Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
Systeem dat de biosfeer in stand houdt
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "houdt met delicate " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

demande d'assistance judiciaire relative à des recours pendants


systeem dat de biosfeer in stand houdt

système qui entretient la biosphèr


maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het CGVS houdt rekening met het gevoelige, delicate en intieme karakter van deze problematiek, maar het blijft zo dat het, als overheid die verantwoordelijk is voor het nemen van een beslissing over een op deze reden gebaseerde asielaanvraag, een uitspraak moet doen over de geloofwaardigheid van de beweerde seksuele geaardheid.

Le CGRA tient compte du caractère sensible, délicat et intime de cette problématique mais il demeure que, en tant qu'autorité responsable de statuer sur une demande d'asile basée sur ce motif, il doit se prononcer sur la vraisemblance de l'orientation sexuelle alléguée.


Het is het resultaat van een delicate evenwichtsoefening, die rekening houdt met de eisen van velen.

Il est le produit d'un délicat exercice d'équilibre, et doit tenir compte des exigences de beaucoup.


Ten slotte meent de minister dat België zich in deze delicate kwestie best niet overschat beter een afwachtende houding aanneemt en rekening houdt met de intenties van de andere Europese landen.

Enfin, le ministre estime que la Belgique a plutôt intérêt à ne pas se surestimer dans cette question délicate et à demeurer dans l'expectative en fonction des intentions des autres pays européens.


Deze bepaling houdt de verplichting in een magistraat aan te stellen voor welbepaalde delicate onderzoeksmaatregelen.

Cette disposition contient l'obligation de désigner un magistrat pour l'accomplissement de certaines mesures d'instruction délicates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De delicate aard van een dergelijke situatie houdt in dat de beslissing op basis van grondig advies en omzichtig moet worden genomen wat de fatale afloop betreft.

Le caractère délicat de ce type de situation implique que la décision doit être prise avec un maximum d'avis et de précautions quant à l'issue fatale.


Wanneer men een vergadering houdt om de aanpak van een delicate operatie voor te bereiden, is het geen goede techniek om op een dergelijke vergadering ook de juridische grenzen te bepalen van wat kan en van wat niet kan.

Lorsque l'on organise une réunion afin de préparer le mode opératoire d'une opération délicate, il n'est pas judicieux d'y fixer également les limites juridiques de ce que l'on peut faire ou non.


De spoedige behandeling van het verzoek om dispensatie werd noodzakelijk geacht omdat de maatregel verband houdt met delicate sociale toestanden en de partijen niet lang in het ongewisse mogen blijven omtrent de uitkomst van hun verzoek (Parl. St. , Kamer, 1988-1989, nr. 42/3, pp. 14-16).

Le traitement rapide de la demande visant à obtenir une dispense a été jugé nécessaire parce que la mesure touche à des situations sociales délicates et que les parties ne peuvent rester longtemps dans l'incertitude quant à l'issue de leur demande (Doc. parl. , Chambre, 1988-1989, n 42/3, pp. 14-16).


1. De griffier houdt een gegevensbank met alle gegevens betreffende iedere zaak die bij het Hof aanhangig is gemaakt, zulks onder voorbehoud van de beschikkingen tot niet-bekendmaking die een rechter of een kamer ten opzichte van een bepaald document of van bepaalde gegevens kan geven en mits bescherming van delicate persoonlijke inlichtingen.

1. Le Greffier tient une base de données contenant toutes les informations se rapportant à chaque affaire portée devant la Cour, sous réserve des ordonnances de non-divulgation qu'un juge ou une chambre pourrait rendre à l'égard d'un certain document ou d'une certaine information, et en veillant à protéger les renseignements personnels délicats.


Met de delicate kwestie van bescherming van de consumentengezondheid houdt nog een andere kwestie verband, die niet minder belangrijk is: de mededinging, en dus ook de werkgelegenheid, in de sector van tonijnvangst en -conservenindustrie.

La question tout aussi importante de la compétitivité - et, donc, de l’emploi - dans les secteurs de la pêche et de la conserverie des thonidés est liée au thème sensible de la protection de la santé des consommateurs.




Anderen hebben gezocht naar : maatschappij die met substandaardschepen vaart     houdt met delicate     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt met delicate' ->

Date index: 2023-08-19
w