Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige commissie acht » (Néerlandais → Français) :

De Commissie acht het huidige rechtskader voor de tijdelijke herinvoering van grenstoezicht aan de binnengrenzen algemeen gesproken toereikend, doch verzoekt de lidstaten om tijdig meer substantiële informatie te verschaffen.

La Commission considère que, dans l'ensemble, le cadre juridique actuel qui régit la réintroduction temporaire du contrôle aux frontières intérieures est suffisant, mais elle invite les États membres à fournir, à temps, des informations plus complètes.


Overwegende dat de gemeentelijke commissie voor ruimtelijke ordening van Chaumont-Gistoux acht dat het ontginningsgebied, zoals bepaald in het huidige project, zeer dicht bij het Natura 2000-gebied en de bestaande waterbronnen ligt; dat het voorgestelde buffergebied 10 meter bedraagt i.p.v. 25 en 10 meter in de oorspronkelijke versie; dat die commissie acht dat het buffergebied weer van de 100naar de 100 meter moet (de dwingende ...[+++]

Considérant que la CCATM de Chaumont-Gistoux considère que la zone d'extraction telle que définie par le projet actuel se rapproche très fort de la zone Natura 2000 et des sources d'eau existantes; que la zone tampon proposée est de 10 mètres au lieu de 25 mètres et de 100 mètres dans la version originale; que cette Commission considère que la zone tampon doit repasser de 10 mètres à 100 mètres (respecter les contraintes de Natura 2000 et revenir à l'arrêté de 2003);


De Commissie acht het dan ook gerechtvaardigd de betrokken lidstaten uit voorzorg toe te staan om, uitsluitend wanneer er geen alternatieve maatregelen zijn, de huidige beperkte controles aan de binnengrenzen, bij wijze van uitzondering en onder strikte voorwaarden, voor nog eens een periode van drie maanden te verlengen.

La Commission considère dès lors comme justifié, à titre de précaution, d'autoriser, dans des conditions strictes, les États membres concernés à prolonger aux frontières intérieures les actuels contrôles limités, à titre de mesure exceptionnelle, pour une nouvelle durée limitée de trois mois, et seulement après qu'ils auront examiné d'autres mesures possibles.


Beoordelen, in het kader van de ROVB’s, van de huidige monitoring‑ en bijvangstbeperkende maatregelen en nagaan in hoeverre de huidige maatregelen in acht worden genomen. || lidstaten, Commissie, ROVB’s en LDRAC || voortdurend

Revoir les mesures actuelles de suivi et d’atténuation pour protéger les oiseaux marins au sein des ORGP et évaluer les niveaux de conformité avec les mesures actuelles || EM, COM, ORGP, LDRAC || Continu


42. De huidige situatie en het in het kader van het Haagse programma verleende mandaat indachtig, acht de Commissie het nodig een samenhangend en allesomvattend mechanisme voor de evaluatie van het EU-beleid inzake vrijheid, veiligheid en recht op te zetten.

42. La Commission estime nécessaire de mettre en place un mécanisme global et cohérent d'évaluation des politiques de l'UE en matière de liberté, de sécurité et de justice, compte tenu de la situation actuelle et du mandat qui lui est confié dans le programme de La Haye.


De commissie acht het niet noodzakelijk een algemene bespreking te voeren over het voorliggend ontwerp, aangezien dit een verbetering invoert van de huidige echtscheidingsprocedure.

La commission ne juge pas nécessaire de consacrer une discussion générale au projet à l'examen, qui introduit une amélioration dans la procédure de divorce en vigueur.


Ook de Europese Commissie acht het dienstig de huidige situatie te rationaliseren omdat zij niet meer gerechtvaardigd is.

La Commission européenne estime, elle aussi, qu'il serait opportun de rationaliser la situation actuelle, étant donné qu'elle ne se justifie plus.


De commissie acht het niet noodzakelijk een algemene bespreking te voeren over het voorliggend ontwerp, aangezien dit een verbetering invoert van de huidige echtscheidingsprocedure.

La commission ne juge pas nécessaire de consacrer une discussion générale au projet à l'examen, qui introduit une amélioration dans la procédure de divorce en vigueur.


De Raad wijst terecht op een gebrek aan coherentie inzoverre het voorstel beoogt een nieuw artikel 30bis in te voegen, waarin wordt bepaald dat de leden van het Vast Comité I eveneens lid zijn van het Vast Comité P (wat het aantal leden van dat comité op acht brengt in plaats van de huidige vijf), zonder artikel 4 van de wet van 18 juli 1991, dat de samenstelling van het Vast Comité P regelt, op dat punt te wijzigen. Tijdens de bespreking in de vaste commissies zou tevens kunnen w ...[+++]

Le Conseil d'État met à juste titre l'accent sur un manque de cohérence en ce que la proposition vise à insérer un article 30bis nouveau, prévoyant que les membres du Comité permanent R sont également membres du Comité permanent P (ce qui porte à huit au lieu des cinq actuels le nombre des membres de ce comité), sans modifier sur ce point l'article 4 de la loi du 18 juillet 1991, qui règle la composition du Comité permanent P. Lors des discussions au sein des commissions permanentes, on pourrait également donner suite à la suggestion ...[+++]


De minister acht dit niet zeer realistisch en stelt de commissie voor het huidige systeem van taalpariteit te behouden.

Le ministre pense que ce n'est là pas très réaliste et propose à la commission de maintenir l'actuel système de la parité linguistique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige commissie acht' ->

Date index: 2024-03-07
w