Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige beleid ontoereikend " (Nederlands → Frans) :

Ondanks deze verbetering hebben stijgende productievolumes in vele gevallen de eventuele milieuverbetering of efficiëntietoename tenietgedaan, en is het huidige beleid ontoereikend gebleken om bepaalde fundamenteel onduurzame trends op Europees of wereldniveau om te buigen.

Malgré ces améliorations, l'accroissement des volumes de production a souvent été plus rapide que les progrès sur le plan environnemental ou les gains de productivité, et les politiques courantes n'ont pas suffi à corriger les tendances fondamentalement non durables en Europe comme dans le monde.


Desalniettemin ben ik van oordeel dat het buitengewoon belangrijk is om het nabuurschapsbeleid te herzien, aangezien we hebben kunnen vaststellen dat het huidige beleid ontoereikend is om een van de doelstellingen te verwezenlijken, namelijk het bevorderen van de democratie en de mensenrechten.

Néanmoins, j’estime qu’il est extrêmement important de repenser la politique de voisinage, que nous avons vu échouer dans la réalisation de l’un de ses objectifs: la promotion de la démocratie et des droits de l’homme.


3. Als instrumenten van dit proactief beleid zijn de huidige organen, namelijk de nationale commissie voor de rechten van het kind en de interministeriële conferentie voor de bescherming van de rechten van het kind, ontoereikend.

3. En tant qu'instruments de cette politique proactive, les organes actuels, notamment la Commission nationale des droits de l'enfant et la Conférence interministérielle sur la protection des droits de l'enfant, sont insuffisants.


3. Als instrumenten van dit proactief beleid zijn de huidige organen, namelijk de nationale commissie voor de rechten van het kind en de interministeriële conferentie voor de bescherming van de rechten van het kind, ontoereikend.

3. En tant qu'instruments de cette politique proactive, les organes actuels, notamment la Commission nationale des droits de l'enfant et la Conférence interministérielle sur la protection des droits de l'enfant, sont insuffisants.


Wat betreft de verslagen die we nu bespreken, merk ik op dat er een sterk verband bestaat tussen de groeiende onzekerheid op het werk en in de levens van jonge vrouwen, ondanks dat ze hoger opgeleid en bekwamer zijn, en de ontoereikende bescherming van atypische vrouwelijke werknemers (en dat zijn de meeste jonge vrouwen) tijdens hun zwangerschap en moederschap, de tekortkomingen in het huidige beleid ter bevordering van evenwicht tussen werk en privéleven, en de lagere arbeidsparticipatie van vrouwen, het feit da ...[+++]

Concernant les rapports qui nous occupent, je voudrais signaler qu’il existe un lien étroit entre l’insécurité croissante au travail et dans les vies des jeunes femmes, bien qu’elles aient un niveau d’éducation supérieur et soient plus qualifiées, la protection insuffisante des travailleuses atypiques, que sont la plupart des jeunes femmes, dans leur rôle de mère et de parent, les faiblesses des politiques actuelles en vue de parvenir à un équilibre et les taux d’emploi plus faibles des femmes, les cas plus fréquents de pauvreté parmi les femmes et les enfants, et le niveau inférieur de leurs pensions et, en conséquence, leur exclusion d ...[+++]


U. overwegende dat het huidige beleid voor matiging van klimaatverandering en aanverwante praktijken op het gebied van duurzame ontwikkeling, die in elk geval moeten worden geïntensiveerd, niettemin ontoereikend zijn om de komende decennia de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen te verminderen; overwegende dat volgens wetenschappelijke aanbevelingen, de wereldwijde concentratie van broeikasgassen succesvol te stabiliseren op een niveau dat overeenkomt met een waarschijnlijkheid van 50 % van behoud van klimaat ...[+++]

U. considérant que les politiques d'atténuation du changement climatique et les pratiques qui en découlent en matière de développement durable, lesquelles doivent en tout état de cause être intensifiées, seront cependant insuffisantes pour réduire les émissions globales de GES au cours des prochaines décennies; considérant que, selon certaines recommandations scientifiques, il faut impérativement agir avant 2015, date à laquelle les émissions globales devraient atteindre un pic, si l'on veut parvenir à stabiliser la concentration globale de GES à un niveau correspondant à une probabilité de 50% de maintien du changement climatique à 2° ...[+++]


T. overwegende dat het huidige beleid voor matiging van klimaatverandering en aanverwante praktijken op het gebied van duurzame ontwikkeling, die in elk geval moeten worden geïntensiveerd, ontoereikend zijn om de komende decennia de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen voldoende te verminderen; overwegende dat volgens wetenschappelijke aanbevelingen, de wereldwijde concentratie van broeikasgassen uiterlijk in 2015, het jaar waarin de wereldwijde uitstoot zijn hoogtepunt zou moeten bereiken, met succes gestabil ...[+++]

T. considérant que les politiques d'atténuation du changement climatique et les pratiques qui en découlent en matière de développement durable, lesquelles doivent en tout état de cause être intensifiées, seront cependant insuffisantes pour réduire les émissions globales de GES au cours des prochaines décennies; considérant que, selon certaines recommandations scientifiques, il faut impérativement agir avant 2015, date à laquelle les émissions globales devraient atteindre un pic, si l'on veut parvenir à stabiliser la concentration globale de GES à un niveau correspondant à une probabilité de 50% de maintien du changement climatique à 2°C ...[+++]


Ondanks deze verbetering hebben stijgende productievolumes in vele gevallen de eventuele milieuverbetering of efficiëntietoename tenietgedaan, en is het huidige beleid ontoereikend gebleken om bepaalde fundamenteel onduurzame trends op Europees of wereldniveau om te buigen.

Malgré ces améliorations, l'accroissement des volumes de production a souvent été plus rapide que les progrès sur le plan environnemental ou les gains de productivité, et les politiques courantes n'ont pas suffi à corriger les tendances fondamentalement non durables en Europe comme dans le monde.


Het huidige beleid ten opzichte van de landen met een zware schuldenlast is ontoereikend om tot overtuigende resultaten te komen.

La politique actuelle à l'égard des pays lourdement endettés est insuffisante pour aboutir à des résultats probants.


Gegeven de huidige koers van het gemeenschappelijke monetaire beleid dat voor de eurozone wordt vastgesteld, is de geplande bijdrage van de begrotingspolitiek aan de macro-economische beleidsmix ontoereikend,

Étant donné l'actuelle orientation de la politique monétaire unique arrêtée pour l'ensemble de la zone euro, la part de la politique budgétaire dans le dosage de politique macroéconomique est inappropriée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige beleid ontoereikend' ->

Date index: 2022-11-03
w