Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige commissie steeds blijk heeft " (Nederlands → Frans) :

Dit verslag is dus het laatste van de huidige Commissie, die in 2000 de stoot heeft gegeven tot de Lissabon-strategie en deze verder heeft uitgebouwd en begeleid.

Le présent rapport est ainsi le dernier rapport de l'actuelle Commission, qui a généré, développé et entretenu la stratégie de Lisbonne depuis l'an 2000.


In november 2015 heeft de Europese Commissie een middellangetermijnstrategie vastgesteld voor het uitbreidingsbeleid van de EU gedurende het mandaat van de huidige Commissie.

En novembre 2015, la Commission européenne a défini une stratégie à moyen terme pour la politique d’élargissement de l’UE, à mettre en œuvre tout au long de la durée de son mandat.


Overwegende dat de heer Frederik Janssens de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als ondervoorzitter van een Commissie van toezicht heeft, omdat hij deze taak de facto steeds vervulde.

Considérant que M. Frederik Janssens dispose des qualités requises pour la désignation comme vice-président d'une Commission de surveillance du fait qu'il exerçait déjà de facto cette tâche.


Wat de rol van de Senaat betreft, wijst de minister erop dat ze steeds blijk heeft gegeven van respect voor de Hoge Vergadering.

En ce qui concerne le rôle du Sénat, la ministre fait remarquer qu'elle a toujours fait preuve de respect à l'égard de la Haute assemblée.


Wat de rol van de Senaat betreft, wijst de minister erop dat ze steeds blijk heeft gegeven van respect voor de Hoge Vergadering.

En ce qui concerne le rôle du Sénat, la ministre fait remarquer qu'elle a toujours fait preuve de respect à l'égard de la Haute assemblée.


Op andere gebieden van de verklaring wordt nog steeds vooruitgang geboekt. De Commissie keert steeds sneller geld uit in het kader van de Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije, zoals blijkt uit het eerste jaarverslag over de faciliteit, dat de Commissie ook vandaag heeft gepubliceerd.

Les progrès se poursuivent sur d'autres volets de la déclaration et la Commission continue à accélérer l'octroi de financements au titre de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, comme le montre le premier rapport annuel sur la facilité que la Commission publie parallèlement aujourd'hui.


Het geheel van die werkzaamheden — en het feit dat de ICHR blijk heeft gegeven van juridische deskundigheid bij het uitvoeren van opdrachten, zonder te vervallen in een polemiek of een simplistische discussie — heeft ertoe geleid dat de Commissie erkend is door het koninklijk besluit tot herinrichting van de Interdepartementale Commissie voor humanitair recht, die nu de Interministeriële Commissie voor humanitair recht is geworden, met een duidelijker omlijnde opdracht (2) .

L'ensemble de ces travaux — et la capacité qu'a eue la CIDH de mener à bien un travail d'expertise juridique, en dehors de toute polémique ou de débat simpliste — lui a valu d'être reconnue par un arrêté royal portant réorganisation de la Commission interdépartementale de droit humanitaire, laquelle est devenue la Commission interministérielle de droit humanitaire et dont les missions ont été précisées (2) .


Zelf heeft de heer Messinne steeds de indruk gehad dat het aantal werkelijk uitgevoerde vrijwillige zwangerschapsafbrekingen steeds hoger heeft gelegen dan het aantal dat werd meegedeeld aan de Nationale Commissie.

M. Messinne souligne qu'à titre personnel, il a toujours eu l'impression que le nombre d'interruptions volontaires de grossesse réellement pratiquées était constamment supérieur au nombre communiqué à la Commission nationale.


Zelf heeft de heer Messinne steeds de indruk gehad dat het aantal werkelijk uitgevoerde vrijwillige zwangerschapsafbrekingen steeds hoger heeft gelegen dan het aantal dat werd meegedeeld aan de Nationale Commissie.

M. Messinne souligne qu'à titre personnel, il a toujours eu l'impression que le nombre d'interruptions volontaires de grossesse réellement pratiquées était constamment supérieur au nombre communiqué à la Commission nationale.


De mededeling draagt ook bij tot de tenuitvoerlegging van maatregel 8 van het verslag over het EU-burgerschap 2010 – Het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van de EU-burgers [4], een strategisch initiatief van de Commissie dat betrekking heeft op de belemmeringen waarmee de burgers nog steeds worden geconfronteerd, met name wanneer zij naar het buitenland verhuizen, en waarin daarvoor oplossingen worden voorgesteld.

La présente communication contribue également à la mise en œuvre de l’action 8 du «Rapport 2010 sur la citoyenneté de l'Union – Lever les obstacles à l'exercice des droits des citoyens de l'Union» [4], initiative stratégique de la Commission, qui met l'accent sur les obstacles que rencontrent encore les citoyens, notamment lors de leurs déplacements à l'étranger, et présente des moyens d’y remédier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige commissie steeds blijk heeft' ->

Date index: 2022-07-27
w