Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige commissie juist " (Nederlands → Frans) :

Ik krijg de indruk dat de toenmalige Commissie en de heer Prodi te ambitieuze voorstellen hebben gedaan, terwijl de huidige Commissie juist te voorzichtig is.

J’ai l’impression que la Commission de l’époque, et M. Prodi en particulier, avait été trop ambitieuse dans ses propositions, tandis que la Commission actuelle se montre quant à elle trop frileuse.


De minister besluit dat hij de juiste visie van de commissie-Dutroux op de oprichting van de commissies voor voorwaardelijke invrijheidstelling niet kent, en beklemtoont dat hij er persoonlijk van overtuigd is dat de oprichting van een strafuitvoeringsrechtbank in de huidige omstandigheden niet mogelijk is.

Il conclut en déclarant qu'il ne connaît pas exactement la vision de la commission Dutroux sur la création de commissions de libération conditionnelle et insiste sur le fait qu'il est personnellement convaincu que, dans les conditions actuelles, il n'est pas possible de créer un tribunal d'exécution des peines.


In de commissie rees, naar aanleiding van de hoger vermelde amendementen, immers de vraag of de huidige tekst van artikel 1 van de wetten van 2 mei 1995 geen schending van het gelijkheidsbeginsel inhoudt. Wordt een eventuele schending van dat beginsel door de amendementen opgeheven of voeren zij daarentegen juist een schending in ?

Lors de la discussion de ces amendements en commission, en effet, la question a été soulevée de savoir si le texte actuel de l'article 1 des lois du 2 mai 1995 ne comportait pas une violation du principe d'égalité et si les amendements déposés pourraient supprimer cette éventuelle violation, ou si, au contraire, ils n'introduiraient pas précisément une telle violation.


In de commissie rees, naar aanleiding van de hoger vermelde amendementen, immers de vraag of de huidige tekst van artikel 1 van de wetten van 2 mei 1995 geen schending van het gelijkheidsbeginsel inhoudt. Wordt een eventuele schending van dat beginsel door de amendementen opgeheven of voeren zij daarentegen juist een schending in ?

Lors de la discussion de ces amendements en commission, en effet, la question a été soulevée de savoir si le texte actuel de l'article 1 des lois du 2 mai 1995 ne comportait pas une violation du principe d'égalité et si les amendements déposés pourraient supprimer cette éventuelle violation, ou si, au contraire, ils n'introduiraient pas précisément une telle violation.


Zoals benadrukt in de mededeling van de Commissie van 23 november 2010 getiteld: „Hoe uitdrukking geven aan de solidariteit van de EU-burger via vrijwilligerswerk: eerste beschouwingen over een Europees vrijwilligerskorps voor humanitaire hulpverlening”, vertoont de huidige vorm van humanitair vrijwilligerswerk lacunes die het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp kan invullen door vrijwilligers met het juiste profiel die op het ...[+++]

Comme souligné dans la communication de la Commission du 23 novembre 2010 intitulée «Comment exprimer la solidarité des citoyens européens par le volontariat: premières réflexions sur un Corps volontaire européen d'aide humanitaire», le volontariat humanitaire actuel présente des lacunes que l'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne peut combler en déployant des volontaires au profil adéquat, au bon moment et au bon endroit.


(11) Zoals benadrukt in de Mededeling van de Commissie van 23 november 2010 getiteld: „Hoe uitdrukking geven aan de solidariteit van de EU-burger via vrijwilligerswerk: eerste beschouwingen over een Europees vrijwilligerskorps voor humanitaire hulpverlening”, vertoont de huidige vorm van humanitair vrijwilligerswerk lacunes die het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp kan invullen door vrijwilligers met het juiste profiel die op het ...[+++]

(11) Comme souligné dans la communication de la Commission du 23 novembre 2010 intitulée «Comment exprimer la solidarité des citoyens européens par le volontariat: premières réflexions sur un Corps volontaire européen d'aide humanitaire», le volontariat humanitaire actuel présente des lacunes que l'initiative des volontaires de l'aide de l'UE peut combler en déployant des volontaires au profil adéquat, au bon moment et au bon endroit.


86. verzoekt de Commissie met het oog op de interne elektriciteitsmarkt grondig te onderzoeken welke implicaties de integratie van het stijgende aandeel hernieuwbare energie in de energienetwerken heeft voor de financiële ondersteuning, de technische vereisten voor het hele systeem en de marktstructuur; onderstreept dat het ontbreken van een gecoördineerde aanpak voor deze energiebronnen hun integratie in de Europese energiesystemen tot dusver heeft bemoeilijkt; benadrukt het feit dat het huidige Europese energienetwerk en de huidig ...[+++]

86. invite la Commission, en ce qui concerne le marché intérieur de l'électricité, à examiner attentivement les conséquences de l'intégration d'un part plus grande de sources renouvelables dans les réseaux énergétiques, du point de vue du soutien financier, des exigences techniques portant sur le réseau dans son ensemble, et de la conception du marché; souligne que le manque de coordination entre les différentes approches vis-à-vis de ces sources a jusqu'à présent compliqué leur intégration dans les réseaux énergétiques européens; souligne le fait que le réseau énergétique européen actuel et les infrastructures de stockage doivent être ...[+++]


7. beschouwt de voorgestelde stijging van 6,8% aan betalingskredieten ten opzichte van 2012 als een eerste reactie op de vraag van het Parlement om een verantwoordelijke en realistische begroting; merkt op dat de stijgingen in betalingen toegespitst zijn op de terreinen concurrentievermogen en cohesie omdat van de lopende projecten op deze terreinen een hoger niveau van aanvragen wordt verwacht; steunt deze stijging ten volle, die niet alleen het gevolg is van vroegere vastleggingen die moeten worden geëerbiedigd, maar ook van de feitelijke uitvoering van programma's die naar verwachting in het laatste jaar van het huidige MFK op kruissnelhei ...[+++]

7. estime que la proposition d'augmentation des CP de 6,8 % par rapport à 2012 constitue une première réponse à la demande du Parlement en faveur d'une budgétisation responsable et réaliste; observe que les augmentations des paiements sont concentrées dans les domaines de la compétitivité et de la cohésion, en raison d'un niveau plus élevé des créances attendues en raison des projets en cours dans ces domaines; approuve pleinement cette augmentation, laquelle résulte non seulement des engagements antérieurs qui doivent être honorés mais également de la mise en œuvre effective de programmes, laquelle devrait atteindre, pendant la dernière année du CFP actuel, sa vitesse de croisière; invite la Commission ...[+++]


53. onderstreept de belangrijke rol van de EIB en het Europese Investeringsfonds (EIF) bij het verbeteren van de financiering voor het MKB, vooral met het oog op de huidige financiële onrust en de weerslag die deze op de kredietmarkt heeft; nodigt de Commissie en de lidstaten uit nader te onderzoeken hoe de huidige bancaire en andere financiële regelgeving verbeterd kan worden, met inbegrip van transparantie van kredietbeoordeling, zodat het MKB gemakkelijker toegang tot financiering kan krijgen; roept de Commissie op in samenwerkin ...[+++]

53. insiste sur le rôle important de la BEI et du Fonds européen d'investissement (FEI) dans l'amélioration des financements disponibles pour les PME, compte tenu en particulier de la crise financière actuelle et de ses répercussions sur le marché du crédit; invite la Commission et les États membres à étudier de façon plus approfondie comment les règlementations bancaires et les autres règlementations financières actuelles, y compris la transparence des notations, pourraient être améliorées afin de faciliter l'accès des PME aux financements; invite la Commission, en coopération avec les États membres et la BEI, à définir des conditions ...[+++]


Misschien is het juist dat de huidige reglementering volstaat, zoals de Europese Commissie stelt, maar het is in elk geval duidelijk dat ze onvoldoende wordt toegepast.

Peut-être est-il exact que la réglementation actuelle suffit comme le déclare la Commission européenne, mais il est en tout cas évident qu'elle est insuffisamment appliquée.




Anderen hebben gezocht naar : terwijl de huidige commissie juist     huidige     commissies     hij de juiste     commissie     zij daarentegen juist     vertoont de huidige     juiste     verzoekt de commissie     wat het juiste     roept de commissie     betalingen wel juist     nodigt de commissie     eib de juiste     europese commissie     juist     huidige commissie juist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige commissie juist' ->

Date index: 2024-10-20
w