Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een paar elkaar gedeeltelijk overlappende foto's
In elkaar grijpende vergrendelfuncties
Onderling overlappende vergrendeling

Traduction de «huidige elkaar overlappende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
luchtfotokaart samengesteld uit elkaar overlappende luchtfoto's

couverture photographique aérienne


een paar elkaar gedeeltelijk overlappende foto's

couple de photos consécutives à recouvrement


in elkaar grijpende vergrendelfuncties | onderling overlappende vergrendeling

fonctions d'interverrouillage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het huidige systeem dat stoelt op vele elkaar overlappende en soms tegensprekende bilaterale investeringsovereenkomsten van de lidstaten, zou binnen afzienbare tijd moeten worden vervangen door een nieuw kader van investeringsovereenkomsten van de Europese Unie die in overeenstemming zouden moeten zijn met de horizontale doelen van het beleid van de Europese Unie.

Le système actuel - qui comporte de nombreux accords bilatéraux d’investissement des États membres, qui se chevauchent, et qui sont parfois en conflit - devrait être remplacé, dans un délai raisonnable, par un nouveau cadre d’accords d’investissement de l’Union européenne. Ce nouveau cadre doit être cohérent avec les objectifs horizontaux des politiques de l’UE.


Ook wij moeten daarom zoeken naar samenwerking in plaats van zinloze concurrentie en dure, elkaar overlappende structuren, zeker in de huidige financiële crisis.

En conséquence, nous devons aussi chercher à coopérer et collaborer au lieu de nous engager dans une concurrence insensée et une duplication coûteuse des structures, en particulier aujourd’hui, en cette période de crise financière.


13. acht het noodzakelijk dat de EU en de landen van het Zwarte-Zeegebied interregionale samenwerkingsverbanden tot stand brengen die dubbel werk vermijden en hun activiteiten op elkaar afstemmen, aangezien de huidige elkaar overlappende structuren tot gebrek aan doeltreffendheid leiden;

13. estime nécessaire que l'UE et les pays de la mer Noire établissent des mécanismes interrégionaux de coopération qui évitent les doubles emplois et synchronisent leurs activités, les chevauchements des structures actuelles ayant pour conséquence une certaine inefficacité;


4. beklemtoont dat de doelstellingen van regionale integratie weliswaar zijn toe te juichen, maar dat het gezien de verschillen tussen systemen en economieën binnen een regio en de ingewikkelde situatie ten gevolge van elkaar overlappende lidmaatschappen moeilijker is "region-to-region" VHZ’s tot stand brengen dan bilaterale; is van mening dat de EU, hoewel regionale integratie geen voorwaarde mag worden voor VHZ-overeenkomsten, erop moet toezien dat haar beleid de huidige positieve ontwikkelingen op het gebied van regionale samenwer ...[+++]

4. souligne que si l'intégration régionale est un objectif louable, compte tenu de la disparité des systèmes et des économies au sein d'une région et des complexités engendrées par le chevauchement des participations, il est plus difficile de réaliser des ZLE entre régions qu'au niveau bilatéral; estime (suppression) que, si (suppression) l'intégration régionale ne saurait (suppression) devenir le préalable à la conclusion d'accords relatifs à l'établissement de ZLE, l'UE doit veiller à ce que des politiques ne sapent pas mais, au contraire, soutiennent les tendances positives existant en matière de coopération régionale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De genoemde maatregelen moeten ook bijdragen tot het oplossen van de bestaande problemen bij het omzetten van het Schengenacquis aan de huidige buitengrenzen. Die problemen betreffen ten eerste het soort controles en de controlepraktijken. Op dat vlak bestaan er verschillen tussen land- en zeegrenzen. Ten tweede gaat het om de vraag waar de verantwoordelijkheid ligt voor het grensbeheer. De regelingen daarvoor lopen uiteen tussen de lidstaten, en in bepaalde gevallen is er zelfs sprake van elkaar overlappende bevoegdheden. Ten derde g ...[+++]

Ces mesures communes doivent également contribuer à résoudre des problèmes actuels qui sont identifiés au niveau de la transposition de l’acquis de Schengen dans les frontières extérieures actuelles quant au type et aux pratiques de contrôle des frontières, qui varient aux frontières terrestres et maritimes, pour ce qui concerne la responsabilité de la gestion des frontières, qui varie d’un État membre à l’autre, pour arriver dans certains cas à créer des situations de chevauchement des compétences et, finalement, quant à l’utilisation de différentes technologies qui ne sont parfois pas compatibles et qui rendent difficile l’obtention d’ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige elkaar overlappende' ->

Date index: 2022-10-06
w