Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houdt volgens mij onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

Dan kom ik tot het onderdeel dat volgens mij onvoldoende is uitgewerkt in de resolutie, namelijk de beschikbaarheid en de kwaliteit van de zorg voor personen met dementie en dit zowel thuis, in het ziekenhuis als in de residentiële setting.

J'en viens à présent à la disponibilité et à la qualité des soins aux personnes démentes et ce tant à domicile qu'à l'hôpital et en institution résidentielle.


Dan kom ik tot het onderdeel dat volgens mij onvoldoende is uitgewerkt in de resolutie, namelijk de beschikbaarheid en de kwaliteit van de zorg voor personen met dementie en dit zowel thuis, in het ziekenhuis als in de residentiële setting.

J'en viens à présent à la disponibilité et à la qualité des soins aux personnes démentes et ce tant à domicile qu'à l'hôpital et en institution résidentielle.


Dat houdt volgens mij een verwijzing in naar het rapport van de Amerikaanse regering van december 2002, dat net dezelfde strekking heeft.

Ceci constitue, selon moi, une référence au rapport de l'administration américaine de décembre 2002 qui a exactement le même esprit.


De gezondheidscontrole van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), die begon voor het hoogtepunt van de voedselrellen en de desastreuze verstoring van de markten, houdt volgens mij onvoldoende rekening met de situatie van de landbouwgemeenschap in het Zuiden en hetgeen we moeten leren uit de ernstige ecologische, sociale, economische en financiële crises waarmee we nu geconfronteerd worden.

Je n’ai hélas pas le sentiment que ce bilan de santé de la PAC, initié avant le paroxysme des émeutes de la faim et des désordres désastreux des marchés, tienne compte de la situation des paysanneries du Sud et tire toutes les conséquences des graves crises que nous connaissons aujourd’hui: écologique, sociale, économique et financière.


Ik zou u willen vragen de kwestie van het vervoer van paarden aan te pakken, wat volgens mij onvoldoende is gebeurd, en ik denk dat hierover momenteel enorm veel bezorgdheid heerst.

Je vous demanderais tout d’abord d’examiner la question du transport des chevaux qui n’a, je pense, pas été suffisamment évoquée.


Daarover is in het verslag-Roure volgens mij onvoldoende nagedacht.

J’estime qu’aucune de ces questions n’a reçu l’attention qu’elle mérite dans le rapport de Mme Roure.


Daarover is in het verslag-Roure volgens mij onvoldoende nagedacht.

J’estime qu’aucune de ces questions n’a reçu l’attention qu’elle mérite dans le rapport de Mme Roure.


Het werk van de werkgroep die studeert op wijzigingen in het internationale compensatieregime heeft volgens mij onvoldoende aandacht gekregen.

Je ne pense pas qu’une attention suffisante ait été accordée au travail accompli par le groupe de travail sur les changements au régime international de compensation.


1. Het feit dat de programmawet van 19 juli 2001 voor het begrotingsjaar 2001 bepaalt dat voor de vooraf betaalde pensioenen de indexering slechts toegepast wordt vanaf de tweede maand volgend op deze waarvoor het indexcijfer het cijfer bereikt dat een wijziging rechtvaardigt, terwijl voor de pensioenen die op het einde van de maand betaald worden, de indexering plaatsvindt vanaf de eerste van de maand die volgt op deze waarin dat indexcijfer bereikt werd, houdt volgens mij geen discriminatie ...[+++]

1. Le fait que la loi-programme du 19 juillet 2001 pour l'année budgétaire 2001 prévoie que pour les pensions payées anticipativement l'indexation n'est appliquée qu'à partir du deuxième mois qui suit celui pour lequel l'indice atteint le chiffre qui justifie une modification alors que pour les pensions payées à terme échu l'indexation intervient à partir du premier mois qui suit celui ou le chiffre est atteint, ne constitue, à mon sens, pas une discrimination.


De richtlijn houdt volgens mij niet in dat de vraag om de prijs te verhogen van de distributienetbeheerders zelf kan komen.

La directive n'implique pas selon moi que la demande d'augmentation de prix puisse venir des gestionnaires de distribution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt volgens mij onvoldoende' ->

Date index: 2021-09-18
w