Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige en toekomstige grootverbruikers zoals japan " (Nederlands → Frans) :

Deze collectieve arbeidsovereenkomst creëert geen enkel recht of bijkomende verplichtingen ten opzichte van de huidige en toekomstige rechten zoals bepaald in de overeenkomsten en akkoorden die toepasbaar zijn op de werknemers en werkgevers op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst.

La présente convention collective de travail ne crée aucun droit ou obligations additionnels par rapport aux droits actuels et futurs tels que prévus dans les conventions et accords applicables aux travailleurs et employeurs à la date d'entrée en vigueur de la présente convention.


Vanwege de beduidende bijdrage van Liquefied Natural Gas (LNG) aan de Europese energievoorziening en de fundamentele gevolgen ervan voor de wereldmarkt in gas is samenwerking vereist met belangrijke leveranciers zoals Qatar, Australië en Trinidad en Tobago, evenals met huidige en toekomstige grootverbruikers zoals Japan, China en India, teneinde de wereldmarkt transparanter en flexibeler te maken.

La part significative que représente le gaz naturel liquéfié (GNL) dans l'approvisionnement énergétique de l'UE et sa grande influence sur le marché mondial du gaz exigent une coopération avec les principaux fournisseurs que sont par exemple le Qatar, l'Australie ou Trinité-et-Tobago, ainsi qu'avec les gros consommateurs actuels et futurs comme le Japon, la Chine et l'Inde, afin de rendre le marché mondial plus transparent et plus souple.


Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst creëert geen enkel bijkomend recht of verplichtingen ten aanzien van de huidige en toekomstige rechten zoals voorzien in de overeenkomsten en akkoorden van toepassing op de werknemers en werkgevers op datum van inwerkingtreding van onderhavige overeenkomst.

3.3. Les conventions collectives de travail et accords visés sous 3.1. sont repris dans l'inventaire annexé à la présente convention.


De EU en Japan blijven ook werken aan een vlotte afronding van de strategische partnerschapsovereenkomst, die de betrekkingen tussen de EU en Japan verder zal versterken, strategische richting zal geven aan onze huidige en toekomstige samenwerking, en de coherentie hiervan moet verzekeren.

L'UE et le Japon continuent aussi d'œuvrer à la conclusion rapide de l'accord de partenariat stratégique, qui resserrera encore les liens entre l'UE et le Japon, et qui définira l'orientation stratégique et garantira la cohérence de leurs travaux communs actuels et à venir.


11 DECEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot rangschikking van onbevaarbare waterlopen op het grondgebied van de provincie Limburg in een hogere of lagere categorie zoals bedoeld in artikel 4bis, § 3, van de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, artikel 4bis, § 3, ingevoegd bij decreet van 28 februari 2014; Overwegende dat het rangschikken van onbevaarbare waterlopen in een hogere of lagere categorie mogelijk gemaakt wordt wanneer daarover een akkoord bestaat tussen de ...[+++]

11 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand classant des cours d'eau non navigables sur le territoire de la province du Limbourg dans une catégorie supérieure ou inférieure au sens de l'article 4bis, § 3, de la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables, notamment l'article 4bis, § 3, inséré par le décret du 28 février 2014 ; Considérant que la classification de cours d'eau non navigables dans une catégorie supérieure ou inférieure est rendue possible lorsqu'il existe un accord à ce sujet entre le présent gestionna ...[+++]


falen of incorrecte werking, zoals de instorting van een berg of de breuk van een dam, zou kunnen leiden tot een zwaar ongeval, op basis van een risicobeoordeling waarbij rekening wordt gehouden met factoren zoals de huidige of toekomstige omvang, de ligging en de gevolgen voor het milieu van de afvalvoorziening; of

si une défaillance ou une mauvaise exploitation, telle que l’effondrement d’un terril ou la rupture d’une digue, peut donner lieu à un accident majeur, sur la base d’une évaluation du risque tenant compte de facteurs tels que la taille actuelle ou future, la localisation et l’incidence de l’installation sur l’environnement.


De mobiliteit en de ontwikkeling van vaardigheden moeten worden bevorderd via bestaande initiatieven, zoals het Nordplus-uitwisselingsschema, alsook via huidige en toekomstige instrumenten, zoals "Erasmus voor iedereen" of "Jeugd in beweging".

La mobilité et le développement des compétences doivent être encouragés par les initiatives existantes, telles que le programme d’échange Nordplus, et par des instruments actuels ou futurs, tels qu’«Erasmus pour tous» ou «Jeunesse en mouvement».


falen of incorrecte werking, zoals de instorting van een berg of de breuk van een dam, zou kunnen leiden tot een zwaar ongeval, op basis van een risicobeoordeling waarbij rekening wordt gehouden met factoren zoals de huidige of toekomstige omvang, de ligging en de gevolgen voor het milieu van de afvalvoorziening, of

une défaillance ou une mauvaise exploitation, telle que l'effondrement d'un terril ou la rupture d'une digue, pourrait donner lieu à un accident majeur, sur la base d'une évaluation du risque tenant compte de facteurs tels que la taille actuelle ou future, la localisation et l'incidence de l'installation sur l'environnement, ou


* het jeugdprogramma benutten om de werkzaamheden van de lidstaten aan te vullen door deze doelstelling uit te voeren en optimaal gebruik maken van andere instrumenten op Europees niveau die daartoe in aanmerking komen - zoals Eurobarometerenquêtes, Eurostat en de huidige en toekomstige kaderprogramma's voor onderzoek - of die door de Commissie in samenwerking met haar partners op dit gebied worden ontwikkeld - zoals een instrument voor het verzamelen van relevante informatie op jeugdgebied en dit toegankelijk maken.

* exploiter le programme Jeunesse afin de compléter les travaux entrepris par les États membres pour réaliser cet objectif et tirer le meilleur parti des instruments de portée européenne existants- enquêtes Eurobaromètre, Eurostat, programmes-cadres de recherche actuels et futurs - ou en cours d'élaboration par la Commission, en coopération avec ses partenaires dans ce domaine (par exemple, un système permettant de rassembler les connaissances utiles et de les rendre accessibles).


3370. De controle uitgevoerd door de Toelatingsafdeling concentreert zich op, maar is niet noodzakelijk beperkt tot, gebieden zoals de hoofdactiviteit van de Aanvrager, de hoeveelheid en evolutie van de verkopen en inkomsten van de Aanvrager (vergeleken met de waargenomen evolutie in zijn sector), de toereikendheid van zijn huidig en toekomstig bedrijfskapitaal en positie inzake liquide middelen, de goede houding, integriteit, kwaliteit en ervaring van zijn management, het groeipotentieel van zijn activiteiten, de bestemming van de op ...[+++]

3370. L'examen auquel procède le Département Admissions se concentre, sans nécessairement s'y limiter, sur des domaines tels que l'activité principale du Candidat, le volume et la tendance des ventes et revenus du Candidat (comparativement à la tendance observée dans son secteur), l'adéquation de son fonds de roulement et de sa situation de trésorerie actuels et projetés, le bon comportement, l'intégrité, la qualité et l'expérience de son management, la croissance potentielle de ses activités, l'affectation envisagée du produit de la vente d'instruments financiers, l'adéquation des renseignements financiers présentés, la capacité du mana ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige en toekomstige grootverbruikers zoals japan' ->

Date index: 2023-09-04
w