Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidig
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Staatssecretaris
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Zal
Zijn huidig statuut en pensioenregeling

Traduction de «huidig staatssecretaris » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante








groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


staatssecretaris

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode depressief

trouble affectif bipolaire, épisode actuel de dépression
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om evidente redenen die te maken hebben met de bescherming van het privéleven kan de huidige staatssecretaris deze bepalende elementen niet vermelden.

Pour des raisons évidentes de protection de la vie privée, il ne revient pas au secrétaire d'État actuel de faire état de ces éléments déterminants.


Voor andere acties tegen de sociale fraude verbonden met fictieve domicilies verwijs ik naar de huidige initiatieven van de staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, die ter zake bevoegd is.

Pour d'autres actions contre la fraude sociale associée à des domiciles fictifs, je me réfère aux initiatives actuelles du secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale qui est compétent en la matière.


Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 17 september 1962 waarbij de Koninklijke Academie voor Overzeese Wetenschappen vanaf 1 oktober 1962 aan het Ministerie van Nationale Opvoeding en Cultuur verbonden wordt; Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2010 houdende de statuten van de Koninklijke Academie voor Overzeese Wetenschappen; Gelet op de akkoordbevinding van de algemene vergadering van de Koninklijke Academie voor Overzeese Wetenschappen van 27 juni 2015; Overwegende dat de huidige tekst van de statuten van de Koninklijke Academie voor Overzeese Wetenschappen lacunes bevat ...[+++]

Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 17 septembre 1962 rattachant l'Académie royale des Sciences d'Outre-Mer au Ministère de l'Education nationale et de la Culture à la date du 1 octobre 1962; Vu l'arrêté royal du 25 juin 2010 portant les statuts de l'Académie royale des Sciences d'Outre-Mer; Vu l'accord de l'assemblée générale de l'Académie royale des Sciences d'Outre-Mer du 27 juin 2015; Considérant que la rédaction actuelle des statuts de l'Académie royale des Sciences d'Outre-Mer comporte des lacunes et qu'il y a lieu d'y remédier; Sur la proposition du Ministre des Finances et de la Secréta ...[+++]


HOOFDSTUK 5. - Sancties Art. 20. De erkenning van elke kredietinstelling wordt ingetrokken indien de in artikel 2, §§ 2 en 3 en in artikel 3 van het huidige besluit vermelde voorwaarden niet in acht genomen worden, of in geval van ontbinding, verandering van juridische vorm of maatschappelijk doel of elke andere vorm van vereffening van de instelling of indien middelen zonder voorafgaande machtiging van de Minister of Staatssecretaris bevoegd voor Huisvesting gereserveerd zouden worden.

CHAPITRE 5. - Sanctions Art. 20. L'agrément de tout organisme de crédit est retiré en cas de non respect des conditions énoncées à l'article 2, §§ 2 et 3 et à l'article 3 du présent arrêté ou en cas de dissolution, ou transformation de sa forme juridique ou de son objet social ou de toute autre forme de mise en liquidation de l'organisme, ou d'affectation des fonds portés en réserve sans autorisation préalable du Ministre ou du Secrétaire d'Etat ayant le Logement dans ses attributions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schattingen van het Federaal Planbureau doen vermoeden dat de effectiviteit afneemt naarmate de generositeit van de overheidssteun toeneemt (als percentage van de OO-uitgaven). Acht de staatssecretaris een bijsturing van de huidige fiscale voordelen voor OO opportuun?

Des estimations réalisées par le Bureau fédéral du Plan laissent supposer que l'efficacité diminue en fonction de l'augmentation des aides publiques ( taux de dépenses RD) La secrétaire d'État juge-t-elle opportun de procéder à une adaptation?


2 APRIL 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot benoeming van de leden van de selectiecommissie van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de toekenning van een mandaatbetrekking van Directeur-diensthoofd (rang A4) bij de dienst 'Vertegenwoordiging en transversale projecten' binnen Brussel Gewestelijke Coördinatie van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstede ...[+++]

2 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'attribution d'un emploi de mandat de Directeur Chef de service (rang A4) auprès du Service « Représentation et Projets transversaux » au sein de Bruxelles Coordination Régionale du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d' ...[+++]


De staatssecretaris voor Pensioenen verklaarde dienaangaande dat « het personeel dat aan de door de wet gestelde voorwaarden niet voldoet [.] zijn huidig statuut en pensioenregeling [zal] behouden » (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 801-2, p. 7).

Le secrétaire d'Etat aux Pensions a déclaré à ce sujet que « le personnel qui ne répond pas aux conditions fixées par la loi conservera le statut et le régime de pension dont il dispose actuellement » (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 801-2, p. 7).


3. Aangezien de tenuitvoerlegging van een koninklijk besluit bedoeld is om voort te duren na afloop van de huidige verdeling van de ministeriële bevoegdheden, is er geen grond om de Staatssecretaris voor Mobiliteit daarmee te belasten, maar wel de minister die bevoegd is voor Vervoer.

3. L'exécution d'un arrêté royal ayant vocation à perdurer au-delà de l'actuelle répartition des compétences ministérielles, il n'y a pas lieu d'en charger le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, mais bien le ministre qui a le Transport dans ses attributions.


De staatssecretaris heeft de vaste wil om tijdens de huidige legislatuur ter zake wel resultaten te boeken.

La secrétaire d'État a la ferme intention d'engranger des résultats en la matière au cours de la législature actuelle.


Zou het, gelet op de resultaten die door de CFI werden bekendgemaakt en de bevestiging dat de georganiseerde fiscale fraude geenszins in omvang is afgenomen, niet nuttig zijn dat initiatief te verlengen en uw huidige staatssecretaris met deze opdracht te belasten?

Au vu des résultats publiés par la CTIF et la confirmation de l'ampleur toujours existante de la grande fraude fiscale, ne serait-ce pas opportun de reconduire l'expérience et confier une telle mission à votre secrétaire d'Etat actuel?


w