Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing inzake huidige kostenberekeningen

Vertaling van "huidige commissievoorstel inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanpassing inzake huidige kostenberekeningen

redressement au titre du coût actuel


tijdelijke kaderregeling van de Unie inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis

Cadre temporaire de l'Union pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle


tijdelijke communautaire kaderregeling inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis

Cadre communautaire temporaire pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle | Cadre temporaire pour les aides d’État
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Comité wijst erop dat wetgevingshandelingen van de EU, met name op het gebied van plantgezondheid, moeten stroken met de standpunten die de EU in het verleden op internationaal niveau heeft ingenomen. Het huidige Commissievoorstel inzake de vaststelling van internationale fytosanitaire normen strookt niet met de eerdere stellingname van de Unie over het opnemen van invasieve soorten in de regelgeving inzake plantgezondheid.

Le CESE fait observer que les actes législatifs de l'UE, en particulier dans le domaine de la santé végétale, doivent être cohérents avec les positions qu'elle a arrêtées antérieurement au plan international et relève que pour l'instant, la proposition de la Commission relative au processus d'établissement de normes phytosanitaires internationales ne concorde pas avec le point de vue que l'Union avait exprimé auparavant concernant l'inclusion des espèces envahissantes dans le dispositif de santé végétale.


Het oorspronkelijke Commissievoorstel was niet bedoeld om het toepassingsgebied van bestaande EU-wetgeving uit te breiden tot andere kwesties in verband met etiketteringsvoorschriften die onder de huidige richtlijnen inzake vezelsamenstelling en harmonisatie van textielvezelbenamingen vallen.

La proposition initiale de la Commission ne visait pas à étendre la législation de l'UE à d'autres exigences en matière d'étiquetage au-delà de la composition en fibres et de l'harmonisation des dénominations des fibres textiles couvertes par les directives actuelles.


Tot slot, kan de Raad zich op dit moment niet uitspreken over de impact van de uitbreiding op de huidige EU-begroting en die voor 2014-2020, daar hij nog in afwachting is van het Commissievoorstel inzake de komende financiële perspectieven.

Enfin, en ce qui concerne l’impact de l’élargissement sur le budget de l’Union en cours, et au cours de la période 2014-2020, le Conseil ne peut pas s’exprimer pour l’instant, étant toujours en attente de la proposition de la Commission sur les prochaines perspectives financières.


9. dringt aan op opneming van een bindende herzieningsclausule waarin voor het Europees Parlement een duidelijke taak wordt omschreven, om voorbereid te zijn op het nieuwe politieke klimaat dat kan ontstaan als een nieuwe Commissie en een nieuw Parlement zijn geïnstalleerd; acht het huidige Commissievoorstel inzake herziening ontoereikend;

9. demande instamment l'inclusion d'une clause de révision contraignante, qui prévoit un rôle clairement défini pour le Parlement européen afin de pouvoir faire face au nouveau contexte politique qui pourrait survenir une fois qu'une nouvelle Commission et un nouveau Parlement européen seront en place; considère que la proposition actuelle de la Commission sur la révision est insuffisante;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel voor een wetswijziging biedt, samen met het Commissievoorstel voor vereenvoudiging van het financiële beheer van de fondsen zoals bedoeld in de verordening houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen, een antwoord waarmee wordt tegemoetgekomen aan de problemen van de huidige financiële crisis, en het zou de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid moeten vergemakkelijken.

Cette proposition de modification législative, conjuguée à la proposition de la Commission en matière de simplification de la gestion financière des Fonds visés dans le règlement portant dispositions générales, constitue une réponse adaptée dans le contexte de la crise financière actuelle et devrait faciliter la mise en œuvre de la politique de cohésion.


83. betreurt dat het Commissievoorstel om in trans-Europese projecten voor onderlinge koppeling van energienetten en breedbandinfrastructuur te investeren geen gehoor vindt door een gebrek aan overeenstemming binnen de Raad, hetgeen indruist tegen de wens van de Europese Raad, zoals tot uitdrukking gebracht in december 2008; is van mening dat de begroting van de EU moet worden gebruikt om de economische crisis het hoofd te bieden met behulp van de passende instrumenten waarin het IIA voorziet, en nodigt de Raad uit om hierover zo spoedig mogelijk met het Parlement in overleg te treden; is van mening dat enkel een beroep kan worden geda ...[+++]

83. déplore que la proposition de la Commission d'investir dans des projets transeuropéens d'interconnexions énergétiques et d'infrastructures à large bande demeure sans suite faute d'un accord au sein du Conseil, contrairement à la volonté exprimée par le Conseil européen en décembre 2008; considère que le budget de l'Union devrait être utilisé pour contribuer à lutter contre la crise économique au moyen des instruments appropriés prévus dans l'AII et invite le Conseil à engager sans tarder des discussions avec le Parlement; considère qu'il n'est possible de recourir à ces marges que dans la mesure où elles ont été confirmées et non s ...[+++]


De ministers gaven de Commissie informatie voor haar huidige werkzaamheden inzake de versterking van de coördinatie van het economisch beleid, vooruitlopend op een later dit jaar verwacht Commissievoorstel naar aanleiding van een verzoek van de Europese Raad van Barcelona.

Les ministres ont fait part à la Commission de leurs observations concernant ses travaux en cours sur le renforcement de la coordination des politiques économiques, en prévision d'une proposition de la Commission qui doit être présentée dans le courant de l'année, en réponse à la demande du Conseil européen de Barcelone.


Het Commissievoorstel is duidelijk gericht op een eenvoudiger structuur van de huidige rechtsgrondslagen van de financiering, vooral met het oog op het beleid inzake plattelandsontwikkeling in de periode 2007-2013.

La proposition de la Commission vise à structurer d'une manière vraiment simplifiée les bases juridiques actuelles du financement, en particulier en ce qui concerne la politique de développement rural pour la période 2007-2013.


Zoals reeds bij verschillende andere gelegenheden is verklaard (31) is het van wezenlijk belang voor de EDPS dat specifieke rechtsinstrumenten ter vergemakkelijking van de uitwisseling van wetshandhavingsinformatie — zoals het huidig initiatief van een Raadsbesluit — niet worden aangenomen voordat de Raad een kader inzake gegevensbescherming aanneemt waarbij een passend gegevensbeschermingsniveau wordt gegarandeerd dat strookt met de conclusies van de EDPS in zijn twee adviezen betreffende het ...[+++]

Comme il l'a déjà indiqué à plusieurs reprises (31), le CEPD considère qu'il est essentiel que des instruments juridiques spécifiques visant à faciliter l'échange d'informations en matière répressive — comme l'initiative à l'examen — ne soient pas adoptés avant que le Conseil n'ait adopté un cadre relatif à la protection des données, qui garantira un niveau approprié de protection des données conformément aux conclusions formulées par le CEPD dans ses deux avis sur la proposition de décision-cadre du Conseil présentée par la Commission relative à la protection des données dans le troisième pilier (32).


Net als in het Commissievoorstel staat in het huidige artikel 13 dat ook voor elektronische post de voorafgaande toestemming van de abonnee (opt-in) moet worden verkregen voor het commerciële gebruik van dit communicatiemiddel, waarbij tegelijkertijd enkele versoepelingen en preciseringen inzake de toepassing van dit beginsel worden ingevoerd.

A l'instar de la proposition de la Commission, le texte actuel de l'article 13 prévoit d'élargir au courrier électronique la nécessité de recueillir, au préalable, le consentement de l'abonné destinataire (opt-in) pour l'utilisation de ce moyen de communication à des fins commerciales, tout en introduisant certains assouplissements ou précisions dans l'application de ce principe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige commissievoorstel inzake' ->

Date index: 2024-07-09
w