Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
De rekening opmaken
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Gelden ter goede rekening
In rekening brengen
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Productierekening
Rekening
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander

Vertaling van "houdt zij rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon die handelt voor rekening van de persoon die stemrechten houdt

personne agissant pour le compte du détenteur


documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

compte [ compte de production | compte financier ]




vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

transport pour compte de tiers [ transport pour compte d'autrui ]


rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten

étudier l’incidence sociale d'actions sur des usagers




beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij houdt zij rekening met haar eigen ervaring en die van andere bevoegde autoriteiten, en past zij de procedures overeenkomstig aan, waarbij zij tevens de technologische en marktontwikkelingen in aanmerking neemt.

Elle tient compte à cet effet de son expérience ainsi que de celle d'autres autorités compétentes et adapte les procédures en conséquence et conformément aux évolutions du marché et des technologies.


§ 1. Indien de voor toegang tot een gereglementeerd beroep een beroepsstage in het Waalse Gewest moet worden volbracht, erkennen de bevoegde autoriteiten, wanneer zij een verzoek om toelating om het gereglementeerde beroep uit te oefenen, in overweging nemen, beroepsstages die in een andere lidstaat gevolgd zijn, mits de stage in overeenstemming is met de in paragraaf 2 bedoelde gepubliceerde richtsnoeren, en houdt zij rekening met een in een derde land gevolgde beroepsstage.

§ 1. Si l'accès à une profession réglementée est subordonné à l'accomplissement d'un stage professionnel en Région wallonne, les autorités compétentes reconnaissent, lorsqu'elles examinent une demande d'autorisation d'exercer la profession réglementée, les stages professionnels effectués dans un autre Etat membre sous réserve que le stage soit conforme aux lignes directrices publiées visées au paragraphe 2, et tient compte des stages professionnels effectués dans un pays tiers.


§ 1. Indien voor de toegang tot een gereglementeerd beroep in België een beroepsstage moet worden volbracht, erkent de bevoegde Belgische autoriteit, wanneer zij een verzoek onderzoekt om toelating om het gereglementeerde beroep uit te oefenen met het oog op de vestiging, beroepsstages die in een andere lidstaat gevolgd zijn, mits de stage in overeenstemming is met de in § 2 bedoelde gepubliceerde richtsnoeren, en houdt zij rekening met in een derde land gevolgde beroepsstages.

§ 1. Si l'accès à une profession réglementée est soumis en Belgique à l'accomplissement d'un stage professionnel, l'autorité compétente belge reconnaît, lorsqu'elle examine une demande d'autorisation d'exercer la profession réglementée à des fins d'établissement, les stages professionnels effectués dans un autre Etat membre qui répond aux lignes directrices fixées conformément au § 2 et tient compte des stages professionnels effectués dans un pays tiers.


Een luchtvaartuig dat krachtens de onderstaande regels verplicht is om uit de buurt van een ander luchtvaartuig te blijven, vermijdt bovenlangs, onderlangs of vóórlangs het andere luchtvaartuig te passeren, tenzij het voldoende afstand houdt en rekening houdt met het effect van de zogturbulentie.

Lorsqu’un aéronef se trouve, aux termes des règles ci-après, dans l’obligation de céder le passage à un autre aéronef, il évite de passer au-dessus ou au-dessous de ce dernier, ou devant lui, à moins de le faire à bonne distance et de tenir compte de la turbulence de sillage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooreerst beantwoordt zij aan de conclusies van de parlementaire commissie belast met een onderzoek naar de georganiseerde misdaad en houdt zij rekening met de amendementen die tijdens de besprekingen van de commissie voor de Justitie werden ingediend.

D'abord, elle est conforme aux conclusions de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée, puis, elle tient compte des amendements qui ont été déposés au cours des débats en Commission de la Justice.


Wanneer de klagende partij dergelijke maatregelen vaststelt, streeft zij ernaar maatregelen te kiezen die het minst van invloed zijn op de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst en houdt zij rekening met de gevolgen ervan voor de economie van de partij waartegen de klacht gericht is en voor elk van de CARIFORUM-staten.

En adoptant ces mesures, la partie requérante veille à choisir les mesures qui affectent le moins la poursuite des objectifs du présent accord et prend en compte leur impact sur l'économie de la partie adverse et les États individuels du CARIFORUM.


Wanneer de klagende partij dergelijke maatregelen vaststelt, streeft zij ernaar maatregelen te kiezen die het minst van invloed zijn op de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst en houdt zij rekening met de gevolgen ervan voor de economie van de partij waartegen de klacht gericht is en voor elk van de CARIFORUM-staten.

En adoptant ces mesures, la partie requérante veille à choisir les mesures qui affectent le moins la poursuite des objectifs du présent accord et prend en compte leur impact sur l'économie de la partie adverse et les États individuels du CARIFORUM.


Vooreerst beantwoordt zij aan de conclusies van de parlementaire commissie belast met een onderzoek naar de georganiseerde misdaad en houdt zij rekening met de amendementen die tijdens de besprekingen van de commissie voor de Justitie werden ingediend.

D'abord, elle est conforme aux conclusions de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée, puis, elle tient compte des amendements qui ont été déposés au cours des débats en Commission de la Justice.


Bovendien houdt zij rekening met de specifieke situatie van het Brusselse Hoofdstedelijke gebied.

De plus, elle tient compte de la situation spécifique de la Région de Bruxelles-Capitale.


De rapporterende lidstaat houdt terdege rekening met de op- en aanmerkingen van de betrokken lidstaten bij het opstellen van het definitieve deel I en houdt bij wat met die op- en aanmerkingen is gedaan.

L'État membre rapporteur tient dûment compte des observations des États membres concernés pour la finalisation de la partie I du rapport d'évaluation et consigne la façon dont toutes ces observations ont été traitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt zij rekening' ->

Date index: 2023-05-14
w