Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewegende voorwerpen
Binnenlandse kredieten verschaft door de banksector
Houvast
In voorwerp
Stilstaande en bewegende voorwerpen
Tongoor
Tussen
Weg voorzien van een stevig houvast

Traduction de «houvast verschaft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, ...[+++]

compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |


binnenlandse kredieten verschaft door de banksector

crédit intérieur fournit par le secteur bancaire


weg voorzien van een stevig houvast

itinéraire pourvu de prise solide


houvast | tongoor

patte d'articulation | patte d'attache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verschaft de leerling in de prepuberteit wat houvast, structuur en objectiviteit.

Elle offre à l'élève à la prépuberté une structure, un repère et de l'objectivité.


Uw rapporteur verwelkomt het voorstel (als bijlage bij de verordening inzake de plattelandsontwikkeling), aangezien het de lidstaten meer duidelijkheid en houvast verschaft omtrent de tenuitvoerlegging van die verordening. Daarnaast hebben zij voldoende speelruimte om die programma's te kiezen die het beste aan hun specifieke behoeften voldoen.

Votre rapporteur accueille favorablement la proposition (qui accompagnera le règlement concernant le développement rural), étant donné qu'elle satisfait le besoin d'éclairer et de guider les États membres dans la mise en œuvre dudit règlement, tout en leur accordant suffisamment de souplesse dans le choix des programmes qui correspondront le mieux à leurs besoins particuliers.


Deze wijze van beheren van de visserijactiviteit betekent eveneens dat een stuk economische voorspelbaarheid wordt ingebouwd, wat de sector een zeker houvast verschaft bij het maken van strategische keuzes.

Ce mode de gestion des activités de pêche permettra également d'introduire un élément de prévisibilité économique permettant aux responsables professionnels de mieux orienter leur choix pour la gestion du secteur.




D'autres ont cherché : bewegende voorwerpen     houvast     in voorwerp     stilstaande en bewegende voorwerpen     tongoor     tussen     houvast verschaft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houvast verschaft' ->

Date index: 2023-11-08
w