Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige en komende cop-voorzitters » (Néerlandais → Français) :

NEEMT NOTA van het eindverslag van de door de VN-secretaris-generaal ingestelde adviesgroep Klimaatfinanciering (Advisory Group on Climate Finance - AGF); HERHAALT zijn uitnodiging aan de Commissie en het EFC/EPC om verder te werken op basis van de AGF; NEEMT NOTA van het werkdocument van de Commissiediensten 'Scaling up international climate finance after 2012'; DEELT de algemene conclusie dat het ambitieus maar haalbaar is de toezegging van de ontwikkelde landen gestand te doen om in 2020 gezamenlijk 100 miljard dollar per jaar vrijgemaakt te hebben, in de context van belangrijke mitigatiemaatregelen en transparantie met betrekking tot de uitvoering, met als doel het mogelijk maken en ondersteunen van versterkte maatregelen op het gebi ...[+++]

PREND ACTE du rapport final du Groupe consultatif sur le financement de la lutte contre le changement climatique créé par le Secrétaire général des Nations unies; RAPPELLE que la Commission et le CEF/CPE ont été invités à poursuivre leurs travaux sur la base des travaux de ce groupe; PREND ACTE du document de travail des services de la Commission intitulé "Scaling up international climate finance after 2012" (Augmenter le financement international de la lutte contre le changement climatique après 2012); EST D'ACCORD avec la conclusion générale selon laquelle il sera difficile, mais possible, de respecter l'engagement pris par les pays développés de mobiliser conjointement 100 milliards de dollars par an d'ici 2020, dans le cadre d'action ...[+++]


Parlementsvoorzitter Martin Schulz, huidig voorzitter van de Raad Robert Fico en voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker ondertekenen vandaag voor het eerst een gezamenlijke verklaring over de doelstellingen en prioriteiten van de EU op wetgevingsgebied voor het komend jaar.

Aujourd'hui, le président du Parlement européen, M. Martin Schulz, le président en exercice du Conseil, M. Robert Fico, et le président de la Commission européenne, M. Jean Claude Juncker, ont signé la toute première déclaration commune définissant les objectifs et les priorités du processus législatif de l'UE en 2017.


De sociale top is een bijeenkomst van de trojka van staatshoofden en regeringsleiders van het land van het huidige voorzitterschap en van de landen van de twee komende voorzitterschappen (dit keer dus Ierland, Litouwen en Griekenland), vergezeld van de respectieve ministers van Werkgelegenheid, de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie, het Commissielid voor werkgelegenheid, en de voorzitters of secretarissen-ge ...[+++]

Le sommet social tripartite réunit la troïka des chefs d'État ou de gouvernement (l'actuelle et les deux futures présidences: en l'occurrence, l'Irlande, la Lituanie et la Grèce), chacun étant accompagné de son ministre de l'emploi, le président du Conseil européen, le président de la Commission européenne, le membre de la Commission chargé de l'emploi et les présidents ou secrétaires généraux des principales organisations européennes de travailleurs et d'employeurs.


De sociale top is een bijeenkomst van de trojka van staatshoofden en regeringsleiders van het land van het huidige voorzitterschap en van de landen van de twee komende voorzitterschappen (dit keer dus Cyprus, Ierland en Litouwen), vergezeld van de respectieve ministers van Werkgelegenheid, de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie, het Commissielid voor werkgelegenheid, en de voorzitters of secretarissen-ge ...[+++]

Le sommet social tripartite réunit la troïka des chefs d'État ou de gouvernement (l'actuelle et les deux futures présidences: en l'occurrence, Chypre, l'Irlande et la Lituanie), chacun étant accompagné de son ministre de l'emploi, le président du Conseil européen, le président de la Commission européenne, le membre de la Commission chargé de l'emploi et les présidents ou secrétaires généraux des principales organisations européennes de travailleurs et d'employeurs. Les employeurs seront représentés par BusinessEurope et les syndicats par la Confédération européenne des syndicats (CES).


De sociale top is een bijeenkomst van de trojka van staatshoofden en regeringsleiders (het huidige en de twee komende voorzitterschappen: dit jaar PL, DK en CY), vergezeld van de ministers van Werkgelegenheid, de voorzitter van de Europese Raad en de Europese Commissie, het Commissie­lid voor werkgelegenheid en de voorzitters/secretarissen-generaal van de voornaamste Europese werkgeversorganisaties en vakverenigingen.

Le sommet social se compose de la troïka des chefs d'État ou de gouvernement (la présidence actuelle et les deux suivantes: cette année PL, DK et CY) accompagnés de leurs ministres de l'emploi respectifs, des présidents du Conseil européen et de la Commission européenne, du membre de la Commission chargé de l'emploi et des présidents/secrétaires généraux des principales organisations européennes d'employeurs et de travailleurs.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, in de aanloop naar de komende Top kunnen we echt zeggen dat de Europese Unie geen eenduidige en coherente strategie tegenover Rusland heeft, en dat de huidige pragmatische samenwerking op basis van een strategie van kleine stapjes heel gemakkelijk uiteen kan vallen bij de eerste beste crisis, net zoals in 2008 tijdens d ...[+++]

– (PL) Madame la Présidente, à la veille du prochain sommet, nous pouvons véritablement dire que l’Union européenne manque d’une stratégie cohérente unique concernant la Russie, et que la politique actuelle de coopération pragmatique, basée sur une stratégie composée de petits pas, peut très facilement s’effondrer au cours de la prochaine crise, quelle qu’elle soit, comme cela a été le cas en 2008 pendant la guerre avec la Géorgie, ou en 2009 après la coupure des approvisionnements de gaz.


30. vraagt dat een nauwer verband wordt gelegd tussen het EU-beleid inzake buitenlandse zaken en klimaatactie; is ervan overtuigd dat de klimaatverandering hoog op de agenda van het externe optreden van de EU moet komen te staan; vraagt daarom met aandrang dat de EU met één stem spreekt om in de komende onderhandelingen een leidende rol te blijven spelen, en dat zij tijdens de bijeenkomsten op hoog niveau van de COP 16 wordt vertegenwoordigd door de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, de hoge vertegenwoordiger van de Unie ...[+++]

30. plaide en faveur de liens plus étroits entre les politiques de l'UE relatives aux affaires extérieures et celles relatives aux mesures climatiques; est convaincu qu'il convient d'accorder une grande importance au changement climatique sur l'ordre du jour des affaires extérieures; invite donc instamment l'UE à parler d'une seule et même voix pour garder son rôle de chef de file lors des prochaines négociations et être représentée à la réunion de haut niveau de la COP 16 par le président de la Commission, M. Barroso, le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, M Ashton, et le commissaire ...[+++]


(HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ondanks de grote onzekerheden die met de verwezenlijking van investeringsprojecten voor de infrastructuur van de energie-industrie gepaard gaan, en ondanks dat de huidige economische- en kredietcrisis ernstige moeilijkheden opwerpt voor de investeringsprojecten in de energiesector, moeten we toch duidelijk voor ogen houden dat het vanuit het perspectief van het nieuwe Europese energieb ...[+++]

– (HU) Madame la Présidente, chers collègues, malgré les grandes incertitudes concernant la mise en œuvre des projets d’investissement dans les infrastructures énergétiques, ajoutées aux sérieuses difficultés engendrées actuellement par la crise économique et le resserrement du crédit pour les projets d’investissement dans le secteur énergétique, nous devons prendre clairement conscience du fait que le facteur essentiel de la nouvelle politique énergétique européenne, qui vise à garantir la sécurité de l’approvisionnement tout en atténuant les effets du changement climatique et en maintenant la compétitivité, consiste à investir massivem ...[+++]


(HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ondanks de grote onzekerheden die met de verwezenlijking van investeringsprojecten voor de infrastructuur van de energie-industrie gepaard gaan, en ondanks dat de huidige economische- en kredietcrisis ernstige moeilijkheden opwerpt voor de investeringsprojecten in de energiesector, moeten we toch duidelijk voor ogen houden dat het vanuit het perspectief van het nieuwe Europese energieb ...[+++]

– (HU) Madame la Présidente, chers collègues, malgré les grandes incertitudes concernant la mise en œuvre des projets d’investissement dans les infrastructures énergétiques, ajoutées aux sérieuses difficultés engendrées actuellement par la crise économique et le resserrement du crédit pour les projets d’investissement dans le secteur énergétique, nous devons prendre clairement conscience du fait que le facteur essentiel de la nouvelle politique énergétique européenne, qui vise à garantir la sécurité de l’approvisionnement tout en atténuant les effets du changement climatique et en maintenant la compétitivité, consiste à investir massivem ...[+++]


Mijnheer de minister, hetgeen mij nu het meest interesseert is iets dat telkens weer aan de aandacht ontsnapt. Onze voormalige collega en huidige minister van Buitenlandse Zaken, mevrouw de Palacio, zal de voorzitter van de Raad van de Europese Unie in de komende uren een voorstel voorleggen dat gisteren nog in Toledo werd besproken en afkomstig is van, of overgenomen werd door Shimon Perez, en dat ook de volle ...[+++]

Monsieur Roche, ce qui m’intéresse le plus pour l’instant, c’est une information qui continue à nous échapper: notre collègue ou, mieux, la ministre espagnole des affaires étrangères, Mme de Palacio Vallelersundi, soumettra dans les prochaines heures une proposition à la présidence du Conseil de l’Union européenne. Cette proposition, qui hier encore était discutée à Tolède, a été rédigée ou présentée tout spécialement par Shimon Perez et bénéficie du soutien total du ministre des affaires palestiniennes, Nabil Sha’ath.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige en komende cop-voorzitters' ->

Date index: 2022-07-22
w