Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «house of lords bewijzen heeft » (Néerlandais → Français) :

Dat de House of Lords in een arrest van 20 juni 2000 beslist heeft dat de immuniteit van de Amerikaanse regering belet dat deze partij is in een sociaal geschil sluit een rechtsvordering tegen de Britse regering niet uit.

Le fait que la Chambre des lords ait décidé, dans un arrêt du 20 juin 2000, que l'immunité du gouvernement américain ne permettait pas à celui-ci d'être partie à un conflit social, n'exclut pas la possibilité d'intenter une procédure judiciaire contre le gouvernement britannique.


De vertegenwoordigster van het Britse House of Lords heeft opgemerkt dat het Verenigd Koninkrijk zo spoedig mogelijk tot de eurozone wenst toe te treden.

La représentante de la House of Lords britannique , a fait remarquer que le Royaume- Uni souhaitait adhérer à la zone euro dans les meilleurs délais.


De vertegenwoordiger van de " House of Lords" (VK) heeft er nogmaals op gewezen hoe moeilijk het is voor een nationaal parlement om inzicht en informatie te krijgen in de tweede en derde pijler van het Verdrag van Maastricht.

Le représentant de la " House of Lords" (Royaume-Uni) a souligné une nouvelle fois combien il est difficile pour un parlement national d'avoir une idée précise et d'obtenir des informations sur les deuxième et troisième piliers du Traité de Maastricht.


De vertegenwoordigster van het Britse House of Lords heeft opgemerkt dat het Verenigd Koninkrijk zo spoedig mogelijk tot de eurozone wenst toe te treden.

La représentante de la House of Lords britannique , a fait remarquer que le Royaume- Uni souhaitait adhérer à la zone euro dans les meilleurs délais.


8. is gealarmeerd over het feit dat het House of Lords bewijzen heeft verzameld over cargovliegtuigen die wekelijks worden gecharterd om elektronische goederen uit de EU te vliegen, als onderdeel van een carrouselfraude; merkt op dat het House of Lords, rekening houdend met het reeds aangehaalde Speciaal verslag van de Rekenkamer nr. 11/2006, heeft geconcludeerd dat dit soort fraude kan bestaan door slecht beheer en slechte controle van de communautaire douanevervoersregeling door de lidstaten;

8. est vivement préoccupé par le fait que la Chambre des Lords a constaté que des avions-cargos sont affrétés chaque semaine pour exporter du matériel électronique de l'Union dans le cadre de la fraude carrousel; observe que la Chambre des Lords, tenant compte du rapport spécial n°11/2006 de la Cour des comptes européenne, précité, a conclu que "ce type de fraude est dû à la mauvaise gestion et au contrôle insuffisant du régime de transit communautaire assuré par les États membres";


8. is gealarmeerd over het feit dat het House of Lords bewijzen heeft verzameld over cargovliegtuigen die wekelijks worden gecharterd om elektronische goederen uit de EU te vliegen, als onderdeel van een carrouselfraude; merkt op dat het House of Lords, rekening houdend met het reeds aangehaalde Speciaal verslag van de Rekenkamer nr. 11/2006, heeft geconcludeerd dat dit soort fraude kan bestaan door slecht beheer en slechte controle van de communautaire douanevervoersregeling door de lidstaten;

8. est vivement préoccupé par le fait que la Chambre des Lords a constaté que des avions-cargos sont affrétés chaque semaine pour exporter du matériel électronique de l'Union dans le cadre de la fraude carrousel; observe que la Chambre des Lords, tenant compte du rapport spécial n°11/2006 de la Cour des comptes européenne, précité, a conclu que "ce type de fraude est dû à la mauvaise gestion et au contrôle insuffisant du régime de transit communautaire assuré par les États membres";


8. is gealarmeerd over het feit dat het House of Lords bewijzen heeft verzameld over wekelijks cargovliegtuigen die worden gecharterd om elektronische goederen uit de EU te vliegen, als onderdeel van een carrouselfraude; merkt op dat het House of Lords, rekening houdend met Speciaal Verslag van de Rekenkamer nr. 11/2006, heeft geconcludeerd dat dit soort fraude kan bestaan door slecht beheer en slechte controle van het communautair douanevervoer door de lidstaten;

8. est vivement préoccupé par le fait que la Chambre des Lords a constaté que des avions-cargos sont affrétés chaque semaine pour exporter du matériel électronique de l'UE dans le cadre de la fraude carrousel; observe que la Chambre des Lords, tenant compte du rapport spécial n°11/2006 de la Cour des comptes européenne a conclu que «ce type de fraude est dû à la mauvaise gestion et au contrôle insuffisant du régime de transit communautaire assuré par les États membres»;


9. is dankbaar dat het House of Lords zich over de fraudegevoeligheid van het communautair douanevervoer heeft gebogen, hoewel de Europese Rekenkamer haar onderzoek niet specifiek op het Verenigd Koninkrijk had gericht; is zeer tevreden met de aanbeveling van het House of Lords dat de regering dient samen te werken met andere lidstaten om ervoor te zorgen dat de veranderingen in het communautair douanevervoer die de Rekenkamer voorstelt, prioriteit krijgen ...[+++]

9. est reconnaissant à la Chambre des Lords de s'être intéressée à la vulnérabilité du régime de transit communautaire face à la fraude, bien que la Cour des comptes européenne n'ait pas particulièrement axé ses travaux sur le Royaume-Uni; accueille favorablement la recommandation de la Chambre des Lords afin que "le gouvernement coopère avec d'autres États membres en vue de s'assurer que les modifications du régime de transit communautaire proposées par la Cour des comptes européenne bénéficient d'un degré de priorité élevé afin de ...[+++]


Hij legt uit dat zijn ontslag door de bisschop hem zware financiële en familiale problemen heeft bezorgd, daar hij ook niet langer kan genieten van de huisvesting waar hij ambtshalve recht op had. Hij beweert dat hij het slachtoffer is van discriminatie wegens zijn religie, nationaliteit en het land van zijn werkzaamheden. Indien hij in Zweden, Denemarken, Finland of een aantal andere lidstaten in dienst was geweest, zou hij bij de rechtbanken immers beroep hebben kunnen aantekenen. Het Britse House of Lords ...[+++]daarentegen heeft zijn verzoekschrift verworpen.

À ses yeux, il est victime d'une discrimination sur la base de sa religion, de sa nationalité et du pays où il travaille, parce que s'il travaillait en Suède, au Danemark, en Finlande ou dans certains autres États membres, il pourrait porter l'affaire devant les tribunaux. En effet, la Chambre des Lords a rejeté une pétition qu'il lui a adressée.


Volgens de bijzondere parlementaire commissie voor de Europese Gemeenschappen van het House of Lords heeft Armoede 3 een waardevolle bijdrage geleverd tot de plaatselijke verlichting van de gevolgen van armoede en het herstel van het economische en sociale leven van een aantal ernstig achtergestelde gemeenschappen.

Il a permis, selon le Select Committee of the European Communities of the House of Lords (commission de la Chambre des Lords en charge des Communautés européennes), d'accomplir un travail précieux, en atténuant les conséquences de la pauvreté au niveau local et en entreprenant la reconstruction économique et sociale de certaines communautés gravement déshéritées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'house of lords bewijzen heeft' ->

Date index: 2022-01-22
w