Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contract tegen vooraf vastgestelde prijs

Traduction de «huidige contract vastgestelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contract tegen vooraf vastgestelde prijs

contrat à forfait | contrat forfaitaire | marché à forfait | marché forfaitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een dergelijk contract wordt vastgesteld overeenkomstig bepalingen opgenomen in de onderafdeling 5 van de huidige afdeling.

Un tel contrat est établi conformément aux dispositions reprises dans la sous-section 5 de la présente section.


58. herhaalt dat de vereenvoudiging van het beheer van Europese onderzoeksfinanciering een enorme sprong voorwaarts vereist; is van mening dat bij de vereenvoudiging het zwaartepunt dient te liggen bij de vervanging van de huidige op controle gebaseerde aanpak door een meer op vertrouwen gebaseerde aanpak met een grotere bereidheid tot het tolereren van risico's, hetgeen met name voordelig is voor kmo's; verzoekt om tenuitvoerlegging van alle vastgestelde vereenvoudigingsmaatregelen in het nieuwe GSK, waaronder een ruimere marge voo ...[+++]

58. réaffirme que la simplification de la gestion du financement de la recherche européenne suppose d'énormes progrès; estime qu'en vue d'une telle simplification, il est nécessaire de passer de l'approche actuelle, basée sur le contrôle, à une approche davantage fondée sur la confiance et la tolérance au risque, ce qui serait particulièrement bénéfique aux PME; appelle à la mise en œuvre de toutes les mesures de simplification relevées dans le nouveau CSC, y compris une plus grande marge pour le risque d'erreur tolérable, l'acceptation généralisée des pratiques comptables usuelles, le recours à des montants et taux forfaitaires (sur une base volontaire), la simplification de l'application des procédures contractuelles et des règles de pr ...[+++]


58. herhaalt dat de vereenvoudiging van het beheer van Europese onderzoeksfinanciering een enorme sprong voorwaarts vereist; is van mening dat bij de vereenvoudiging het zwaartepunt dient te liggen bij de vervanging van de huidige op controle gebaseerde aanpak door een meer op vertrouwen gebaseerde aanpak met een grotere bereidheid tot het tolereren van risico's, hetgeen met name voordelig is voor kmo's; verzoekt om tenuitvoerlegging van alle vastgestelde vereenvoudigingsmaatregelen in het nieuwe GSK, waaronder een ruimere marge voo ...[+++]

58. réaffirme que la simplification de la gestion du financement de la recherche européenne suppose d'énormes progrès; estime qu'en vue d'une telle simplification, il est nécessaire de passer de l'approche actuelle, basée sur le contrôle, à une approche davantage fondée sur la confiance et la tolérance au risque, ce qui serait particulièrement bénéfique aux PME; appelle à la mise en œuvre de toutes les mesures de simplification relevées dans le nouveau CSC, y compris une plus grande marge pour le risque d'erreur tolérable, l'acceptation généralisée des pratiques comptables usuelles, le recours à des montants et taux forfaitaires (sur une base volontaire), la simplification de l'application des procédures contractuelles et des règles de pr ...[+++]


58. herhaalt dat de vereenvoudiging van het beheer van Europese onderzoeksfinanciering een enorme sprong voorwaarts vereist; is van mening dat bij de vereenvoudiging het zwaartepunt dient te liggen bij de vervanging van de huidige op controle gebaseerde aanpak door een meer op vertrouwen gebaseerde aanpak met een grotere bereidheid tot het tolereren van risico's, hetgeen met name voordelig is voor kmo's; verzoekt om tenuitvoerlegging van alle vastgestelde vereenvoudigingsmaatregelen in het nieuwe GSK, waaronder een ruimere marge voo ...[+++]

58. réaffirme que la simplification de la gestion du financement de la recherche européenne suppose d'énormes progrès; estime qu'en vue d'une telle simplification, il est nécessaire de passer de l'approche actuelle, basée sur le contrôle, à une approche davantage fondée sur la confiance et la tolérance au risque, ce qui serait particulièrement bénéfique aux PME; appelle à la mise en œuvre de toutes les mesures de simplification relevées dans le nouveau CSC, y compris une plus grande marge pour le risque d'erreur tolérable, l'acceptation généralisée des pratiques comptables usuelles, le recours à des montants et taux forfaitaires (sur une base volontaire), la simplification de l'application des procédures contractuelles et des règles de pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(32) De financiële groei zou veroorzaakt zijn door het toenemend aantal commerciële activiteiten en de ontwikkeling van de inkomsten die verband houden met de nieuwe, grotere en mooiere terminal vanaf 2005, het einde van de "eenmalige" financiële prikkels, de mogelijkheid voor BSCA om met Ryanair over nieuwe handelscondities te onderhandelen boven de in het huidige contract vastgestelde 26 retourvluchten, het afschaffen van de pendeldienst van en naar het parkeerterrein die na de opening van de nieuwe terminal niet meer nodig zal zijn en een besparing betekent van [...] EUR, schaalvoordelen die voortvloeien uit de operationele werking va ...[+++]

(32) L'évolution financière aurait pour cause la croissance des activités commerciales et le développement des revenus liés au nouveau terminal plus grand et plus attractif à partir de 2005, l'expiration des incitants "one-shot", la possibilité pour BSCA de négocier de nouvelles conditions commerciales avec Ryanair au-delà des 26 rotations prévues par le contrat actuel, la suppression du service de navettes parking, qui ne sera plus nécessaire à partir de l'ouverture du nouveau terminal et qui représentera une économie de [...] euros, des économies d'échelle au niveau du fonctionnement opérationnel de l'aéroport.


Overwegende dat de huidige afsluitingsdatum voor het indienen van een vrijwillig ontslag vergezeld van een geïndividualiseerd beroepsomschakelingsprogramma vastgesteld is op 30 september 2007, dat het huidige in dit verband aangegane contract eindigt op 31 december 2008 en dat een volledig beroepsomschakelingsprogramma vijftien maanden duurt, betekent dit dat er tussen 1 oktober 2007 en de verlenging van het contract tot 31 decembe ...[+++]

Considérant que l'actuelle date limite pour l'introduction d'une demande de démission volontaire accompagnée d'un programme personnalisé de reconversion professionnelle est fixée au 30 septembre 2007, que le contrat actuel en cette matière prend fin le 31 décembre 2008 et qu'un programme de reconversion professionnelle dure quinze mois, ceci impliquant qu'entre le 1 octobre 2007 et la prolongation du contrat jusqu'au 31 décembre 2010, aucune session de reconversion professionnelle ne peut être organisée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige contract vastgestelde' ->

Date index: 2024-07-30
w