nature spécifique de l'Union européenne (UE) comme union supranationale dotée d'un statut d'observateur renforcé au sein de l'ONU, depuis 2011, car elle dispose du droit de parole lors des débats, peut présenter des propositions et des amendements, soulever des motions d'ordre et faire circuler des documents conformément à la résolution n° 65/276 des Nations unies sur "la participation de l'Union européenne aux travaux de l'Organisation des Nations Unies" du 3 mai 2011; souligne que les véritables sujets de droit des Nations unies sont les ...[+++]


10. verneemt van het Instituut dat een gecentraliseerde monitoringtool voor aanbestedingen werd ontwikkeld, dat op alle aanbestedingsprocedures betrekking heeft en de geplande en eigenlijke data van de voornaamste stappen in elke aanbestedingsprocedure in de gaten houdt;

10. constate que l'Institut, d'après les informations qu'il a fournies, s'est doté d'un instrument pour assurer le suivi centralisé de toutes ses procédures d'appel d'offres, qui indique les dates prévues de leurs principales étapes et les dates réelles auxquelles celles-ci sont réalisées;


10. verneemt van het Instituut dat een gecentraliseerde monitoringtool voor aanbestedingen werd ontwikkeld, dat op alle aanbestedingsprocedures betrekking heeft en de geplande en eigenlijke data van de voornaamste stappen in elke aanbestedingsprocedure in de gaten houdt;

10. constate que l'Institut, d'après les informations qu'il a fournies, s'est doté d'un instrument pour assurer le suivi centralisé de toutes ses procédures d'appel d'offres, qui indique les dates prévues de leurs principales étapes et les dates réelles auxquelles celles-ci sont réalisées;


Het status-quo zal niet volstaan en houdt eigenlijk in dat de volgende generatie zal mogen opdraaien voor de kosten.

Celui-ci ne suffira pas et obligera en fait la génération suivante à payer l'addition.


- Die slogan houdt eigenlijk in dat de kiezer beslist.

- Ce slogan laisse en fait le choix à l'électeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt eigenlijk' ->

Date index: 2022-07-11
w