Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt

Traduction de «houdt zich daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Secretaris-Generaal schrapt van de lijst met de eenheden en de organisaties de naam van diegenen die niet langer mogen deelnemen aan de werkzaamheden van een Sector, en houdt zich daarbij aan de criteria en aan de procedures die door de Raad werden bepaald.

Le Secrétaire général supprime de la liste des entités et organisations le nom de celles qui ne sont plus autorisées à participer aux travaux d'un Secteur, en se conformant aux critères et aux procédures définis par le Conseil.


De Secretaris-Generaal schrapt van de lijst met de eenheden en de organisaties de naam van diegenen die niet langer mogen deelnemen aan de werkzaamheden van een Sector, en houdt zich daarbij aan de criteria en aan de procedures die door de Raad werden bepaald.

Le Secrétaire général supprime de la liste des entités et organisations le nom de celles qui ne sont plus autorisées à participer aux travaux d'un Secteur, en se conformant aux critères et aux procédures définis par le Conseil.


Het CeBeDeM wendt deze middelen hoofdzakelijk aan om de personeelskosten en de huur van lokalen te dekken en houdt zich daarbij strikt aan zijn statuten.

Le CeBeDeM utilise ces moyens dans la stricte observance de ses statuts, principalement en couverture des frais de personnel et de locaux.


Het voorstel beperkt zich daarbij niet strikt tot bioscoopfilms, maar houdt ook rekening met andere (al dan niet culturele) gegevensdragers (boeken, gsm's, dvd's, cd's, computerspelletjes, .), waarvoor evenzeer een advies qua leeftijd en de aanwezigheid van schuttingtaal, geweld, seksuele scènes, discriminatie, druggebruik, enz., noodzakelijk kan zijn.

À cet égard, la proposition ne se limite pas strictement aux films cinématographiques, mais tient compte également d'autres supports de données (culturelles) (livres, GSM, DVD, CD, jeux électroniques, ..) pouvant eux aussi nécessiter la publication d'un avis concernant l'âge minimum et la présence de grossièretés, de violences, de scènes à caractère sexuel, de discriminations, d'images de toxicomanie, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. benadrukt dat het van belang is dat de EIB zich vrijwillig houdt aan de op dit moment geldende kapitaalvereisten van Bazel II, en stelt voor dat de EIB de toekomstige verplichtingen van Bazel III nakomt, daarbij echter rekening houdend met de specifieke eigenschappen van haar activiteiten;

8. réaffirme l'importance que la BEI se conforme volontairement aux exigences actuelles de Bâle II en matière de fonds propres et suggère qu'elle réponde aux futurs obligations de Bâle III, tout en gardant à l'esprit la nature spécifique de ses activités;


8. verzoekt de Commissie een kosten-batenanalyse te maken van de mate waarin elke lidstaat zich houdt aan de voorgestelde route en daarbij rekening te houden met nationale omstandigheden die voortvloeien uit de uiteenlopende technologische ontwikkeling en de benodigde investeringen (en de maatschappelijke aanvaardbaarheid daarvan) alsmede met het bestaan van een breder scala van mogelijke mondiale omstandigheden;

8. demande à la Commission de présenter une analyse des coûts et des avantages que comporte l'application, dans les États membres, de la démarche envisagée en tenant compte de leur situation particulière, liée à des différences pour ce qui concerne l'évolution technologique et les investissements nécessaires (et leur acceptabilité d'un point de vue social), ainsi que d'un éventail plus large de scénarios possibles au niveau mondial;


Het Europees Platform tegen armoede en sociale uitsluiting (EPPSE) zet zich in voor het voortzetten van het werk van de Commissie op het gebied van dakloosheid, en houdt daarbij rekening van de resultaten van de Consensus Conference.

La plateforme européenne contre la pauvreté et l'exclusion sociale s'est engagée à poursuivre les travaux de la Commission dans le domaine du sans-abrisme et à prendre en considération les résultats de la conférence de consensus.


28. verwelkomt het voornemen van de Commissie om meer inspanningen te doen om het probleem van de klimaatverandering in de wereld aan te pakken en de broeikasgasemissies in de Europese Unie te verminderen; verwacht van de Commissie dat zij ambitie toont in haar voorstellen en zich daarbij houdt aan de EU-doelstelling om de mondiale temperatuurstijging te beperken tot maximaal + 2 graden Celsius ten opzichte van het niveau van het pre-industriële tijdperk; is met name ingenomen met het langverwachte voorstel voor ...[+++]

28. se félicite de l'intention de la Commission de renforcer les efforts de lutte contre le changement climatique mondial et de réduire les émissions de gaz à effet de serre de l'Union européenne; attend de la Commission qu'elle fasse preuve d'ambition dans ses propositions en restant fidèle à l'objectif de l'Union européenne qui consiste à limiter l'augmentation de la température mondiale à moins de 2°C par rapport aux niveaux préindustriels; se félicite en particulier de la proposition, qui n'a que trop tardé, relative à une législation contraignante sur les émissions de CO2 des automobiles et insiste pour que la législation garantisse que le secteur contribue de façon significative aux nécessaires réductions des émissions de l'Union eu ...[+++]


Voor zover ik het begrijp, houdt het Parlement nog enkele slagen om de arm met betrekking tot deze actieplannen en de Commissie sluit zich daarbij aan.

Je comprends que le Parlement adopte une approche prudente vis-à-vis de ces plans d'action et la Commission voudrait suivre la même ligne.


Als de commissie tot bescherming van de maatschappij zich uitspreekt over een uitvoeringsmodaliteit van de internering of over een vrijlating op proef, houdt ze daarbij rekening met eventuele contra-indicaties in hoofde van de geïnterneerde.

Lorsque la commission de défense sociale se prononce sur une modalité d'exécution de l'internement ou sur une libération à l'essai, elle tient compte d'une éventuelle contre-indication dans le chef de l'interné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt zich daarbij' ->

Date index: 2022-06-09
w